Назад

Стилистика русского языка (1/1)

Практические задания (ПЗ) в ММУ по предмету Стилистика русского языка (1/1)

Рекомендации
для выполнения практических заданий

В рамках практических занятий студенты выполняют практические задания, и их выполнение является обязательным для получения положительной оценки по дисциплине.
Данная практика предусматривает:
1) выполнение заданий в течение всего учебного семестра до окончания срока представления письменных (курсовых) работ (сроки см. в графике работы в семестре);
2) оформление заданий в электронном виде, загрузку и размещение в соответствующий раздел дисциплины;
3) обязательно наличие титульного листа (см. бланк титульного листа на странице дисциплины);
4) все практические оформляются одним файлом и прикрепляются;
5) выполнение заданий оценивается преподавателем по критериям «Выполнено/Не выполнено» в течение всего семестра.
Возврат файла на доработку возможен только 1 раз в сроки загрузки письменных (курсовых) работ.
6) Для получения отметки «выполнено» достаточно выполнить:
а) из раздела 1 (Лексикология. Фразеология. Лексикография. Фонетика и орфоэпия) два любых задания (по выбору обучаемого) из практического занятия № 1;

б) из раздела 2 (Современный русский язык. Морфемика. Словообразование. Морфология) в практическом занятии № 1 задание 3 (провести морфемный разбор выделенных слов);

в) из раздела 3 (Синтаксис современного русского языка) задания 2 и 5 практического занятия 4.

Практические задания в ММУ постоянно меняют: если Ваше ПЗ отличается, пишите нам, скорее всего у нас есть уже новое!

Практическое занятие № 1
Тема: Синтаксис словосочетания.
Аннотация: практическое занятие позволяет изучить и
проанализировать связи и отношения между компонентами словосочетаний.
План занятия:
1. Выделение словосочетаний в структуре предложения.
2. Типы нечленимых словосочетаний.
3. Виды связей и отношений в словосочетании.
4. Анализ словосочетаний и составление словосочетаний по заданным
параметрам.
1. Выделение словосочетаний в структуре предложения
Задание 1. Выпишите из предложения все возможные словосочетания.
Образец: Временами в горах глухо раздавался топот конских копыт:
глухо раздавался, раздавался в горах, раздавался временами, топот копыт,
конских копыт.
1. Сняв намокшую куртку, я начал разводить огонь в своей коморке.
2. После смерти жены Иван Петрович совсем осунулся и постарел, седина
закрасила виски. 3. Тетя Лида крепко закутала маленького Ваньку.
4. Вечером, ложась спать, я только и думал о предстоящем походе. 5. Я так
любил наши спектакли и репетиции, что не представлял жизни без театра.
6. Ручей резво бежал вдоль скалы и, казалось, разговаривал с нами. 7. В
мрачном небе гаснет день. 8. В тихие осенние дни я обычно гуляю по лесу.
9. В ее серых глазах, полных слез, я увидел такую глубокую, безнадежную,
опустошающую тоску. 10. Сердце сильно стучало в висках, мысли путались,
глаза сверкали нездоровым блеском. 11. Он постоянно шутил, а меня жутко
раздражали все его уместные и неуместные шутки. 12. Он не очень прилежен
и талантлив, но музыкой занимается часто и с удовольствием.
13. Соревнования проводят не сами по себе, а, например, на большой
автомобильной выставке, где много людей, которые готовы совместить
приятное с полезным. 14. Главной причиной задержки является нехватка
транзитных и въездных виз, поскольку большинство стран закрыли свои
границы для иммигрантов. 15. Дума в обязательном порядке рассмотрит
сокращение новогодних каникул.
Задание 2. Определите, какие сочетания словоформ являются
словосочетаниями, какие нет. Заполните таблицу.
Образец:
Словосочетания Не являются
словосочетаниями
Спрятаться от дождя День и ночь
Путник устал
Спрятаться от дождя, день и ночь, спикер Думы, путник устал,
провести брифинг, освещается солнцем, будет говорить, разворот газеты, она
очнулась, римский богатырь, авторская рубрика, сделать закладку, работать
на заводе, писать эпиграммы, справочник журналиста, начал разговаривать,
прекратил вопросы, газета и журнал, анонс передач, самый красивый,
разработать макет, идет эфир, интересный репортаж, очень жаль, нарушение
границ, международное право, был красив.
2. Типы нечленимых словосочетаний
Задание 3. Найдите неделимые (нечленимые) сочетания и
распределите их по группам:
1. Количественно-именные сочетания.
2. Сочетания со значением совместности.
3. Словосочетания с составными сказуемыми, кроме составного
именного.
4. Неопределенно- или обобщенно-избирательные.
5. Сочетания фазовых имен существительных со словами, имеющими
значение отрезка времени.
Образец:
1. Количественно-именные сочетания: три березы, много слов, стакан
кефира.
2. Сочетания со значением совместности: бабушка с внучкой, кошка с
собакой.
3. Словосочетания с составными сказуемыми, кроме составного
именного: хочу работать.
4. Неопределенно- или обобщенно-избирательные: любой из них,
каждый их присутствующих.
5. Сочетания фазовых имен существительных со словами, имеющими
значение отрезка времени: конец мая, начало отпуска.
1. Несколько моих товарищей будут поступать в технический вуз.
2. Когда туман рассеялся, мы увидели группу охотников. 3. Стало ужасно
темно, и кто-то из детей заплакал. 4. Каждый из нас знает, как поступить в
трудную минуту. 5. Жил старик со своею старухой у самого синего моря.
6. Кто-то из учеников не сдал тетрадь с контрольной работой. 7. Много
статей было написано на эту животрепещущую тему. 8. А кто из детей не
мечтает стать взрослым? 9. Нам с матерью удалось пробраться к выходу.
10. Два патрона осталось в обойме, и от этого становилось очень страшно.
11. С каждым словом у нас связано множество ассоциаций. 12. Я бежал так
долго, что теперь никак не могу отдышаться. 13. В конце осени мы всегда
ездим в лес за грибами. 14. Не хочу учиться, а хочу жениться. 15. В зале
стало так шумно и душно, что хотелось выбежать на улицу и вдохнуть хотя
бы глоток свежего воздуха.
3. Виды связей и отношений в словосочетании
Задание 4. Проанализируйте каждое словосочетание с точки зрения
обязательной/необязательной и предсказуемой/непредсказуемой связи.
Образец: широкая аллея – предсказуемая, необязательная.
Давать интервью, ветвистый куст, девушка с серыми глазами, смотреть
телевизор, переменчивая погода, подарить книгу, подъехать к станции,
дурной характер, умышленно обидеть, числиться начальником, лежать на
диване, размышлять о вечном, символ года, прекратить вопросы, хмурый
взгляд, достать из ящика, пирог с грибами, рассориться напоследок,
исчезнуть в тумане, работать дворником, уехать из города, нуждаться в
поддержке, положить на стол, скрыться за поворотом, глава государства.
Запомните:
Обязательная, но непредсказуемая связь характерна для
словосочетаний с глаголами в значении пребывания в определенном месте
(пространстве), которые требуют распространителя с локальным значением,
но не предсказывают его формы (стоять у окна, возле дома, под деревом, на
перекрестке).
Задание 5. Выпишите словосочетания: с атрибутивными отношениями,
объектными отношениями, субъектными отношениями, комплетивными
отношениями, обстоятельственными отношениями, смешанными
отношениями.
Образец:
1. С атрибутивными отношениями: громкий возглас, говорить тихо;
2. С объектными отношениями: мечтать об отдыхе.
3. С субъектными отношениями: приезд гостей.
4. С комплетивными отношениями стая уток.
5. Обстоятельственными отношениями: приехать издалека.
6. Смешанными отношениями пение жаворонка – субъектно-
атрибутивное.
Громкий возглас, мечтать об отдыхе, приезд гостей, стая уток, говорить
тихо, приехать издалека, пение жаворонка, густой ельник, писать быстро,
купить цветы, тушь для ресниц, несколько человек, тупая игла, шить иглой,
совет друга, приехать вовремя, навещать больного, развитие болезни, три
мушкетера, медвежья берлога, медвежья услуга, сумка из кожи, посмотреть в
окно, ходить около дома, прослыть чудаком, встретиться с приятелем,
приметы осени, лететь над морем, встреча с приятелем, прийти на свидание,
галстук отца, вернуться через год, избалованный жизнью, доверять людям,
увлекаться живописью, поездка за город, ручка двери, письмо матери, нечто
странное, блюдо с пирогами, прогулки при луне, платье для невесты.
Запомните:
В зависимости от семантики главного или зависимого слова отношения
могут быть объектные или обстоятельственные: говорить с другом
(объектные) – говорить с увлечением (обстоятельственные). Одинаковые
отношения могут возникнуть в словосочетаниях с главным словом разной
лексико-грамматической принадлежности, но одинаковой семантики:
любоваться пейзажем – любование пейзажем.
4. Анализ словосочетаний и составление словосочетаний по
заданным параметрам
Задание 6. Выпишите словосочетания, выполните их полный
синтаксический анализ.
Схема анализа:
1. Выделить из предложения словосочетания, определить главный и
зависимый компонент.
2. Поставить (если возможно) в начальную форму (по главному слову).
3. Назвать тип словосочетания по главному слову (глагольное,
субстантивное, адъективное, наречное и пр.).
4. Определить объем словосочетания: простое (два
компонента)/сложное (больше двух).
5. Определить синтаксические отношения между компонентами
(атрибутивные, объектные, субъектные, обстоятельственные, комплетивные,
смешанные).
6. Определить способ связи компонентов словосочетания
(согласование – полное/неполное, управление – сильное/слабое,
примыкание).
7. Определить характер связи: обязательная/необязательная,
предсказуемая/непредсказуемая.
Образец:
В лесу глухо раздавался топор дровосека.
Раздавался в лесу: главный компонент – раздавался, зависимый – в
лесу, начальная форма – раздаваться в лесу, глагольное, простое,
обстоятельственное, слабое управление, обязательная, непредсказуемая
связь.
Глухо раздавался: главный компонент – раздавался, зависимый – глухо,
начальная форма – глухо раздаваться, глагольное, простое, атрибутивное,
примыкание, необязательная, непредсказуемая связь.
Топор дровосека: главный компонент – топор, зависимый – дровосека,
начальная форма – топор дровосека, субстантивное, простое, атрибутивно-
субъектное, слабое управление, непредсказуемая, необязательная связь.
1. На лавочке сидели бабушки и громко разговаривали о делах
насущных. 2. На вступительном испытании она прочитала басню
И.А. Крылова и спела трогательную песню. 3. Писать без клякс Антон не
умел, поэтому все его пальца были перепачканы синими чернилами.
4. Молодая рябинка прислонилась к покосившейся изгороди. 5. Много раз
приходилось мне бывать в этой отдаленной усадьбе. 6. Иногда читаешь
сказки до поздней ночи, мечтаешь, что окажешься в этом загадочном и
волшебном царстве злодеев и героев. 7. Осенью мы с учительницей
украшали класс букетами из красной рябины и кленовых листьев. 8. Когда за
окном моросит дождь, на душе становится тоскливо и одиноко. 9. Эту
картину давно не показывали на местных выставках. 10. На обратном пути я
ехал в купе один, без попутчиков.
Задание 7. Составьте словосочетания (5–7 примеров),
удовлетворяющие следующим требованиям:
1. Глагольное, обязательная, непредсказуемая связь.
2. Субстантивное, управление, атрибутивные отношения.
3. Примыкание, необязательная и непредсказуемая связь, зависимый
компонент – наречие образа действия.
4. Согласование, необязательная и предсказуемая связь, главный
компонент во множественном числе.
5. Глагольное, предсказуемая связь, с предлогом.
Образец:
1. Глагольное, обязательная, непредсказуемая связь: находиться в лесу,
открыть окно.
2. Субстантивное, управление, атрибутивные отношения: пиджак
отца.
3. Примыкание, необязательная и непредсказуемая связь, зависимый
компонент – наречие образа действия: задумчиво посмотреть.
4) Согласование, необязательная и предсказуемая связь, главный
компонент во множественном числе: шикарные букеты.
5. Глагольное, предсказуемая связь, с предлогом: подумать о жизни.

Практическое занятие № 2
Тема: Главные члены предложения.
Аннотация: практическое занятие позволяет изучить типы и
особенности функционирования подлежащего и сказуемого.
План занятия:
1. Основные признаки предикативности.
2. Категория синтаксического времени.
3. Типы сказуемых.
4. Способы выражения подлежащего.
5. Согласование подлежащего и сказуемого.
1. Основные признаки предикативности
Задание 1. Проанализируйте предложения: назовите признаки
предикативности, их содержание и средства выражения.
Образец:
Из дома, расположенного на Вишневой улице, неторопливо выходит
Семен. – Событие реально происходит в момент речи, участник сообщаемой
в предложении информации не совпадает с участниками речевой ситуации
(говорящим и собеседником). Форма выражения: глагол – изъявительное
наклонение, настоящее время, 3 лицо (флексия – ит). Персональность также
выражена формой подлежащего: он – Семен.
Заходи, Иван, не стесняйся. – Событие происходит в ирреальном мире,
т.к. в предложении есть побуждение к действию, темпоральность не
выражена. Участник сообщаемого факта – один из собеседников,
т.е. участник речевой ситуации. Средство выражения предикативности:
глагол в повелительном наклонении (суффикс – и).
1. Я давно хотел тебе рассказать о ней, но все не решался. 2. Тетя
всегда возмущалась таким воспитанием и доказывала маме, что я расту
беспризорником. 3. Он мог бы проспать весь день, но кто ему позволит.
4. Иван! Перестаньте! 5. А на полях уже колосилась рожь. 6. Я хочу
забронировать гостиницу на пятое число. 7. К вечеру боль утихла. 8. Кого же
выбрать из всех этих женихов? 9. О нет, друзья, так быть не должно!
10. Только сейчас Дружок признал во мне хозяина.
2. Категория синтаксического времени
Задание 2. Определите синтаксическое время, укажите, где это
возможно, средства выражения синтаксического времени.
Образец:
Иду я вчера по улице. – Несоответствие синтаксического и
морфологического времени. Темпоральность прошедшего времени выражена
наречием вчера.
Москва – столица России. – Настоящее время, формальные показатели
времени отсутствуют.
1. В то время она была увлечена работой над некоторыми спорными
вопросами журналистики сороковых годов, а путевые заметки были
отложены на неопределенный срок. 2. Я отправляюсь в деревню, чтобы
лучше изучить растения и травы. 3. Сегодня день обещает быть жарким,
душным. 4. Весна. Воздух чист и прозрачен. 5. Скоро олимпиада. 6. Почему
ты не скажешь родителям о переезде? 7. Ну, я пошел домой. 8. Раз он ему
скажи: «Вижу, что тебе понравился этот конь». 9. Я сейчас же расплачусь с
пекарем. 10. Пора уезжать.
3. Типы сказуемых
Задание 3. В предложениях найдите сказуемое, определите его тип.
Образец:
Он продолжал стоять на тротуаре. – Продолжал стоять – составное
глагольное сказуемое.
Восходившее солнце озаряло вершины деревьев. – Озаряло – простое
глагольное сказуемое.
1. А Артур жил у нас в то время нахлебником. 2. Весь город был в
золотистом блеске осенних листьев. 3. Что сказал бы он о ней теперь, когда
столько всего произошло? 4. На утро полковнику вручили бумагу, согласно
которой он незамедлительно должен был отправиться на восток. 5. Мне стало
жаль старика, и я решил остаться в этой хижине еще на одну ночь. 6. Мать
пошла в огород собрать укроп и петрушку. 7. По праздникам можно
побаловать себя чем-нибудь вкусненьким. 8. Все рвались ехать, все рады
были помочь. 9. Море было спокойно, и с капитанского мостика было легко
следить за всеми движениями акулы. 10. Марья никак не могла решиться на
такую авантюру. 11. Эти статьи еще не были переведены с французского.
12. Пусть он уйдет! Я не могу его больше видеть! 13. Вечером я имел с ней
длинное объяснение. 14. Она мне казалась ужасно усталой.
Запомните:
Простое глагольное сказуемое может быть выражено сложными
формами глаголов будущего времени и повелительного наклонения (мы
будем отдыхать, они будут читать, пусть уходит).
Вспомогательные глаголы в составном глагольном сказуемом могут
быть выражены: фазовыми глаголами, обозначающими начало, продолжение
и конец действия (начать, прекратить, бросить); модальными глаголами со
значением намерения, желания, волеизъявления, способности (мочь, хотеть,
желать, надеяться); глаголами, выражающими эмоциональное состояние
(ненавидеть, любить, бояться); краткими прилагательными, не имеющими
полной формы или имеющими ее, но с другим лексическим значением
(согласен, готов, способен, рад), словами состояния (надо, можно, нельзя).
Задание 4. Найдите осложненные формы простого глагольного
сказуемого, укажите элементы осложнения.
Образец:
Вот тебе и съездил на рыбалку. – И съездил, осложнение – частица и.
Думал, думал, чем ее утешить, и ничего не придумал. – Думал, думал,
осложнение – повтор формы глагола.
1. И знать ничего не знаю, и ведать ничего не ведаю. 2. Ждем не
дождемся лета. 3. Анна так и вскрикнула от неожиданности. 4. Господи боже
мой, да дайте же ему воды напиться! 5. Конечно, поверить этому разбойнику
не поверили, а, впрочем, призадумались немного. 6. Поди-ка поговори с
батюшкой, что он тебе об этом скажет. 7. Смотри не урони эту картину! 8. А
он знай себе помалкивает.
Задание 5. Определите синтаксическую функцию инфинитива (часть
составного глагольного сказуемого, подлежащее, дополнение, определение,
обстоятельство цели) и лексико-грамматические условия использования
данной формы.
Образец:
Сосед часто приезжает играть в карты. – Играть – инфинитив в
функции обстоятельства цели, часто используется с глаголами движения.
Он дал строгое указание не выпускать ее из комнаты. – Не
выпускать – инфинитив в функции несогласованного определения,
относится к существительному с модальным значением необходимости,
долженствования, волеизъявления, желательности.
Я прошу тебя говорить по существу. – Говорить – инфинитив в
функции дополнения, спрягаемый глагол имеет полноценное лексическое
значение, а действия глаголов относятся к разным лицам.
1. Я готов рассказывать о себе сутки напролет. 2. Я велел отнести мой
чемодан в номер. 3. Ведь ты не против присоединиться к нашей дружной
компании? 4. Этот крик заставил меня обернуться. 5. Ну вот и настало время
прощаться. 6. Простить – значит понять. 7. Стать поваром – его мечта. 8. Я
всегда любил вкусно поесть. 9. Я быстро сбегаю вниз узнать, кто только что
пришел. 10. Со всего мира приезжают туристы любоваться красотой
Янтарной комнаты. 11. Только надежда спасти дочь придавала ей силы. 12. Я
взял с нее обещание прийти не позже шести. 13. Запинаясь, Маша негромко
стала читать письмо вслух. 14. Радоваться даже мелким событиям –
огромный талант. 15. Ее манера говорить с придыханием сильно раздражала
меня.
4. Способы выражения подлежащего
Задание 6. Определите способы выражения подлежащего в
предложениях (предикативных частях).
Образец:
Умный в гору не пойдет. Умный – подлежащее, выражено
субстантивированным прилагательным.
1. Все приглашенные заняли свои места. 2. Собралось около ста
человек. 3. Ученого учить – только портить. 4. Вошедший резко откинул
капюшон. 5. Внезапно что-то похожее на песню поразило мой слух. 6. Было
сухо, стоял конец октября. 7. Хороводы звезд замысловатыми узорами
сплетаются на далеком небосклоне. 8. Обрывки мыслей путались в моей
голове, мне никак не удавалось сказать что-то связное. 9. Он был похож на
нищего, каких много снует по городской площади в базарные дни.
10. Несколько пуль провизжало совсем рядом. 11. Не понимаю, что со мною
было.
Задание 7. Выделите главные члены предложения, объясните свое
решение.
Образец:
Анютины глазки ярко красовались на клумбе среди других цветов.
Анютины глазки – подлежащее, представляет собой неделимое
словосочетание, красовались – сказуемое.
У меня было мало времени для отдыха. Мало времени – подлежащее с
неопределенно-количественным значением, было – сказуемое.
Оля сочинила песню сама. Оля сама – подлежащее, сочинила –
сказуемое. Однако местоимение сама – синкретично, выполняет
одновременно две функции: входит в состав подлежащего и является
обстоятельством, т.к. связано с глаголом-сказуемым. Сама – член
предложения с двунаправленными связями.
1. До нас дошло всего несколько его писем. 2. Большинство из нас
любит прогулки на свежем воздухе. 3. Я не советую тебе заниматься
спортом. 4. После тяжелой ночи Анна проснулась с головной болью, поэтому
весь день ходила хмурая. 5. Ася кокетливо на меня посмотрела и начала
наматывать выбившийся локон на свой тонкий пальчик. 6. Со своими
обязанностями Иван справлялся плохо. 7. Жучка юлой кружилась вокруг
своего хозяина, прыгала, забегала вперед, визжала от радости. 8. Платье,
забрызганное грязью, стояло на ней колом. 9. Он был веселым человеком,
всегда смеялся от души. 10. Зачем я опять пошел с ним? Наверное, хотел
испытать себя еще раз. 11. Что такое наша планета? 12. Как печально, что мы
не встретились с Вами полгода назад. 13. Каждый из нас знает, что другому
можно доверять, что товарищ не подведет, не бросит в походе. 14. Вере
казалось, что эта минута длилась вечность.
5. Согласование подлежащего и сказуемого
Задание 8. Согласуйте подлежащее и сказуемое, вставив пропущенные
окончания.
Образец:
До конца путешествия оставал…сь двадцать километров. – До конца
путешествия оставалось двадцать километров.
1. Полгода пролетел… незаметно. 2. Большинство команд был… не
согласн… с решением судьи. 3. Часть журналистов выступил… с достаточно
серьезной аргументацией. 4. Только двадцать пять студентов явил…сь на
экзамен. 5. Несколько строк на последней странице тронул… его до глубины
души. 6. Обедал… пятеро. 7. За большим столом сидел… трое. 8. Несколько
картин висел… на стене тесно и бестолково. 9. Установлен… четыре новых
рекорда по художественной гимнастике. 10. Полмесяца прошл… с тех пор,
как мы расстались. 11. В результате наводнения пострадал… сорок человек.
12. Человек двадцать провожал… нас на вокзале. 13. За последние два года
был… опубликован… три новых романа. 14. Однако, кажется, десять часов
пробил….

Практическое занятие № 3
Тема: Анализ видов осложнения предложений.
Аннотация: практическое занятие позволяет изучить и
проанализировать разные виды осложнения предложений.
План занятия:
1. Однородные члены предложения.
2. Однородные и неоднородные определения.
3. Уточняющие, поясняющие и присоединительные члены
предложения.
4. Вводные слова и конструкции.
5. Обращение.
6. Разные виды осложнений предложения.
1. Однородные члены предложения
Задание 1. В предложениях найдите ряды однородных членов.
Определите:
а) их синтаксическую функцию;
б) тип связи – союзная/бессоюзная и тип отношений (соединительные,
противительные, градационные и пр.);
в) средства выражения этих отношений (союзы, интонация);
г) открытость/закрытость ряда;
д) наличие обобщающего слова.
Образец:
Заседание состоится либо в среду, либо в пятницу, либо в следующий
понедельник. – Однородные члены: в среду, в пятницу, в понедельник;
синтаксическая функция – обстоятельство времени; связь – союзная;
отношения – разделительные (формальное выражение – союз либо); ряд –
открытый (можно добавлять другие дни недели).
1. Направо виднелась широкая расселина, по которой катился поток, то
скрываясь за изгибами, то с пеной прыгая по темным камням. 2. Ее легкая,
благородная, изящная походка всегда завораживала меня. 3. Вид у Ивана был
скорее усталый, чем недовольный. 4. У него еще были свежи воспоминания
детства: лесные поляны, усыпанные листвой, широкие поля с золотившейся
рожью, леса с непролазным бурьяном. 5. Он рассказывал эту историю
плачущим и в то же время насмешливым голосом. 6. Воронежский мужик
невелик ростом, угрюм, сутуловат, глядит исподлобья. 7. Тяжелые,
холодные, мрачные тучи висели над вершинами окрестных гор. 8. А на кухне
так вкусно пахло печеной картошкой, бараниной, хлебом. 9. Клубились,
разрастаясь вширь и вглубь, пустые многоцветные версты. 10. При виде
начальника он то замирал, то начинал нести какую-то чушь, то глупо
хихикал. 11. Я прошу у тебя если не помощи, то хотя бы сочувствия.
12. Сегодня ли, завтра ли, через месяц, но он придет, я в это верю. 13. Солнце
то выглянет, порадует нас теплым светом, то спрячется. 14. Ветер, еще
сильный, местами порывистый, дул с запада, разгоняя дождевые тучи.
2. Однородные и неоднородные определения
Задание 2. Найдите однородные и неоднородные определения,
объясните знаки препинания.
Образец:
Скрипучая деревянная лестница совсем покосилась. Скрипучая
деревянная – неоднородные определения, называют разноплановые признаки
предмета, запятая не ставится.
На меня затявкала рыжая, облезлая, мокрая собачонка. Рыжая,
облезлая, мокрая – в данном контексте однородные определения, общий
признак – характеризуют внешний вид, запятая ставится.
1. Остывший рыбный суп совсем не пробуждал аппетит. 2. Я с грустью
смотрел на этот запущенный фруктовый сад. 3. Внезапные, разрывающие
грудь рыдания не дали ей закончить речь. 4. Она выглядела опрятно и даже
привлекательно: чистая белая рубаха была застегнута на все пуговицы,
густые белокурые волосы были уложены в косу. 5. После дождя лопухи
окрепли, поднялись сплошной, непроходимой зарослью. 6. Я надолго
запомнил его тяжелый, пронизывающий, испепеляющий взгляд. 7. Старинная
аллея, угрюмая и мрачная, была совсем заброшена. 8. У старичка была
смешная, в полоску, затасканная до жирного блеска жилетка. 9. Я
расположился на мягком, обитом новым сукном диване. 10. Мы долго
пробирались по мшистым, топким болотам и уже потеряли всякую надежду,
как вдруг встретили местного проводника.
Запомните:
Однородность/неоднородность – понятие логическое и
коммуникативное. В предложении в положении постпозиции прилагательные
могут образовывать сочинительный ряд и произноситься с интонацией
перечисления, свойственной однородным членам: Ей было к лицу это
платье, нарядное, красное, полупрозрачное.
3. Уточняющие, поясняющие и присоединительные члены
предложения
Задание 3. Найдите уточняющие, поясняющие и присоединительные
члены предложения, расставьте знаки препинания, определите, как
проявляется уточнение и пояснение – в расширении или в сужении значения?
Охарактеризуйте выражение уточняемых/уточняющих,
поясняемых/поясняющих членов.
Образец:
Праздник особенно понравился нам, детям. – Детям – поясняющий
член предложения, выраженный именем существительным, характеризует
более узкое понятие по отношению к поясняемому слову нам, выраженному
местоимением.
1. Многие предметы в особенности ветки деревьев и углы зданий
пугающе чернели в наступающем сумраке. 2. После нового года на
Богоявление кухарка Агафья Матвеевна жена местного дворника возила его к
брату на смотрины. 3. Есть у бабки в комнате за кроватью сундук
деревянный железом обитый в котором хранит она свой смертный наряд
сорочку саван и тапочки. 4. Смотрю я на Аллочку великую актрису и думаю
что покажет она себя и в селе и в городе и по всей стране. 5. На улице было
очень тепло даже жарко. 6. Такое поведение казалось странным и не зря.
7. Вошла молодая лет восемнадцати девушка. 8. И вот теперь после
половодья деревня выглядела пугающе. 9. У деда Архипа была своя давняя и
несбывшаяся мечта стать поваром. 10. После уроков примерно в два часа дня
мы договорились пойти на речку. 11. Довольно поздно появился еще один
гость без галстука и в помятой рубашке. 12. Вверху над вершинами берез
проплывали легкие воздушные белоснежные облака.
4. Вводные слова и конструкции
Задание 4. Найдите в предложениях вводные и вставные конструкции,
определите их структуру (слово, словосочетание, предложение), расставьте
знаки препинания. Определите их функционально-семантическое значение
(модальную или эмоциональную оценку, источник сообщения, связь
мыслей и пр.).
Образец:
Молодой человек, очевидно, не желал вступать в спор с батюшкой. –
Очевидно – вводное слово, выражает неполную уверенность говорящего в
том, что сообщается.
1. В самом деле нигде не сыскать песка чище чем на этом пляже.
2. Другим признаком стабильности бесспорно можно считать повышение
уровня продаж. 3. Играла Марья Петровна откровенно сказать неважно. Да и
пела к сожалению она так себе. 4. Платье было шикарное и наверное
прилично стоило но Анна не будем лукавить смотрелась в нем великолепно.
5. Лейтенант Самойлов выглядел по обыкновению весьма опрятно и
подтянуто. 6. Его очевидно тяготило одиночество. 7. В селе Озерки по
преданию жили его предки откуда и пошла его фамилия Озерков.
8. Выздоровление мое можно считать чудом по мнению самих докторов.
9. Сейчас на девятый день войны они беженцы были уже за Борисовом а
значит тронулись в путь еще в первые сутки. 10. Конечно я люблю это роман
и перечитывал его по-моему уже раз семь. 11. К моей страшной досаде я
никак не мог унять дрожь. 12. А ты между прочим тоже заходи как время
будет. 13. По счастью она никогда не страдала мигренью. 14. Верно
пережитки старины все еще встречаются у нас. 15. С одной стороны
конференция прошла удачно с другой многие вопросы не были освещены
должным образом.
Задание 5. Расставьте знаки препинания, найдите вводные слова и
конструкции, определите их частеречную принадлежность.
Образец:
Вероятно, ни Ирина, ни Светлана не знали о его коварном плане. –
Вероятно – вводное слово, выражено наречием.
1. Впрочем даже хорошо что так случилось. 2. Он меня Вы знаете
очень уважает. 3. Местность сам видишь безлюдная и унылая. 4. Дальше как
говорили местные жители был овраг. 5. Загадка эта однако должна была
разрешиться. 6. В английском языке например нет склонения. 7. Ты
вернешься допустим через три дня. 8. Во-первых наши уже уедут а во вторых
в доме начнется ремонт. 9. Стало быть Вы не хотите ничего менять.
10. Действительно босой мальчик сильно походил на бродягу. 11. Щенок
видать из породистых. 12. Впрочем может быть следователь оказался
неравнодушным к этой трагедии.
5. Обращение
Задание 6. Расставьте знаки препинания, найдите обращения.
Охарактеризуйте их структуру, место в предложении, морфологическое
выражение.
Образец:
Автор, не томи, продолжи свой рассказ. – Автор – обращение,
выражено существительным в именительном падеже единственного числа,
стоит в препозиции, на письме выделяется запятой.
1. Ах ворон ворон вещая птица! Живешь ты триста лет! 2. Сколько тебе
лет старый болтун? Должно быть не меньше шестидесяти? 3. Простите
гражданочка Вы здесь не стояли. 4. А-а Семен Семеныч здравствуй дорогой
заходи друг любезный. 5. Как прекрасно ты море ночное! 6. Ты цвети красой
степь привольная не настало еще лето знойное. 7. Да это важнейшая
проблема сударь мой. 8. Здравствуй солнце красное да летний ветерок.
9. Спасибо моя родная земля за почвы плодородные. 10. Что же ты
склонилась над водой ивушка плакучая?
6. Разные виды осложнений предложения
Задание 7. Охарактеризуйте все случаи осложнения в предложениях.
Объясните знаки препинания.
Образец:
Языки костра, такие яркие ночью, почти погасли. – Такие яркие ночью
– обособленный член предложения, выраженный прилагательным с
зависимыми словами; обособляется, т.к. стоит после определяемого слова.
Она, по-видимому, считала так же. – По-видимому – вводное слово,
грамматически не связано с членами предложения; выражает неполную
уверенность говорящего в том, что сообщается; на письме вводные слова и
конструкции выделяются запятыми.
1. Дальше, за бывшим барским домом, тянулась аллея, широкая,
солнечная, светлая. 2. Какой-то хулиган, очевидно из молодых,
оглушительно свистнул. 3. Раскрасневшиеся, раззадорившиеся девки,
подоткнув юбки, стояли по колено в воде. 4. Погубила помещицу, как
правильно заметил Ситников, скупость. 5. Холоп, в накрахмаленной
рубашке, с откидными назад рукавами, разносил напитки и еду. 6. Туман,
белый, густой, плотный, тихо подползает к березе и хочет закрыть ее.
7. Тишина, тягучая и давящая, вновь воцарилась в зале. 8. Ну что же,
уважаемый, проходите скорее. 9. К счастью или к несчастью, всему рано или
поздно приходит конец. 10. Девушка отвечала протяжно, уклончиво,
казалось, ей был неприятен этот разговор. 11. Еще минута – и побегут,
полетят эти сани, унося Марьяну все дальше от дома, от родителей, от
братьев и сестры. 12. Тяжелое, невеселое наступило время, очевидно, нужно
было что-то менять. 13. В комнате раздавался храп, громкий, раскатистый, с
переливами. 14. Лида сидела на широком диване, подобрав ноги, и лукаво
смотрела на меня. 15. Повертев, понюхав пряник, Сева положил его обратно
на стол. 16. Евдокия Павловна, ну куда же Вы бежите, матушка родная. 17. В
сундуке я нашел грамоту, помятую, пожелтевшую от времени. 18. Не прошло
и дня – появились сплетни, одна другой нелепее. 19. К великому огорчению,
Иван довольствовался мелкой слесарной работой и не хотел двигаться
дальше.

Практическое занятие № 4
Тема: Синтаксис сложного предложения. Сложносочиненные
предложения. Сложносочиненные предложения. Бессоюзные предложения.
Аннотация: практическое занятие позволяет изучить и
проанализировать разные типы сложных предложений.
План занятия:
1. Сложносочиненные предложения открытой и закрытой структуры.
2. Детерминант в сложносочиненном предложении.
3. Сложноподчиненные предложения. Валентности опорного слова в
сложноподчиненном предложении.
4. Бессоюзные сложные предложения.
1. Сложносочиненные предложения открытой и закрытой
структуры
Задание 1. Расставьте знаки препинания, проанализируйте
сложносочиненные предложения: открытая или закрытая структура, характер
союза, семантические отношения.
Образец:
Аленка кричала, а Иринка уже не плакала, только шмыгала носом. –
Предложение закрытой структуры, противительный союз а, отношения
сопоставления.
1. Ему стало досадно и он попытался выбить дверь плечом. 2. Один
прыжок и добыча уже в зубах тигра. 3. С утра был туман и мелкая изморозь
но к обеду погода развеялась. 4. Весна еще только начиналась и вся роскошь
зелени пряталась еще в теплицах. 5. Дети весело лепили снеговика и
снеговик вышел отличный. 6. Не только старая барыня не спала но и Маша
не сомкнула глаз. 7. Ученики восторженно захлопали и даже строгая
учительница немного смягчилась. 8. То застонет какая-то баба то телега
проедет со скрипом. 9. Это был эксклюзивный материал и продажи этого
тиража увеличились почти вдвое. 10. Письменный стол напоминал свалку а
среди всей кучи газет и журналов красовалась шкатулка с бесценной
рукописью. 11. Тяжело было лишиться наследства но сын пошел против воли
отца. 12. Когда-то подполковник Петров сильно пил водку и солдаты боялись
и ненавидели его. 13. Роскошная южная природа не трогала старика зато
восхищала Николая бывшего здесь впервые. 14. Луна медленно скрылась и
степь снова стала черной. 15. Но любил ли он по настоящему или это было
только баловство вздорного юноши.
Задание 2. Составьте по 5 предложений с союзом и с разными
значениями:
соединительными, присоединительными, следствия, причины.
Образец:
1. Соединительные отношения: Лес пугал своей угрюмостью, и деревья
были похожи на бандитов-великанов.
2. Присоединительные отношения: Он сочинил много рассказов, и все
рассказы были замечательные.
3. Отношения следствия: Анна сказала адрес, и машина тронулась.
4. Отношения причины: Он никогда не выходит из дома вовремя, и все
это из-за сломанных часов.
2. Детерминант в сложносочиненном предложении
Задание 3. Найдите в сложносочиненных предложениях детерминанты,
определите их значения. Укажите, как детерминанты влияют на пунктуацию.
Образец:
По ночам начинались морозы и трава покрывалась инеем. –
Детерминант по ночам, в значении обстоятельства времени, запятая между
частями сложносочиненного предложения не ставится.
1. Потом они болтали на скамейке в парке и Ольга опять жаловалась на
свою жизнь. 2. Из-за сильного снегопада встали троллейбусы и не могли
проехать машины. 3. В понедельник утром мы достигнем вершины Эльбруса
либо нам придется вернуться обратно. 4. На небе тускнели звезды и иногда
пробивался месяц. 5. Изредка слышалось журчание ручья и чувствовалось
его ледяное дыхание. 6. В начале апреля уже шумели скворцы, и пробились
первые листочки, и появились бабочки. 7. При благоприятных погодных
условиях птицы не улетают из города и их пенье радует горожан. 8. В темном
небе сверкнула молния и грянул раскатистый гром. 9. К обеду роса высохла и
трава зазеленела.
Запомните:
В сложносочиненном предложении детерминант всегда стоит в начале
предложения. А соединительно-перечислительные отношения
одновременности выражаются и грамматическими формами глаголов-
сказуемых в настоящем и прошедшем времени и детерминантом.
Запятая ставится, если части сложносочиненного предложения
соединены повторяющимся союзом: По улицам неслись грузовики, и мчались
легковые машины, и торопились пешеходы.
3. Сложноподчиненные предложения. Валентности опорного слова
в сложноподчиненном предложении
Задание 4. В сложноподчиненных предложениях определите вид
валентности опорного слова или словосочетания главной части: лексическая,
категориальная (частеречная), лексико-морфологическая.
Образец: Думаю, что все закончится гораздо раньше. – Опорное
слово – думаю, лексическая валентность.
1. Дорога, которую мы выбрали, постоянно петляла между камней. 2. Я
хотел бы жить так, чтобы никогда ни о чем не жалеть. 3. Как жаль, что наши
пути разошлись. 4. Он задержался в гостях гораздо дольше, чем было
позволительно в его нынешнем положении. 5. Она никогда не думала, что
одиночество может стать спасением от многих бед. 6. Не знаю, какой путь
она выберет. 7. Давайте помечтаем о той жизни, которая наступит после нас.
8. Этот роман получил гораздо больше положительных отзывов, чем мог
ожидать автор. 9. Все это было сказано для того, чтобы заставить нас
действовать. 10. За огородом следовали крестьянские избы, которые заметно
покосились. 11. Конечно, наша встреча оказалась другой, чем я ее
представлял.
Запомните:
Лексическая валентность опорного слова встречается в
сложноподчиненных предложениях с изъяснительно-объектными
придаточными. В главной части находится опорное слово с определенной
семантикой, которое требует обязательного объектного распространителя.
Это могут быть: глаголы речи, мысли, чувства, эмоционального отношения;
отглагольные существительные той же семантики; оценочные слова,
модальная лексика.
Категориальная валентность опорного слова встречается в
сложноподчиненных предложениях с присубстантивно-атрибутивными
(определительными) придаточными, где опорное существительное требует
определения.
Лексико-морфологическая валентность опорного слова встречается в
сложноподчиненных предложениях со сравнительно-объектным
придаточным, при этом в главной части грамматическая форма компаратива
прилагательного, наречия или слова категории состояния требует
обязательного распространителя, указывающего на объект сравнения: Все
получилось гораздо хуже, чем мы планировали.
Задание 5. Расставьте знаки препинания, определите тип
сложноподчиненного предложения согласно структурно-семантической
классификации: предложения расчлененной или нерасчлененной структуры,
изъяснительное/определительное/обстоятельственное придаточное.
Образец:
На душе было так тяжело, будто тебя придавило каменной плитой. –
Нерасчлененная структура, обстоятельственное придаточное степени.
1. А женщина все продолжала говорить хотя ее уже никто не слушал.
2. Мне стало видно что лицо у нее все в слезах. 3. Прошло уже несколько
дней с тех пор как наша семья покинула город. 4. Надо потрудиться как
следует чтобы получить хорошие оценки. 5. Мы живем в стране где любят
спорт. 6. Соревнования проходили в актовом зале стены которого были
украшены грамотами и медалями. 7. То что я хочу рассказать произошло в
сороковых годах. 8. Пришла повестка которую никто не ждал. 9. Ваня
проснулся оттого что отец и мать сильно ругались. 10. Снег стал таким
рыхлым точно его изъели черви. 11. Те которые сидели на верхних полках
резво спрыгнули вниз. 12. У крыльца стояла грязная лужа хотя на дворе было
уже сухо. 13. Девушки пели так завораживающе что перед глазами вставали
образы речки копны деревенской завалинки. 14. Снег таял достаточно быстро
несмотря на то что было холодно. 15. Появилась надежда что за нами все-
таки приедут.
Задание 6. Составьте по 5 сложноподчиненных предложений,
соответствующих следующим параметрам:
1) присловное предложение с частицей ли;
2) присловное, присубстантивно-определительное, с постпозицией
придаточной части и союзным словом откуда;
3) местоименно-соотносительное, изъяснительное;
4) обстоятельственное придаточное с союзом потому что.
Образец:
1. Присловное предложение с частицей ли: Не знаю, можешь ли ты
решить эту задачу.
2. Присловное, присубстантивно-определительное, с постпозицией
придаточной части и союзным словом откуда: Это был именно тот путь,
откуда отправлялся наш поезд.
3. Местоименно-соотносительное, изъяснительное: Она засмеялась
тем смехом, который всегда заставлял меня тоже улыбаться.
4. Обстоятельственное придаточное с союзом потому что: Помощи от
него не ждали, потому что он был слаб здоровьем.
Задание 7. Расставьте знаки препинания, определите гибкая или
негибкая структура следующих предложений. Сделайте выводы, какие типы
сложноподчиненных предложений обладают негибкой структурой.
Образец:
С тех пор как я уехал из города, она ни разу не позвонила мне. –
Предложение гибкой структуры, можно изменить порядок следования
частей: Она ни разу не позвонила мне, с тех пор как я уехал из города.
1. Земля пахла так как она всегда пахнет свежестью после дождя. 2. В
то время как в долине зеленела трава на горах еще лежал снег. 3. Прежде чем
войти он три раза перекрестился. 4. Невесело на свете жить коль сердцу
некого любить. 5. Она слышала как пронзительно ударил колокол в церкви.
6. Сколько там километров я и не знаю. 7. Собрав свои пожитки он медленно
идет к двери у которой его уже поджидает конюх. 8. Ветер затихает чтобы
через мгновение задуть с новой силой. 9. Руки ужасно болели словно их
кололи иголками. 10. Чем безысходней становилось ее положение тем
доверчивее она относилась к людям. 11. Мы двинулись в путь едва забрезжил
рассвет. 12. Вы не знаете случайно скоро ли перерыв?
4. Бессоюзные сложные предложения
Задание 8. Расставьте знаки препинания. Определите, какие
бессоюзные предложения со структурно-обусловленными частями, а какие
со структурно-необусловленными частями. Проанализируйте структурно-
обусловленные предложения.
Образец:
Хорошо вот что: он доделает работу до конца. – Бессоюзное сложное
предложение со структурно-обусловленными частями, структурный
показатель обусловленности – частица вот.
Михаил обладал большим недостатком: он, не дослушав историю,
пытался придумать свой конец. – Бессоюзное сложное предложение со
структурно-обусловленными частями, в первой части есть существительное
недостатком, содержание которого раскрывается во второй части
предложения.
На площадь сбегалась публика, черной кишащей массой она
приближалась все ближе к помосту. – Бессоюзное сложное предложение со
структурно-обусловленными частями, во второй части есть местоимение она,
которое лексически соотносится с членами первой части.
1. Женщин хлебом не корми дай посплетничать. 2. Лошади медленно
тронулись колокольчик звонко зазвенел. 3. Мы быстро собрали тетради оба
торопились домой. 4. Всю дорогу до хутора молчали говорить было не о чем.
5. Нам не повезло пришлось заночевать на какой-то маленькой станции. 6. В
комнате пробили часы было уже двенадцать. 7. В подъезде тускло мерцала
лампочка тихо скрипела дверь. 8. Изумрудные лягушата прыгают под ногами
змея выползла погреться на солнышке. 9. Я внезапно почувствовал кто-то
тихо прошмыгнул в комнату. 10. Я знаю правило младшим надо помогать.
11. Некоторые бутоны ландышей раскрылись они особенно привлекали наше
внимание. 12. На кухне опять трещит огонь скоро будет ужин. 13. У нас так
ведется избушка веником метется. 14. Я поглядел кругом вокруг не было ни
души. 15. В здании аэропорта тесно люди толпятся у билетных касс.

Практическое занятие № 1
Тема: Типы морфем. Особенности аффиксов. Основы морфемного
анализа.
Аннотация: цель данного занятия – научиться делать морфемный
разбор слов.
План занятия:
1. Теоретические основы морфемного разбора.
2. Пример морфемного разбора слова.
3. Задания для самостоятельного разбора.
1. Теоретические основы морфемного разбора
Разбор слова по морфемам следует осуществлять по определенному
плану. Морфемный анализ представляет собой выделение в слове всех
морфем – корня, суффикса, окончания, основы, приставки. Следует иметь в
виду, что в слове необязательно присутствуют все эти морфемы.
1. Сначала нужно определить часть речи, к которой относится данное
слово. Части речи бывают изменяемые и неизменяемые.
Части речи
Изменяемые Неизменяемые
Существительное Наречие
Глагол Частица
Прилагательное Союз
Числительное Предлог
Местоимение Междометие
2. Если мы имеем дело с изменяемым словом, у него есть окончание.
Окончание – это изменяющаяся часть в конце слова или перед постфиксом
(-сь, -ся, -те). Оно указывает на число, род, падеж или лицо. Чтобы
определить окончание, нужно просклонять или проспрягать слово.
Окончание обозначается знаком □.
Следует иметь в виду, что окончание может быть нулевым.
3. Далее нужно выделить основу слова. В изменяемом слове основой
выступает его часть без окончания и формообразующего суффикса.
Формообразующими являются суффиксы:
— степеней сравнения у прилагательных и наречий, заканчивающиеся на
-о-, -е- (сильный – сильнее);
— глаголов в прошедшем времени -л- (искал);
— неопределенных глаголов -ть, -ти (ждать, брести);
— причастий: -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-, -вш-, -ш-, -ем-, -им-, -ом-, -нн-, —
енн-, -т- (звенящий, мечтавший, ухудшенный);
— деепричастий: -учи-, -ючи, -в-, -а-, -я-, -вши-, -ши- (мечтая, проиграв).
Формообразующие суффиксы не входят в основу слова.
В неизменяемых словах основой выступает все слово целиком (близко,
делая).
Основу слова обозначают подчеркиванием снизу.
4. На следующем этапе нужно выделить корень слова – морфему,
имеющую лексическое значение.
Слово может иметь один или два корня. Также в некоторых случаях
корень может быть нулевым, либо слово может не иметь корня.
Чтобы выявить корень слова, нужно подобрать к нему как можно
больше однокоренных слов (свет, светлый, светиться, светящийся,
засветить).
Корень обозначается знаком ͡ . .
5) После того как корень обозначен, нужно выделить приставки и
суффиксы.
Приставка всегда находится в начале слова перед корнем.
Выделяют три группы приставок:
— неизменяемые (в-, до-, за-, к-, над-, недо-, пере-, по-, под- и др.);
— заканчивающиеся на -з/-с (без-/бес-, воз-/вос-, раз-/рас- и др.);
— пре- и при-.
Для обозначения приставок используется знак ¬.
Суффиксы располагаются после корня и перед окончанием. В
основном суффиксы являются словообразовательными. Для обозначения
суффиксов применяется знак ^.
2. Пример морфемного разбора слова
В качестве примера разберем на морфемы слово жители.
Определим часть речи, к которой относится данное слово. Оно
отвечает на вопрос кто?, следовательно, является именем существительным.
Так как существительное является изменяемой частью речи, нужно
выявить окончание слова. Для этого будем изменять слово так, чтобы
менялся только его конец, то есть будем менять либо число, либо падеж:
жителя, жителям.
В результате обнаруживается, что окончанием в слове жители будет —
и. Это окончание указывает на множественное число именительного падежа.
Теперь выделим основу слова – жител-.
Чтобы определить корень слова, нужно подобрать однокоренные
слова: жизнь, живущий, жилой, жить. Корень слова жители – -жи-.
Теперь остался суффикс -тель. Этот суффикс выступает
словообразующим и для других существительных (родитель, писатель,
издатель, водитель).
3. Задания для самостоятельного разбора
Задание. Произведите морфемный разбор выделенных слов.
Образец: Родитель –
Полный месяц светил на камышовую крышу и белые стены моего
нового жилища; на дворе, обведенном оградой из булыжника, стояла
избочась другая лачужка, менее и древнее первой. Берег обрывом спускался
к морю почти у самых стен ее, и внизу с беспрерывным ропотом плескались
темно-синие волны. Луна тихо смотрела на беспокойную, но покорную ей
стихию, и я мог различить при свете ее, далеко от берега, два корабля,
которых черные снасти, подобно паутине, неподвижно рисовались на
бледной черте небосклона. «Суда в пристани есть, – подумал я, – завтра
отправлюсь в Геленджик».
М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»

Практическое занятие № 2
Тема: Методы словообразования и словообразовательный анализ.
Аннотация: цель занятия – вспомнить и закрепить теоретические
основы, полученные на лекции, посвященной словообразованию, и научиться
делать словообразовательный анализ слов.
План занятия:
1. Повторение теории о словообразовании.
2. План словообразовательного анализа слова.
3. Примеры словообразовательного анализа слов.
4. Задания для самостоятельного разбора.
1. Повторение теории о словообразовании
Вопросы для закрепления пройденного материала:
1. Что такое словообразовательный анализ? Что является его целью?
2. Что такое производные слова?
3. Какие задачи необходимо выполнить при осуществлении
словообразовательного анализа?
4. Перечислите основные принципы словообразовательного анализа.
5. Дайте определения словообразовательной цепи, парадигмы,
словообразовательного типа, гнезда, словообразовательной модели.
6. Какие способы словообразования называются морфемными?
7. Перечислите морфемные способы словообразования.
8. Охарактеризуйте неморфемные способы словообразования.
9. Назовите смешанные способы словообразования.
2. План словообразовательного анализа слова
1. Рассматриваемое слово поставить в начальную форму.
2. Выделить основу слова.
3. Выяснить, является ли это слово производным. Если да, следует
подобрать словообразовательную пару, т.е. найти слово, от которого оно
образовано.
4. Выделить основу в производящем слове.
5. Далее следует указать в рассматриваемом слове
словообразовательные приставки, суффиксы, постфиксы, если они имеются.
6. Определить способ образования слова.
7. Отметить сопровождающие словообразование явления, если таковые
имеются (чередование гласных и согласных, усечение производящей основы,
интерфиксация).
3. Примеры словообразовательного анализа
профкома
Начальная форма – профком.
Основа слова – проф-ком-. Основа производная.
проф-ком□ ← проф-союз-(н)-ый ком(итет).
Сложение сокращенных до слогов основ – аббревиация
ломаются
Начальная форма – ломаться.
Основа слова – лом-а-…-ся. Основа производная.
лома-ть-ся ← лома-ть.
Словообразовательный постфикс -ся.
Постфиксальный способ.
4. Задания для самостоятельного разбора
Задание. Сделайте словообразовательный анализ выделенных слов.
Последний день перед Рождеством прошел. Зимняя, ясная ночь
наступила. Глянули звезды. Месяц величаво поднялся на небо посветить
добрым людям и всему миру, чтобы всем было весело колядовать и славить
Христа. Морозило сильнее, чем с утра; но зато так было тихо, что скрып
мороза под сапогом слышался за полверсты. Еще ни одна толпа парубков не
показывалась под окнами хат; месяц один только заглядывал в них
украдкою, как бы вызывая принаряживавшихся девушек выбежать скорее на
скрыпучий снег. Тут через трубу одной хаты клубами повалился дым и
пошел тучею по небу, и вместе с дымом поднялась ведьма верхом на метле.
И.В. Гоголь, «Ночь перед Рождеством».

Практическое занятие № 3
Тема занятия: Морфологические категории имен прилагательных.
Аннотация: Цель занятия – изучить теорию и научиться делать
морфологический разбор прилагательного.
План занятия:
1. Теоретические основы морфологического разбора.
2. План морфологического разбора имени прилагательного.
3. Пример морфологического разбора имени прилагательного.
4. Задание для самостоятельного разбора.
1. Теоретические основы морфологического разбора
Имя прилагательное представляет собой самостоятельную часть речи,
которая обозначает непроцессуальный признак предмета и выражает это
значение в категориях рода, числа и падежа.
Прилагательные выполняют следующие синтаксические функции:
— согласованного определения (черничный пирог);
— именной части составного именного сказуемого (он хитёр, вода
тёплая).
Прилагательные могут обозначать разнообразные признаки или
качества:
— внешние качества людей и других живых существ (юный, стройный,
изящный);
— внутренние психологические черты (хитрый, непредсказуемый,
храбрый);
— пространственные отношения (высокий, узкий, широкий, далекий);
— временные отношения (вчерашний, утренний, мгновенный);
— цвет (черный, алый);
— разнообразные свойства вещей (пушистый, горький);
— отношения между предметами и лицами (сестрин, лисий);
— характеристики предметов по действию (шустрый, беспокойный,
раздвижной).
Качественные прилагательные непосредственно выражают какое-
либо качество – цвет, размер, объем, вкус, особенности внешности,
внутренние черты.
Следует отметить, что качественным прилагательным присущ ряд
признаков, отсутствующих у относительных и притяжательных
прилагательных:
1. Морфологические признаки:
— могут иметь краткие формы (тёмный – тёмен, мудрый – мудр);
— могут изменяться по степеням сравнения (чистый – чище,
чистейший).
2. Синтаксические признаки: качественные прилагательные могут
сочетаться с наречиями меры и степени (очень хитрый).
3. Словообразовательные признаки:
— могут быть непроизводными (румяный, юный, синий);
— могут образовывать наречия на -о (чисто, ясно, темно);
— от них можно образовать существительные с отвлеченным значением
(темнота, синева);
— способны присоединять суффиксы субъективной оценки (синенький,
грязноватый).
4. Лексические признаки: качественные прилагательные способны
образовывать антонимические пары (светлый – темный, далекий – близкий).
Прилагательное является качественным при наличии хотя бы одного из
перечисленных признаков.
Относительные прилагательные указывают на отличительный
признак через отношение к другому предмету, явлению или действию; всегда
образуются от других частей речи (существительных, числительных,
глаголов).
Относительные прилагательные могут выражать признак по
отношению:
— к лицу или другому живому существу (студенческий праздник);
— предмету (бетонный дом);
— отвлеченному понятию (любовная лирика);
— пространству (загородная прогулка);
— времени его существования (весенний сев);
— его принадлежности (школьная библиотека);
— назначению и цели (винная бочка);
— действию (танцевальный зал);
— количеству (тройной ряд).
Относительные прилагательные всегда являются производными. Для
них характерны суффиксы: -н-, -ан-, -ян-, -онн-, -енн- (земляной,
широколиственный); -ск- (сельский); -ов- (дворовый).
Обычно относительные прилагательные могут быть заменены
сочетанием существительных (каменный дом – дом из камня, хрустальный
кристалл – кристалл из хрусталя).
Притяжательные прилагательные служат для обозначения признака
принадлежности предмета определенному лицу.
Такие прилагательные образуются от существительных посредством
суффиксов:
-ий (-й) (волчий);
-ин (сестрин);
-ов (-ев) (дедов).
Словосочетания притяжательных прилагательных с существительными
можно заменить сочетанием двух существительных (лисий хвост – хвост
лисы).
У большинства качественных прилагательных имеются полная и
краткая формы.
Краткие прилагательные, в отличие от полных, обладают следующими
признаками:
— не имеют категории падежа, не склоняются, однако изменяются по
родам и числам (чиста, чисты);
— родочисловые формы кратких прилагательных аналогичны
соответствующим формам именительного падежа единственного числа имен
существительных (м.р. – чист, ж.р. – чиста, ср.р. – чисто);
— выступают только в качестве сказуемого, в качестве определения
присутствуют только во фразеологизмах (средь бела дня);
— образование таких форм лексически избирательно.
Не имеют краткой формы следующие качественные прилагательные:
— обозначающие цвет, кроме прилагательных белый, черный;
— обозначающие масти животных (буланый, вороной, гнедой, каурый);
— с суффиксами -ск-, -л- (зверский, спелый);
— с суффиксами субъективной оценки (синенький, злющий);
— иногда отдельные формы отсутствуют по семантическим причинам
(холостой – нет ж.р., ср.р.).
Качественные прилагательные могут иметь:
— и полную, и краткую форму;
— только полную форму;
— только краткую форму (рад, должен, нужен).
Степенями сравнения называются формы, выражающие
количественные отношения признака одного предмета к такому же признаку
другого предмета или группы предметов.
У качественных прилагательных имеется три степени сравнения.
1. Положительная степень сравнения – исходная степень, на основе
которой образуются другие формы (изящный, мудрый, темный).
2. Сравнительная степень сравнения (компаратив) указывает на
признак, проявляющийся в одном предмете в большей или меньшей степени,
чем в других (эта гора выше соседних).
Принято различать две формы сравнительной степени – синтетическую
(простую) и аналитическую (сложную).
Образование синтетической формы сравнительной степени
происходит путем присоединения к основе исходной формы продуктивных
суффиксов -ее, -ей и непродуктивных суффиксов -е, -ше (хитрее, красивей,
чище, тоньше).
Ряд качественных прилагательных не образует синтетической формы
сравнительной степени:
— с суффиксом -ск- (вражеский);
— с суффиксом -ов-(-ев-) (сторожевой, деловой);
— некоторые прилагательные, которые обозначают постоянное или
временное состояние, которое не может проявляться в большей или меньшей
степени (глухой, гордый, холостой, больной, босой, лысый);
— прилагательные, которые обозначают масти животных (буланый,
вороной, гнедой);
— прилагательные, обозначающие цвета (коричневый, янтарный,
кофейный, шоколадный);
— многие прилагательные с суффиксом -л- (загорелый, исхудалый);
— с суффиксами -оньк-, -еньк- (сухонький, твёрденький);
— сложные прилагательные на -кий, -гий, -хий (длинноногий, тугоухий);
— многие прилагательные с суффиксом -к- (тяжкий, робкий);
— некоторые прилагательные с суффиксом -н- (дальний, ручной).
Аналитическая форма сравнительной степени (компаратив)
образуется почти от всех качественных прилагательных присоединением
слов более, менее к исходной форме прилагательного (более легкий, менее
тяжелый).
В предложениях синтетическая форма обычно служит сказуемым,
аналитическая – определением.
3. Превосходная степень сравнения (суперлятив) обозначает признак,
проявленный в наивысшей степени.
Как и сравнительная, превосходная степень сравнения имеет две
формы – синтетическую и аналитическую.
Образование синтетической формы превосходной степени
происходит посредством присоединения к основе исходной формы
суффиксов -ейш-,-айш- (величайший, темнейший).
Некоторые прилагательные не образуют синтетической формы
превосходной степени:
— с суффиксом -ск- (дружеский);
— с суффиксом -к- (громкий, липкий);
— с суффиксом -л- (усталый);
— с суффиксами -ов-, -ев- (волевой, чистовой);
— некоторые непроизводные прилагательные (молодой, худой, долгий).
Аналитическая форма превосходной степени может образовываться
почти от всех качественных прилагательных посредством присоединения:
— к исходной форме слов самый, наиболее/наименее (самая высокая
гора, наиболее выгодная сделка);
— к синтетической форме сравнительной степени местоимения всех
(искуснее всех).
Принято выделять три типа склонения имен прилагательных.
1. Адъективное склонение.
По этому типу склоняются качественные и относительные
прилагательные.
Падеж Качественное,
твердый
вариант
Относительное,
мягкий вариант
Качественное,
смешанный
вариант
Именительный кривой летний строгий
Родительный кривого летнего строгого
Дательный кривому летнему строгому
Винительный кривой летний строгий
Творительный кривым летним строгим
Предложный кривом летнем строгом
2. Притяжательное (смешанное) склонение.
Склонение притяжательных прилагательных подразделяется на два
подтипа:
— склонение прилагательных на -ий, -ин;
— склонение прилагательных на -ов.
Падеж 1-ый подтип 2-ой подтип
Именительный лисий, сестрин, -а отцов, -а
Родительный лисьего, сестриного, -ой отцова, -ой
Дательный лисьему, сестриному,
-ой
отцову, -ой
Винительный лисий, сестрин, -у отцов, -у
Творительный лисьим, сестриным, -ой отцовым, -ой
Предложный лисьем, сестрином, -ой отцовом, -ой
3. Нулевое склонение.
К этому типу относятся заимствованные прилагательные, которые не
склоняются (хаки, беж).
2. План морфологического разбора имени прилагательного
1. Указать часть речи и общее грамматическое значение. Указать, на
какой вопрос отвечает данное слово.
2. Указать начальную форму (мужского рода единственного числа в
именительном падеже).
3. Указать морфологические признаки:
— постоянные (разряд по значению – качественное, относительное,
притяжательное; полная или краткая форма для качественных
прилагательных, имеющих только полную либо только краткую форму);
— непостоянные признаки (полная или краткая форма для качественных
прилагательных; степень сравнения для качественных прилагательных –
положительная, сравнительная, превосходная; число – единственное,
множественное; род – мужской, женский, средний; падеж для полных
прилагательных).
4. Указать, каким членом в предложении выступает данное
прилагательное.
3. Пример морфологического разбора имени прилагательного
Ночь накрыла зимний лес.
1. Зимний – прилагательное, (какой?) зимний.
2. Начальная форма – зимний.
3. Морфологические признаки:
— постоянные – относительное;
— непостоянные – полная форма, винительный падеж, единственное
число, мужской род.
4. В предложении является определением.
4. Задание для самостоятельного разбора
Задание. Произведите морфологический разбор всех прилагательных в
приведенном тексте.
В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая
рессорная небольшая бричка, в какой ездят холостяки: отставные
подполковники, штабс-капитаны, помещики, имеющие около сотни душ
крестьян, – словом, все те, которых называют господами средней руки.
Н.В. Гоголь «Мертвые души»

Практическое занятие № 4
Тема: Морфологические категории глагола.
Аннотация: цель занятия – изучить теорию и научиться делать
морфологический разбор глагола.
План занятия:
1. Теоретические основы морфологического разбора глагола.
2. План морфологического разбора глагола.
3. Пример морфологического разбора глагола.
4. Задание для самостоятельного разбора.
1. Теоретические основы морфологического разбора глагола
Глагол – самостоятельная часть речи, которая обозначает процесс
действия и выражает его в категориях вида, залога, наклонения, времени,
лица, числа, рода, выступает в качестве сказуемого.
Выделяется два класса форм глагола:
— личные (спрягаемые, предикативные);
— неличные (неспрягаемые, непредикативные).
Спрягаемые глаголы – формы, которые представляют изменение
глагола по лицам, числам, временам, наклонениям, а в прошедшем времени
также по родам.
Существуют три неличные формы:
— инфинитив;
— причастие;
— деепричастие.
Глаголам присуще наличие двух основ, выступающих базой для
образования разных грамматических форм:
— основа настоящего или простого будущего времени – выделяется из
формы третьего лица множественного числа настоящего или простого
будущего времени (служ-ат, вер-ят);
— основа инфинитива или прошедшего времени – выделяется из
неопределенной формы глагола (служи-ть, вери-ть).
Следует отметить, что -чь (течь, жечь) окончанием не является и в
основу не входит.
Выделяется два класса основ глаголов: продуктивные (их 5) и
непродуктивные (их больше).
Классами глаголов называются группы глаголов, которые выделяют в
зависимости от соотношения двух основ.
Глагол относится к продуктивным классам, если имеет соотношение
основ инфинитива и настоящего времени, которое встречается у вновь
возникающих в русском языке глаголов (приземлиться – приземлятся,
прилуниться – прилунятся, обесточить – обесточат).
Соответственно, глагол следует отнести к непродуктивным, если
имеющееся у него соотношение основ не встречается у вновь образуемых
слов (петь – поют).
Продуктивные классы глаголов
Продуктивные
классы
Показатель
основы инфинитива
Показатель
основы настоящего
времени
1-й -а (я): гулять,
прочитать
я (я) + й: гуляют,
прочитают
2-й -е: белеть, худеть е + й: белеют,
худеют
3-й -ова, -ева:
зимовать, корчевать
-уй, -юй: зимуют,
корчуют
4-й -и: хранить,
носить
без -и: хранят,
носят
5-й -ну: шагнуть,
крикнуть
-н: шагнут,
крикнут
Глаголы четвертого продуктивного класса относятся ко второму
спряжению, глаголы других продуктивных классов – к первому спряжению.
Глаголы в русском языке бывают совершенного и несовершенного
вида.
Глаголы совершенного вида – глаголы, которые обозначают
ограниченное внутренним пределом целостное действие.
Глаголы несовершенного вида – глаголы, которые обозначают
действие, не ограниченное конкретным пределом.
Предельными называются глаголы совершенного вида, обозначающие
целостное действие, которое может достичь некоторого предела (убрал,
купил, узнал).
Непредельными называются глаголы несовершенного вида,
обозначающие действие, которое не может достигнуть предела (иметь,
знать, находиться).
Принято также выделять парные (делать – сделать) и непарные
глаголы.
Непарные глаголы подразделяются на одновидовые и двувидовые.
Одновидовые глаголы могут быть совершенного или несовершенного вида.
Одновидовые глаголы несовершенного вида обозначают действия,
которые не ограничены каким-либо внутренним пределом, т.е. повторяются,
продолжаются без завершения, предела (любить, бездействовать, жить,
сидеть, спать).
Одновидовые глаголы совершенного вида обозначают действие,
которое достигает внутреннего предела (закричать, поехать, расплакаться).
Двувидовые глаголы в зависимости от контекста и от ситуации могут
употребляться и в значении совершенного вида, и в значении
несовершенного вида:
— казнить, женить, ранить, обещать;
— глаголы с суффиксами -ова-, -ифицирова-, -ирова- (использовать,
электрифицировать, дезинфицировать).
Спряжение глаголов – изменение их по лицам и числам. В более узком
смысле под спряжением подразумевается принадлежность глагола к одному
из двух спряжений по набору личных окончаний.
Чтобы определить спряжение глагола с ударным личным окончанием,
нужно проспрягать глагол по числам и лицам.
Л
иц
о
Глаголы I спряжения Глаголы II спряжения
Ед
инствен
ное
число
Мно
жественно
е число
При
меры
Ед
инствен
ное
число
Мно
жественно
е число
При
меры
1

-у (-ю) -ем рисую/
рисуем,
иду/идём
-у (-ю) -им куп
лю/купим,
лечу/лети
м
2

-ешь -ете рисуешь/
рисуете,
идёшь/идё
м
-ишь -ите куп
ишь/
купите,
летишь/ле
тите
3

-ет -ут (-ют) рисует/
рисуют,
идёт/идут
-ит -ат (-ят) куп
ит/купят,
летит/летя
т
Спряжение глаголов с безударными личными окончаниями
определяется по неопределенной форме глагола (инфинитиву).
Глаголы I спряжения Глаголы II спряжения
брить, стелить, зиждиться Глаголы на -ить
Глаголы на -ать 4 глагола на -ать: гнать, держать,
слышать, дышать
Глаголы на -еть 7 глаголов на -еть: смотреть,
видеть, ненавидеть, обидеть,
терпеть, зависеть, вертеть
В русском языке имеются также разноспрягаемые глаголы – хотеть,
бежать, чтить.
Несколько глаголов относятся к так называемому архаичному типу
спряжения: дать, есть, надоесть, создать.
2. План морфологического разбора глагола
1. Указать часть речи, общее грамматическое значение и вопрос.
2. Указать начальную форму (инфинитив).
3. Указать морфологические признаки:
— постоянные: вид – совершенный/несовершенный, возвратность –
возвратный/невозвратный, переходность – переходный/непереходный,
спряжение;
— непостоянные: наклонение, время (в изъявительном наклонении),
число, лицо (в настоящем, будущем времени; в повелительном наклонении),
род (в единственном числе прошедшего времени и сослагательного
наклонения).
4. Указать, каким членом предложения является глагол в данном
предложении.
3. Пример морфологического разбора глагола
Началась охота.
1. Началась – глагол; обозначает действие; отвечает на вопрос что
сделала?
2. Неопределенная форма – начаться.
3. Постоянные морфологические признаки: совершенный вид,
возвратный, непереходный, I спряжение.
Непостоянные морфологические признаки: форма изъявительного
наклонения, прошедшего времени, единственного числа, женского рода.
4. В предложении выступает сказуемым.
4. Задание для самостоятельного разбора
Задание. Сделайте морфологический разбор всех глаголов в тексте.
Однажды я проходил в лесу целый день и под вечер вернулся домой с
богатой добычей. Снял с плеч тяжелую сумку и стал свое добро выкладывать
на стол.
М.М. Пришвин «Лисичкин хлеб»

Практическое занятие № 1 по
теме 3: Лексика русского языка. Понятие о лексическом значении.
Аннотация: практическое значение позволяет изучить способы определения лексического значения слов, а также дает возможность лучше разобраться в стилистическом многообразии значений слов.
План занятия:
1. Определение лексических значений как самостоятельно, так и с помощью словарей.
2. Многозначность слов.
3. Процессы демотивации, происходящие со словами.
4. Стилистическая окраска слов.
Задание 1. Определите слова по представленным лексическим значениям. Для работы используйте толковые словари и словари иностранных слов. Объясните этимологию слов. Какие слова относятся к общеупотребительной лексике?
1. Научно-просветительское или научно-исследовательское учреждение, комплектующее, хранящее и выставляющее для обозрения произведения искусства, предметы истории, науки, быта, промышленности, сельского хозяйства, материалы из жизни и деятельности великих людей и т.д., расположенные по определенной системе.
2. Путешествия (в настоящее время обычно организованные и не индивидуальные) по своей стране и другие страны.
3. Искусственно изготовленная минеральная масса из высокосортной глины (каолина) с различными примесями: кварцем, полевым шпатом и др., идущая на изготовление различных изделий.
4. Человек, занимающийся обманом в целях наживы, жулик.
5. Повествовательная форма древнескандинавского и древнеирландского народного эпоса, представляющая собой легендарно-мифическую повесть о богах и героях в прозе со стихотворными вставками.
6. Специально оборудованное место (застекленный ящик, шкаф, окно) для
показа экспонатов, товаров, вывешивания фотоснимков.
7. Сочинение стихов, музыки, и т.п. в момент исполнения; говорить с кем-
либо без предварительной подготовки.
8. Материальный носитель наследственности, единица наследственно
информации, способная к воспроизведению и расположенная в
определенном участке данной хромосомы.
9. Кушанье из вареных овощей и фруктов под соусом.
10. Составная часть чего-либо.
11. Философское учение о ценностях.
12. Бесстыдство, наглость, грубая откровенность, вызывающе-презрительное
отношение к общепринятым нормам морали и нравственности.
13. Оптический прибор, содержащий сложную систему линз, для получения
увеличенных изображений неразличимых невооруженным глазом предметов.
14. Твердый бесцветный кристаллический продукт, обладающий сладким
вкусом.
15. Любитель и знаток тонких, изысканных блюд, лакомка.
16. Тоска по родине.
17. Журнал, в который в учебных заведениях заносились проступки
учащихся, существовал в России в 19 веке.
18. Сочинение, содержащие грубые, резкие, издевательские высказывания
или прямые нападки.
19. Лицо, впервые выступающее на сцене или на каком-либо поприще.
20. Статья по поводу чьей-либо смерти, содержащая сведения о жизни и
деятельности умершего.
Образец:
Научно-просветительское или научно-исследовательское учреждение,
комплектующее, хранящее и выставляющее для обозрения произведения
искусства, предметы истории, науки, быта, промышленности, сельского
хозяйства, материалы из жизни и деятельности великих людей и т.д.,
расположенные по определенной системе – музей. Слово заимствовано из греческого языка: «мусейон» (греч.) – местопребывание, храм муз (богинь наук и искусства). В латинском языке – «
museum», в русский язык проникло через языки соседних народов. В настоящее время слово «музей» является общеупотребительным, оно понятно всем носителям языка вне зависимости от профессии, места жительства, образа жизни.
Задание 2. Определите лексические значения ряда слов без помощи словаря. Какие слова являются многозначными? Составьте предложения так, чтобы у многозначных слов были различные значения.
Ненастье, город, улица, горячий, много, пароход, идти, ключ, торт, прелестный, почерк, звезда, лук, язык, лист, побег, соль, плакать.
Образец:
Соль – многозначное слово. Значения:
1) приправа к пище, обладающая выраженным соленым вкусом.
Пример: Когда вы будете готовить жаркое, не забудьте добавить соль, но не переусердствуйте, не всем нравятся чрезмерно соленые блюда.
2) переносное значение: то, что придает особую важность чему-либо. Пример: Вся соль этого рассказа заключается в необычайно ярком описании природы.
Задание 3. Укажите значения следующих слов: невеста, безалаберный, пчела, пасмурный, пожалуйста, булочная, спасибо, брак, багульник. Какое значение было у данных слов ранее? Какие процессы произошли с этими словами?
Образец:
Слово «пчела» (старославянское «бъчела») изначально связывают со словом «бучать» («букать») – «жужжать», «гудеть», «реветь» и т.д. В дальнейшем происходит демотивация, т.е. процесс утраты словом его мотивированности. Из языка исчезло слово, которое было производящим для слова «пчела», в
результате чего слово стало немотивированным. В настоящее время слово «пчела» является общеупотребительным, оно понятно всем носителям языка.
Задание 4. Определите значения приведенных ниже слов. Определите стилистическую окраску слов. Какими являются слова: разговорными, нейтральными, книжными? Составьте 5 предложений с любыми из предложенных слов. В каком стиле будут уместны придуманные вами предложения?
1. Апологет, зодчество, колосс, лепта, мироздание, фиаско, чаяния.
2. Ведьма, ворчун, выкрутасы, писака, заядлый, погожий спросонок.
3. Бедность, выговор, жизнь, конец, начало, случайно.
Образец:
Ворчун – слово относится к разговорной лексике; значение – человек, который постоянно всем недоволен, ворчит, обладает непростым характером. Пример предложения: Мой дядя – человек, безусловно, добрый и порядочный, но ворчун страшный, так что общаться с ним нелегко.
Задание 5. Приведенные ниже слова являются стилистически нейтральными. К каждому слову придумайте синоним, относящийся к книжной лексике. Составьте предложения с каждым словом.
Слова:
Бесформенный, банально, бить, вклад, защитник, впредь, всеобщий, вывод, гибельный, горюющий, делаю, запрещаю, заслужить, душистый, глаза, есть, пустой, сладкое.
Образец:
Владелец (стилистически нейтральное слово) – обладатель (книжная лексика).
Предложения: Каждый владелец автомобиля должен помнить об ответственности на дорогах (стилистически нейтральная лексика). Он был обладателем уникального дара (книжная лексика).
Душистый (стилистически нейтральное слово) – благовонный (книжная лексика).
Предложения: Душистый горошек растет на тропинке (стилистически нейтральная лексика). Благовонный дым ладана в церкви настраивает нас на торжественный лад (книжная лексика)
Задание 6. Прочитайте отрывок. Какая лексика в нем встречается? Определите слова, относящиеся к канцелярской лексике и к разговорной лексике. Найдите устаревшие слова, которые в настоящее время не употребляются в речи.
– Унтер-офицер Пришибеев! Вы обвиняетесь в том, что третьего сего сентября оскорбили словами и действием урядника Жигина, волостного старшину Аляпова, сотского Ефимова, понятых Иванова и Гаврилова и еще шестерых крестьян, причем первым трем было нанесено вами оскорбление при исполнении ими служебных обязанностей. Признаете вы себя виновным?
Пришибеев, сморщенный унтер с колючим лицом, делает руки по швам и отвечает хриплым, придушенным голосом, отчеканивая каждое слово, точно командуя:
– Ваше высокородие, господин мировой судья! Стало быть, по всем статьям закона выходит причина аттестовать всякое обстоятельство во взаимности. Виновен не я, а все прочие. Все это дело вышло из-за, царствие ему небесное, мертвого трупа. Иду это я третьего числа с женой Анфисой тихо, благородно, смотрю – стоим на берегу куча разного народа людей. По какому полному праву тут народ собрался? – спрашиваю. Зачем? Нешто в законе сказано, чтоб народ табуном ходил? Кричу: разойдись! Стал расталкивать народ, чтоб расходились по домам, приказал сотскому гнать взашей…
(А.П. Чехов «Унтер Пришибеев»)
Образец:
Устаревшие слова, которые в настоящее время не употребляются в речи: урядник…
Канцелярская лексика: обвиняетесь; нанесено оскорбление…
Разговорная лексика: третьего сего сентября…
Задание 7. Прочитайте отрывок. Мы можем, даже не называя автора, определить, к какому периоду относится произведение. Какие слова нам в этом помогут? Употребляются ли эти слова в настоящее время? Почему? Определите значение устаревших слов.
Текст:
Бабушка Варвара Никаноровна происходила из самого незнатного рода: она была «мелкая дворянка», по фамилии Честунова. Бабушка отнюдь не скрывала своего скромного происхождения, напротив, даже любила говорить, что она у своего отца с матерью в детстве индюшек стерегла, но при этом всегда объясняла, что «скромный род ее был хоть тихенький, но честный и фамилия Честуновы им не даром досталась, а приросла от народного прозвания».
Отец княгини Варвары Никаноровны был очень честный помещик, убогие поля которого примыкали к межам князя Льва Яковлевича. Мать бабушкина была очень добрая женщина и большая хозяйка, прославившаяся необыкновенным уменьем делать яблочные зефирки, до которых жена князя Льва Яковлевича была страстная охотница. На этом княгиня и бедная дворянка заинтересовались друг другом и, встретясь в церкви, познакомились, а потом, благодаря деревенской скуке, скоро сошлись и, наконец, нежно подружились.
Образец:
Устаревшие слова: незнатного рода, мелкая дворянка и др. (продолжить ряд слов, которые в настоящее время используются только в литературных
произведениях). Благодаря этим словам мы можем определить, что произведение относится к девятнадцатому веку.
Значение слова «дворянка» – лицо, принадлежащее к дворянскому, т.е. благородному сословию.

Практическое занятие № 2 по теме 5: Узкое и широкое понимание фразеологии. Фразеологизм как единица фразеологической системы.
Аннотация: практическое занятие позволяет изучить особенности употребления фразеологических оборотов в связной речи.
План занятия:
1. Изучение основных типов фразеологических единиц в русском языке.
2. Употребление фразеологических оборотов в речи.
3. Антонимия и синонимия фразеологических единиц русского языка.
4. Стилистическая окраска устойчивых сочетаний.
Задание 1. Прочитайте статью В.В. Виноградова «Об основных типах фразеологических единиц в русском языке». Затем среди указанных фразеологизмов выделите фразеологические единства, фразеологические сращения, фразеологические сочетания.
Фразеологизмы:
Деньги не пахнут; ум за разум заходит; идти на поводу; плясать под чужую дудку; голова кругом идет; не лаптем щи хлебать; как прошлогодний снег; как собаке пятая нога; седьмая вода на киселе; не лыком шит; навязнуть в зубах; от горшка два вершка; душа в пятки уходит; когда рак на горе свистнет; семи пядей во лбу; через час по чайной ложке; олух царя небесного; тут рукой подать; топорная работа; как кошка с собакой; мухи не обидит; легок на подъем; жить своим умом; заваривать кашу; войти в доверие; выйти из себя; гладить по шерсти
Задание 2. Составьте предложения, употребив при этом фразеологические единицы из задания 1 как свободные словосочетания и как устойчивые.
Образец:
1. Чтоб тебе ни дна ни покрышки – разговорно-фамильярное выражение, которое относится к числу фразеологических единств.
У черта на куличках – фразеологическое сращение, в составе которого есть
неупотребительное слово.
Ничтоже сумняшеся – фразеологическое сращение, включающее в себя
грамматические архаизмы. Выражение представляет собой синтаксически
неделимое целое, не соответствующее живым нормам современного
словосочетания.
Затронуть чьи-нибудь интересы – фразеологическое сочетание.
2. Доктор сказал, чтобы мы ребенку давали лекарство через каждый час по
чайной ложке» – в данном случае фразеологическая единица употребляется
как свободное словосочетание в значении количества лекарства, которое
необходимо принимать через каждый час.
Бабушка недовольно сказала внучкам: «Я попросила вас помочь мне, а вы все
делаете через час по чайной ложке» – в данном случае фразеологическая
единица используется как устойчивое словосочетание. Подразумевается, что
внучки растягивают необходимые дела на неопределенно долгий срок.
Мама собралась на работу и сказала бабушке, что на завтрак малышу надо
заваривать кашу – в данном случае фразеологическая единица
употребляется как свободное словосочетание, значение – еда на завтрак.
Мама сердито посмотрела на сыновей и сказала: «Да, я вижу, заварили вы
кашу» – в данном случае фразеологическая единица используется как
устойчивое словосочетание, значение – плохие поступки, которые допустили
дети.
Задание 3. Подберите фразеологизмы-антонимы к предложенным
фразеологизмам.
Фразеологизмы:
Семимильными шагами; держать язык за зубами; выносить сор из избы; семи
пядей во лбу; верста коломенская; топорная работа; одержать победу; пальца
в рот не клади; как кошка с собакой; одержать победу; краше в гроб кладут;
возносить до небес; непочатый край.
Образец:
Фразеологизмы-антонимы – это фразеологизмы, которые имеют противоположное значение. Примеры: рукой подать – за тридевять земель; душа нараспашку – себе на уме; впасть в отчаяние – воспрянуть духом.
Задание 4. Фразеологические обороты нередко создают синонимические ряды. Одна и та же мысль может быть выражена с помощью разных фразеологизмов. Подберите фразеологизмы, образующие синонимические ряды.
Образец:
Примеры: куда Макар телят не гонял – за тридевять земель – на краю света – у черта на куличках – значение: где-то очень далеко; обвести вокруг пальца – оставить в дураках – оставить с носом – морочить голову – значение: обмануть.
Задание 5. Подберите фразеологизмы, значения которых будут соответствовать приведенным ниже.
Довести кого-либо до полной потери самообладания; своим поведением приближать смерть другого человека; учесть на будущее; начать беседу о том, что более всего интересно и понятно; убегать, поспешно удаляться; наказать кого-либо; делать строгий выговор; человек недалекого, ограниченного ума; незначительный результат при больших затратах; успокоиться на достигнутом; жить в хороших условиях, в комфорте; быть невыносимым, несносным для кого-либо; заранее делить прибыль в деле, которое еще не дало ожидаемых результатов; односторонне судить, ориентируясь на свои представления; его практически не обманешь; румяное, свежее лицо; бежать очень быстро; очень темно; задаваться, быть высокомерным.
Образец:
Хоть шаром покати – ничего нет, отсутствует что-либо; собаку съесть – приобрести значительный опыт, получить знания в чем-либо; держать язык
за зубами – не говорить лишнего, молчать, когда это необходимо; как собака на сене – не пользоваться чем-либо самому и не давать другим пользоваться этим; кусать локти – сожалеть об упущенном; волк в овечьей шкуре – обманщик, лицемер.
Задание 6. Составьте небольшой рассказ, используя устойчивые словосочетания.
Образец:
Мне трудно жилось, в холодильнике было хоть шаром покати. Отсутствие денег заставило меня класть зубы на полку. Но у меня есть голова на плечах, поэтому я собрался и поехал за тридевять земель заработать денег. Я никогда не работал спустя рукава, так что скоро почувствовал себя на седьмом небе. Я не тепличное растение и никогда не буду почивать на лаврах. Про меня говорят, что я семи пядей во лбу. Так что все у меня теперь хорошо.
Задание 7. Нейтральные, или межстилевые фразеологические обороты – это общеупотребительные сочетания, которые не связаны с каким-либо определенным стилем, не имеют ограничений в употреблении.
Подберите устойчивые сочетания, которые относятся к нейтральным, или межстилевым фразеологическим оборотам.
Образец:
К нейтральным, или межстилевым фразеологическим оборотам можно отнести следующие: уделять внимание; сдержать слово; от всего сердца.
Задание 8. Подберите устойчивые сочетания, которые употребляются главным образом в письменной речи, т.е. относятся к книжным фразеологизмам.
Образец:
К книжным фразеологизмам, т.е. к устойчивым сочетаниям, которые употребляются главным образом в научном, официально-деловом, публицистическом стилях можно отнести следующие: камень преткновения; в мгновение ока; альфа и омега; принести свои извинения.

Практическое занятие № 3 по теме 7: Предмет фонетики. Характеристика звуков речи.
Аннотация: практическое занятие позволяет изучить основные правила изображения звучащей речи и фонетического анализа текста.
План занятия:
1. Изучение основных правил транскрибирования.
2. Характеристика звуков.
3. Полноударные слова, проклитики и энклитики.
4. Словесные, тактовые, фразовые ударения.
Теоретические сведения
Фонетическая транскрипция – специальная система записи, которая используется для изображения звучащей речи. Для обозначения каждого отдельного звука используется особый знак. Существует несколько систем транскрипции, у каждой из которых есть свои особенности. Но у любой из систем есть главный принцип: один знак всегда обозначает один и тот же звук. Отрезки фонетической транскрипции записываются в квадратных скобках.
Основные правила транскрибирования
1. В системе фонетической транскрипции могут быть использованы все гласные буквы, которые есть в русском алфавите. Исключением являются: е, ё, ю, я. Для их обозначения используются те же звуки, что и [э], [o], [у], [a] после мягких согласных, или сочетания [jэ], [jo], [jy], [ja].
2. Для обозначения гласного звука, который произносится вместо звуков [a] и [о] в первом предударном слоге после твердых согласных используется специальный символ – «крышечка» – знак [∧]. Именно этот символ всегда используется для обозначения ослабленного звука. Пример: вода [в∧ да]. Для обозначения еще более ослабленных звуков в других безударных слогах применяется знак [ъ]. Пример: водичка [в∧д’ич’къ]. Для обозначения я (а) после мягких согласных используется звук [æ] (I степень
редукции и
II степень редукции. Звук [æ] встречается достаточно редко, обычно в абсолютном конце слова или в безударном личном местоимении «я».
3. При необходимости показать мягкость согласного звука справа вверху ставится знак ’. Пример: мять [м’ат’].
4. Для обозначения долготы согласного звука применяется горизонтальная черта над буквой. Пример: [ж’]
5. В русской фонетической транскрипции применяется буква j, которая отсутствует в русском алфавите. Буква используется для обозначения среднеязычного согласного. Пример: яма [jaмъ]. Звук «и неслоговое» – это [ṷ]. Дужка под знаком означает неслоговой. Относительно звука [ṷ] у разных лингвистов существуют разные мнения. Некоторые относят звук к классу гласных, некоторые – к классу согласных. Также есть сторонники мнения, что данный звук относится к особому классу полугласных звуков. Но большинство ученых склоняются ко мнению, что в учебном курсе фонетики имеет смысл характеризовать звук как согласный.
6. В системе фонетической транскрипции используются все согласные буквы русского алфавита, кроме щ, обозначающего долгий мягкий звук [ш’],
7. Для обозначения гласных звуков [а], [о], [э] в первом предударном слоге (ослабленный звук) после мягких согласных в фонетической транскрипции используется звук [иэ], средний между [и] и [э]. Пример: лесной [л’иэсно´j].
8. Ударение ставится, если в слове более одного слога. Если в слове только один слог, ударение ставить не нужно.
9. Если над гласной буквой поставлен знак ∧, это означает закрытость, напряженность соответствующего гласного звука.
10. В фонетической транскрипции применяются знаки пауз. Обычно внутри фраз используется знак | – короткая пауза; между фразами обычно используется знак || – длинная пауза. Знак ударения – ´; знак ̏– это
обозначение первой и второй степеней количественной редукции для звуков [и], [ы], [у]. Знак ∩ – это знак слитности произношения безударных словоформ. Пример: в сад – [в∩са´т].
11. В фонетической транскрипции для обозначения безударных гласных используются следующие знаки:
Степень редукции
После твердого согласного
После мягкого согласного
I
ʌ, ыэ, ы̇, у̇
иэ, у̇, и̇, æ
II
ъ, ӹ, ӱ
ь, ӥ, ӱ
При определении степени редукции сначала необходимо поставить ударение в слове. В первом предударном слоге и абсолютном начале слова находятся редуцированные первой степени. Для определения первого предударного слога выполняем отсчет в левую сторону от места ударения. Остальные предударные звуки и все звуки в заударных слогах (в правую сторону) – это редуцированные второй степени.
Практическая часть:
Задание 1. Запишите отрывок текста в фонетической транскрипции.
В июне, из имения матери, студент поехал к дяде и тете, – нужно было проведать их, узнать, как они поживают, как здоровье дяди, лишившегося ног генерала. Студент отбывал эту повинность каждое лето и теперь ехал с покорным спокойствием, не спеша читал в вагоне второго класса, положив молодую круглую ляжку на отвал дивана, новую книжку Аверченки, рассеянно смотрел в окно, как опускались и подымались телеграфные столбы с белыми фарфоровыми чашечками в виде ландышей. Он похож был на молоденького офицера – только белый картуз с голубым околышем был у него студенческий, все прочее на военный образец: белый китель, зеленоватые рейтузы, сапоги с лакированными голенищами, портсигар с зажигательным оранжевым жгутом.
(И. Бунин «Антигона»)
Образец:
Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит –
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем
Предполагаем жить, и глядь – как раз – умрем.
На свете счастья нет, но есть покой и воля.
(А.С. Пушкин)
[пʌрá мóṷ ∩дру´к | пʌрá || пʌкóṷь с’э´рцъ прóс’т ||
л’иэ т’áд зʌ∩ д’н’áм’ д’н’и´ | и´∩ кáждыṷ ч’ác унóс’т |
ч’иэс’т’и´ч’к бт’já | ʌ∩мы´ с∩тʌбóṷ вдвʌjóм |
пр’ьтпълʌгáṷьм жы´т’ | и´∩гл’áт’ | кʌк∩рáс умр’óм ||
нʌ∩св’э´т’ь ’áс’т’ṷь н’э´т | но∩jэ´с’т’ пʌкóṷ и´ и∩вóл’æ ||
Задание 2. Выделите в тексте ударные гласные и определите подъем и ряд каждого из них.
Образец:
Покоя [пʌкóṷь]. В слове ударный звук [о]. Звук гласный, т.к. ударными могут быть только гласные звуки. При произношении звука [о] струя воздуха не встречает преград в полости рта. Звук является лабиализованным, потому что в процессе его произнесения губы слегка округляются, подаются вперед. Звук [о] среднего подъема, потому что язык занимает промежуточное положение при движении по вертикали. Звук заднего ряда, потому что язык большей частью концентрируется в задней части ротовой полости.
Задание 3. Выделите в тексте все твердые и мягкие согласные звуки.
Определите количество звуков:
а) [з];
б) [c];
в) [т].
Образец:
Мягкие звуки в словах: сердце [с’э´рцъ] – [с’]; просит [прóс’ӥт] – [с’]; летят [л’иэ т’áд] – [л’], [т’]; днями [д’н’áм’ӥ] –[д’],[н’], [м’] и т.д.
Твердые звуки в словах: пора [пʌрá] – [п], [р]; [моṷ] – [м]; друг [дру´к] – [д], [к]; покоя [пʌкóṷь] – [п], [к]; сердце [с’э´рцъ] – [р], [ц]; просит [прóс’т] – [п], [р], [т] и т.д.
Звуков [з] – 5;
звуков [c] – 10;
звуков [т] – 12.
Задание 4. Дайте полную характеристику всех звуков в выделенных словах.
Образец:
Пора [пʌрá]
[п] – согласный, шумный, губно-губной, взрывной, глухой, твердый;
[ʌ] – гласный, средне-заднего ряда, средне-нижнего подъема, нелабиализованный, количественная редукция I степени;
р [р] – согласный, сонорный, переднеязычный, передненебный, дрожащий, звонкий, твердый;
[á] – гласный, среднего ряда, нижнего подъема, нелабиализованный, ударный.
Мой [мóṷ]
[м] – согласный, сонорный, переднеязычный, передненебный, дрожащий, звонкий, твердый;
[ó] – гласный, средне-заднего ряда, среднего подъема, лабиализованный, ударный.
[ṷ] – сонорный, среднеязычный, средненебный, щелевой, срединный, звонкий.
Друг [дру´к]
[д] – согласный, шумный, переднеязычный, зубной, взрывной, звонкий, твердый;
р [р] – согласный, сонорный, переднеязычный, передненебный, дрожащий, звонкий, твердый;
у [у´] – гласный, заднего ряда, верхнего подъема, лабиализованный, ударный;
к [к] – согласный, шумный, заднеязычный, задненебный, взрывной, глухой, оглушение происходит на конце слова, твердый.
Задание 5. Опишите артикуляцию ударных гласных звуков в следующих словах: студент, дяде, было, сапоги, жгутом.
Образец:
Дни [д’н’и´] – [и] – при произношении ударного гласного звука голосовые связки будут натянутыми, также они будут дрожать. Воздушная струя не встретит преград в полости рта. Полость рта будет раскрыта минимально, губы слегка растягиваются, язык высоко поднимается к небу. Артикуляция языка осуществляется передней частью.
Задание 6. Из текста выпишите слова, в которых есть буква ь. Разделите эти слова на группы в соответствии с функцией, которую выполняет эта буква.
Образец:
1) Буква ь может обозначать мягкость предшествующего согласного.
2) Разделительный мягкий знак показывает двуфонемное значение йотированных гласных букв.
1) Жить [жы´т’] – мягкий знак обозначает мягкость предшествующего согласного; глядь [гл’áт’] – мягкий знак обозначает мягкость предшествующего согласного.
2) Счастья [ш􀴥’áс’т’ṷь] – разделительный мягкий знак показывает двуфонемное значение йотированной гласной буквы я.

Практическое занятие № 4 по теме 11: Орфография. Разделы русской орфографии. Орфограмма. Принципы орфографии.
Тема: Орфография. Разделы русской орфографии. Орфограмма. Принципы орфографии.
Аннотация: практическое занятие позволяет изучить основные правила русской орфографии, регулирующие написание отдельных слов и их значимых частей.
План занятия:
1. Изучение основных принципов русской орфографии.
2. Орфографический анализ предложенного текста.
3. Правила выбора орфограмм.
Теоретические сведения
Принципы русской орфографии
Орфография (греч. orthos – прямой, правильный и grapho – пишу) – система правил, которые регулируют написание отдельных слов и их значимых частей, а также правил о слитных, полуслитных, раздельных и дифференцирующих написаниях.
Орфографию можно условно разделить на основные разделы:
1. Передача фонемного состава слов с помощью букв.
2. Использование строчных и прописных букв в словах.
3. Варианты графических сокращений слов.
4. Правильность переноса слов.
Каждый раздел русской орфографии включает в себя группы орфографических правил, которые основаны на различных видах передачи слов на письме. У каждого раздела орфографии есть свои закономерности (принципы) орфографической системы. Принципы орфографии – это общие требования и правила написания слов при возможности выбора, который предоставляет графика.
Передача фонемного состава слова с помощью букв
Данный раздел можно с полным правом назвать основным разделом русской
орфографии. В основе данного раздела – определенные принципы. С точки
зрения представителей Московской фонологической школы, основными
орфографическими принципами следует считать фонемный (его также
называют морфологическим или морфонематическим), фонетический и
традиционный. Основная часть письменного написания слов соответствует
фонемному принципу, который заключается в том, что написание значимой
части слова не зависит от произношения, т.е. фонема в слабой позиции на
письме будет обозначаться тем же знаком, который применяется для ее
обозначения в основной, сильной позиции. Пример: доска – в корне
произносим звук [ʌ], под ударением в сильной позиции – [о] – доски. Значит,
в корне должна быть фонема <о>. Именно данный принцип регламентирует
написание основного количества гласных и согласных в корнях, приставках,
суффиксах, окончаниях:
1) если необходимо узнать, как пишется безударная гласная, следует ее
поставить под ударение;
2) если необходимо узнать, как пишется звонкая или глухая согласная,
необходимо поставить ее перед гласным звуком или звуками [м], [н], [л], [р],
[в], [j];
3) если необходимо узнать, следует или не следует писать ь после согласной
перед другой согласной, слово необходимо изменить, чтобы вторая согласная
стала твердой. Если первая согласная остается мягкой, то мягкий знак в
данном случае обязательно пишется.
Сущность традиционного принципа в том, что правильным считается
написание, которое определено традицией. Данный принцип действует, если
невозможно провести проверку сильной позицией. Например, в слове собака
орфограмму о нельзя проверить данным способом. Традиционный принцип
действует в случае чередования фонем в сильной позиции (пример:
чередование корней зор–зар; скак–скоч и др.). Согласно установленной
традиции используется написание гласных и, ы после ц; а также о/ё в корне после шипящих; о, а в суффиксах наречий; н/нн в суффиксах прилагательных; ь после шипящих и др.
Сущность фонетического принципа в том, что буква обозначает звук, а не фонему. Согласно данному принципу вступает в действие написание приставок на -з, -с: без/бес; воз/вос; из/ис; раз/рас; роз/рос; написание гласных в приставок роз-, рос-, рас-, раз-; написание гласных о/ё в суффиксах и окончаниях существительных, прилагательных и др. Дифференцирующие написания относятся к особому принципу орфографии: к ним относятся написания, разграничивающие словоформы, которые совпадают по фонемному составу. Пример: ожог – это существительное, но ожег – это глагол; туш – существительное мужского рода и тушь – существительное женского рода.
Важный принцип орфографии – слитное или раздельное написание слова, а также написание слова через дефис. В данном случае при определении правильного написания во внимание следует принимать смысловые отношения.
Орфография включает правила употребления прописных и строчных букв. Прописные буквы определяют начала предложений, стихотворных строк. Кроме того, с прописной буквы начинаются имена собственные. Имена нарицательные могут начинаться с прописной буквы, если они связаны с особой символикой (пример: Родина и т.д.). Названия праздников, государственных организаций также начинаются с прописной буквы, равно как и аббревиатуры, составленные из первых букв слов, составляющих сложное название.
Графические сокращения слов часто применяются в тексте. При их использовании есть свои правила, которые следует соблюдать:
1) начальную часть слова нельзя опускать;
2) опускать следует не менее двух букв;
3) сокращенную часть нельзя завершать гласной буквой, а также буквами й, мягкий знак и твердый знак.
Правильность переноса слов необходимо учитывать при написании. Основное правило – слово можно переносить по слогам в соответствии со словообразовательной структурой слова. В процессе переноса не разрешается оставлять на строке или переносить на другую строку часть слова, которая не составляет слог (например, ст-ул, кр-от и др.). Односложные приставки и суффиксы не следует разделять (пример: надо писать не ра-збить, а раз-бить, не нар-исовать, а на-рисовать и др.). Если часть слова начинается с букв ы, й, ь, ъ, то их переносить нельзя (примеры: мягонь-кий, а не мягон-ький; аварий-ный, а не авари-йный; посыл-ка, а не пос-ылка и др.). На конце строки не допускается оставлять одну букву, также нельзя одну букву переносить на другую строку.
Практический блок:
Орфограмма – написание слова, которое можно выбрать из нескольких возможных вариантов. Орфограмма должна соответствовать определенному орфографическому принципу. Орфографические правила вырабатываются в соответствии с орфографическими принципами.
Задания:
1. В приведенном тексте найдите слова, где написание орфограмм может вызвать трудности на письме. Запишите эти слова с пропуском орфограмм, указав возможность выбора той или иной буквы. Затем для каждой орфограммы укажите правило, в соответствии с которым будет выбрана та или иная орфограмма.
2. Объясните принципы употребления прописных букв в данном тексте.
3. Объясните слитное, раздельное или дефисное написание выделенных слов.
4. В каждом предложении выберите по одному слову и разделите их на части согласно правилам переноса. Укажите возможные варианты переноса.
Текст:
Полгода тому назад Алексей Алексеевич, заканчивая отделку некоторых комнат, посетил в поисках за вещами старый дом. Как сейчас он вспоминает эту минуту. Солнце садилось в морозный закат. По холодеющим полям уже закурилась поземка. Древняя ворона, каркая, снялась с убранной инеем березы и осыпала снегом Алексея Алексеевича, идущего в лисьем тулупчике по дорожке, только что расчищенной в снегу вдоль берега.
На речке, присев у проруби, деревенская девушка черпала воду; подняла ведра на коромысло и пошла, оглядываясь на барина, круглолицая и чернобровая. На деревне между сугробами зажигался кое-где свет по замерзшим окошечкам; слышался скрип ворота да ясные в морозном вечере голоса. Унылая и мирная картина.
Алексей Алексеевич, входя на крыльцо старого дома, велел отбить дверь и вошел в комнаты. Здесь все было покрыто пылью, ветхо и полуразрушено. Казачок, идущий впереди, освещал фонарем то позолоту на стене, то сваленные в углу обломки мебели. Большая крыса перебежала комнату. Все ценное, очевидно, было унесено из дома. Алексей Алексеевич уже хотел вернуться, но заглянул в низкое, пустое зальце и на стене увидел висевший косо, большой, во весь рост, портрет молодой женщины. Казачок поднял фонарь. Полотно было подернуто пылью, но краски свежи, и Алексей Алексеевич разглядел дивной красоты лицо, гладко причесанные, пудреные волосы, высокие дуги бровей, маленький и страстный рот с приподнятыми уголками и светлое платье, открывавшее до половины девственную грудь. Рука, спокойно лежавшая ниже груди, держала указательным и большим пальцем розу.
Алексей Алексеевич догадался, что это портрет покойной княгини Прасковьи Павловны Тулуповой, его троюродной сестры, которую он видал только будучи ребенком. Портрет сейчас же был унесен в дом и повешен в библиотеке.
Много дней Алексей Алексеевич видел перед собой этот портрет. Читая ли книгу, – он очень любил описания путешествий по диким странам, – или делая заметки в тетради, куря трубку, или просто бродя в бисерных туфлях по навощенному паркету, – Алексей Алексеевич понемногу наградил это изображение всеми прекрасными качествами доброты, ума и страстности. Он про себя стал называть Прасковью Павлову подругой одиноких часов и вдохновительницей своих мечтаний.
Однажды он увидел ее во сне такою же, как на портрете, – неподвижной и надменной, лишь роза в ее руке была живой, и он тянулся, чтобы вынуть цветок из пальцев, и не мог. Алексей Алексеевич проснулся с тревожно бьющемся сердцем и горячей головой. С этой ночи он не мог без волнения смотреть на портрет. Образ Прасковьи Павловны овладел его воображением.
(А.Н. Толстой «Граф Калиостро»)
Образец:
Текст
Я часто вспоминаю тот осенний сад, где счастье, мне казалось, было рядом. Бессердечный год уходит, унося с собой воспоминания. Дождь, льющийся за окном, напоминает мне полузабытое прошлое. Мой верный пес по кличке Друг пытается меня утешить. Он остался единственным моим близким существом.
I. Орфограммы:
Осенний – 1се2ий.
Возможность выбора буквы: асений.
Правила, в соответствии с которым выбираются орфограммы:
1 – действует фонемный принцип русской орфографии. Безударная гласная о в начале слова, написание проверяемое. Для проверки слово нужно изменить так, чтобы безударная гласная была под ударением: осенний – осень.
2 – правописание н/нн в полных прилагательных. Необходимо писать нн, т.к. находим основу – оканчивается на н + суффикс н: осень + н = осенний.
Счастье – 1астье.
Возможность выбора букв: щастье.
Правила, в соответствии с которым выбираются орфограммы:
1 – слово в русской орфографии пишется по традиционному принципу, «счастье» относится к словарным словам, орфограмма – непроизносимая гласная в корне слова, написание нужно запомнить.
Бессердечный – б12с3рдечный.
Возможность выбора букв: бисирдечный; безсирдечный.
Правила, в соответствии с которым выбираются орфограммы
1 – бес- – приставка, пишется буква е, т.к. приставки «биз» нет.
2 – написание непроверяемое, здесь особое правило: вариативность согласных в приставках. Выбор букв з/с на конце приставки соответствует глухости/звонкости первой фонемы корня. Буква с обозначает звук, а не фонему. Здесь действует фонетический принцип написания.
3. Написание орфограммы проверяемое, проверочное слово – сердце. Здесь действует фонемный принцип написания, буква е обозначает фонему <э>.
II. В данном тексте прописные буквы используются для определения начала предложений. Кроме того, с прописной буквы написана кличка собаки – имя собственное.
III, Прилагательное полузабытый пишется слитно в соответствии с правилами правописания сложных слов: слова с полу- пишутся слитно.
IV. Возможные варианты переноса:
Осен-ний; бес-сердеч-ный, бессердеч-ный; бессер-дечный; вос-поминания; воспоми-нания; полу-забытое; полуза-бытое.

Смотрите так же
Адвокатура (1/1)
Аддиктология и методы контраддиктивной стимуляции (1/1)
Административное право (1/1)
Административное право (1/2)
Актуальные проблемы современности и журналистика (1/1)
Актуальные проблемы современности и журналистики (1/1)
Анатомия центральной нервной системы (1/1)
Антикризисное управление (1/1)
Антикризисное управление персоналом (1/1)
Арбитражный процесс (1/1)
Аудит (1/1)
Банковские системы и банковское дело (1/1)
Банковские системы и цифровые технологии в банковском деле (1/1)
Банковское право (1/1)
Безопасность жизнедеятельности (1/1)
Безопасность цифровой экономики (1/1)
Бизнес-коммуникации (1/1)
Бизнес-планирование (1/1)
Бизнес-планирование в сфере рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Бренд менеджмент (1/1)
Бухгалтерский управленческий учет (1/1)
Бухгалтерский учет (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/2)
Бухгалтерский учет и анализ (2/2)
Бухгалтерский финансовый учет и отчетность (1/1)
Бюджетная система Российской Федерации (1/1)
Бюджетный учет и отчетность (1/1)
Введение в клиническую психологию (1/1)
Введение в профессию (1/1)
Виктимологическая профилактика преступлений (1/1)
Возрастная психология (1/1)
Возрастная психология и психология развития (1/1)
Всеобщая история (1/1)
Выпуск учебных средств массовой информации (1/1)
Город и устойчивое развитие (1/1)
Государственная антикоррупционная политика (1/1)
Государственная и муниципальная служба (1/1)
Государственная поддержка малого бизнеса (1/1)
Государственное регулирование экономики (1/1)
Государственные и муниципальные финансы (1/1)
Гражданский процесс (1/2)
Гражданский процесс (2/2)
Гражданское право (1/1)
Гражданское право (1/2)
Гражданское право (1/3)
Гражданское право (2/2)
Гражданское право (2/3)
Гражданское право (3/3)
Деловая этика (1/1)
Деловые коммуникации (1/1)
Деловые коммуникации (1/2)
Деловые коммуникации (2/2)
Демография (1/1)
Деньги, кредит, банки (1/1)
Деятельность органов государственной власти и местного самоуправления в сфере противодействия терроризму в Российской Федерации (1/1)
Диджитал проектирование (1/1)
Договорное право (1/1)
Доказывание и принятие решений в уголовном судопроизводстве (1/1)
Документационное обеспечение управления (1/1)
Документационное обеспечение управления персоналом (1/1)
Документирование управленческой деятельности (1/1)
Древние языки и культуры (1/1)
Жанры и форматы современного телевидения и радиовещания (1/1)
Жанры мультимедиа (1/1)
Жилищное право (1/1)
Журналистика социальная (1/1)
Земельное право (1/1)
Инвестиционный анализ (1/1)
Инклюзивное взаимодействие в управлении человеческими ресурсами (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационный менеджмент (1/1)
Иностранный язык (1/2)
Иностранный язык (2/2)
Иностранный язык (2/3)
Иностранный язык (2/4)
Иностранный язык (3/3)
Иностранный язык (3/4)
Иностранный язык (4/4)
Иностранный язык в сфере государственного управления (1/1)
Иностранный язык в сфере журналистики (1/1)
Иностранный язык в сфере юриспруденции (1/1)
Инфокоммуникационные технологии (1/1)
Информационная безопасность и защита персональных данных сотрудников (1/1)
Информационное право и информационная безопасность (1/1)
Информационные технологии в журналистике (1/1)
Информационные технологии в лингвистике (1/1)
Информационные технологии в менеджменте (1/1)
Информационные технологии в психологии (1/1)
Информационные технологии в рекламе и в сфере связей с общественностью (1/1)
Информационные технологии в управлении (1/1)
Информационные технологии в управлении персоналом (1/1)
Информационные технологии в экономике (1/1)
Информационные технологии в юридической деятельности (1/1)
Исполнительное производство (1/1)
История государства и права зарубежных стран (1/1)
История государства и права России (1/1)
История зарубежной журналистики (1/1)
История зарубежной журналистики (1/2)
История зарубежной журналистики (2/2)
История зарубежной литературы (2/6)
История зарубежной литературы (3/6)
История зарубежной литературы (4/6)
История зарубежной литературы (5/6)
История зарубежной литературы (6/6)
История искусств (1/2)
История искусств (2/2)
История литературы стран первого иностранного языка (1/2)
История литературы стран первого иностранного языка (1/3)
История литературы стран первого иностранного языка (2/2)
История литературы стран первого иностранного языка (2/3)
История литературы стран первого иностранного языка (3/3)
История отечественной журналистики (1/1)
История отечественной журналистики (1/2)
История отечественной журналистики (2/2)
История отечественной литературы (2/6)
История отечественной литературы (3/6)
История отечественной литературы (4/6)
История отечественной литературы (5/6)
История отечественной литературы (6/6)
История рекламы (1/1)
История России (1/1)
История языка (1/1)
История, культура и география стран второго иностранного языка (1/1)
История, культура и география стран первого иностранного языка (1/1)
Кадровое обеспечение организации (1/1)
Кадровый аудит и консалтинг (1/1)
Качественные и количественные методы исследований в психологии (1/1)
Коммерческое право (1/1)
Коммуникативное обучение иностранным языкам (1/1)
Комплексный анализ текста (1/1)
Комплексный экономический анализ (1/1)
Компьютерный дизайн (1/1)
Компьютерный дизайн и инфографика (1/1)
Конституционное право (1/1)
Конституционное право (1/2)
Конституционное право (2/2)
Конституционное право зарубежных стран (1/1)
Консультативная психология (1/3)
Консультативная психология (2/3)
Консультативная психология теория и практика (1/1)
Консультативная психология теория и практика (1/1)
Консультирование на телефоне доверия (1/1)
Контроль и ревизия (1/1)
Конфликтология (1/1)
Копинг-стратегии поведения (1/1)
Корпоративная социальная ответственность (1/1)
Корпоративное управление (1/1)
Корпоративные финансы в цифровой экономике (1/1)
Кризисное консультирование (1/1)
Криминалистика (1/1)
Криминология (1/1)
Кросс-культурные коммуникации (1/1)
Культурология (1/1)
Лабораторный практикум по бухгалтерскому финансовому учету (1/1)
Лексикология (первый иностранный язык) (1/1)
Лингвостилистический анализ текста (1/1)
Логистика (1/1)
Макроэкономика (1/1)
Маркетинг (1/1)
Маркетинг в рекламе и средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг в средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг персонала (1/1)
Математика (1/2)
Математика (2/2)
Математико-статистические методы в психологии (1/1)
Математические методы в психологии (1/1)
Медиа-коммуникации в арт-бизнесе (1/1)
Медиаанализ и медиапланирование (1/1)
Медиация в управлении персоналом (1/1)
Международное право (1/1)
Международное частное право (1/1)
Международные валютно-кредитные финансовые отношения (1/1)
Международные стандарты аудита (1/1)
Международные стандарты учета и отчетности (1/1)
Международные стандарты финансовой отчетности (1/1)
Межкультурная коммуникация (1/1)
Менеджмент (1/1)
Менеджмент средств массовой информации (1/1)
Методика получения и проверки информации (фактчекинг) (1/1)
Методика преподавания иностранных языков (1/1)
Методика преподавания психологии (1/2)
Методика преподавания психологии (2/2)
Методологические основы клинико-психологического консультирования (1/1)
Методология и методы научных исследований (1/1)
Методология исследования в клинической психологии (1/1)
Методология научных исследований (1/1)
Методы принятия управленческих решений (1/1)
Микроэкономика (1/1)
Мировая экономика и международные экономические отношения (1/1)
Модели и методы супервизии (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов в условиях цифровизации (1/1)
Моделирование экономических процессов (1/1)
Мотивация и стимулирование трудовой деятельности (1/1)
Мультимедийная журналистика (1/1)
Муниципальное право (1/1)
Муниципальное управление и местное самоуправление (1/1)
Назначение наказаний (1/1)
Налоги и налоговая система (1/1)
Налоги и налогообложение (1/1)
Налоговое планирование и прогнозирование (1/1)
Налоговое право (1/1)
Научные основы практической психологии (1/1)
Общая и профессиональная риторика в рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Общая психология (1/4)
Общая психология (2/4)
Общая психология (3/4)
Общая психология (4/4)
Общая психология. Практикум (1/2)
Общая психология. Практикум (2/2)
Общий психологический практикум (1/1)
Оказание юридической помощи населению (1/1)
Операционный менеджмент (1/1)
Организационная культура (1/1)
Организационное поведение (1/1)
Организация и проведение кампаний в рекламе и в сфере связей с общественностью (1/1)
Организация кадровой службы и кадровый учет (1/1)
Организация работы редакции газеты, радио, телевидения (1/1)
Организация работы редакции газеты, радио, телевидения (1/1)
Основы военной подготовки (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (2/2)
Основы делопроизводства и документооборот (1/1)
Основы журналистской деятельности (1/3)
Основы журналистской деятельности (2/3)
Основы журналистской деятельности (3/3)
Основы исследовательской деятельности (1/1)
Основы кадровой политики и кадрового планирования (1/1)
Основы маркетинга (1/1)
Основы математического моделирования социально-экономических процессов (1/1)
Основы межкультурной коммуникации (1/1)
Основы менеджмента (1/1)
Основы нейропсихологии (1/1)
Основы организации труда (1/1)
Основы патопсихологии (1/1)
Основы проектной деятельности (1/1)
Основы психиатрии (1/1)
Основы психиатрии (2/2)
Основы психопатологии (1/1)
Основы психотерапии (1/1)
Основы разработки и технологии производства рекламного продукта (1/1)
Основы рекламы и паблик рилейшнз в средствах массовой информации (1/1)
Основы российской государственности (1/1)
Основы самообразования (1/1)
Основы супервизии (1/1)
Основы теле- и радиожурналистики (1/1)
Основы теории коммуникации (1/1)
Основы теории литературы (1/1)
Основы языкознания (1/2)
Основы языкознания (2/2)
Особенности механизма государственного (муниципального) заказа (1/1)
Особенности принятия и исполнения государственных решений (1/1)
Особенности работы конвергентной редакции (1/1)
Отечественный опыт обучения иностранным языкам (1/1)
Оценка и управление стоимостью компании (1/1)
Оценка стоимости бизнеса (1/1)
Оценка эффективности рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Педагогика (1/1)
Педагогика (1/2)
Педагогика (2/2)
Письменный перевод специальных текстов (первый иностранный язык) (1/1)
Планирование и проведение психологического исследования (1/1)
Планирование и прогнозирование в экономике (1/1)
Поведение потребителей (1/1)
Право интеллектуальной собственности (1/1)
Право социального обеспечения (1/1)
Правоведение (1/1)
Правовое обеспечение государственного и муниципального управления (1/1)
Правовые основы журналистики (1/1)
Правовые основы оперативно-розыскной деятельности (1/1)
Правоохранительные органы (1/1)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (2/2)
Практикум по нейропсихологической диагностике отклоняющегося поведения (1/1)
Практикум по нейропсихологической диагностике отклоняющегося поведения (1/1)
Практикум по патопсихологической диагностике и экспертизе (1/1)
Практикум по психодиагностике (1/2)
Практикум по психодиагностике (2/2)
Практикум по психоконсультированию (1/1)
Практикум по психоконсультированию (2/2)
Практикум по психокоррекции (1/1)
Практикум по психологическому консультированию (1/1)
Практикум по психотерапии (1/2)
Практикум по психотерапии (2/2)
Практическая грамматика (1/1)
Практический курс второго иностранного языка (1/5)
Практический курс второго иностранного языка (1/7)
Практический курс второго иностранного языка (2/5)
Практический курс второго иностранного языка (2/7)
Практический курс второго иностранного языка (3/5)
Практический курс второго иностранного языка (3/7)
Практический курс второго иностранного языка (4/5)
Практический курс второго иностранного языка (4/7)
Практический курс второго иностранного языка (5/5)
Практический курс второго иностранного языка (5/7)
Практический курс второго иностранного языка (6/7)
Практический курс второго иностранного языка (7/7)
Практический курс первого иностранного языка (1/6)
Практический курс первого иностранного языка (2/6)
Практический курс первого иностранного языка (2/8)
Практический курс первого иностранного языка (3/6)
Практический курс первого иностранного языка (3/8)
Практический курс первого иностранного языка (4/6)
Практический курс первого иностранного языка (4/8)
Практический курс первого иностранного языка (5/6)
Практический курс первого иностранного языка (5/8)
Практический курс первого иностранного языка (6/6)
Практический курс первого иностранного языка (6/8)
Практический курс первого иностранного языка (7/8)
Практический курс первого иностранного языка (8/8)
Предпринимательское право (1/1)
Предпринимательство (1/1)
Преподавание функционально-стоимостного анализа предпринимателям (1/1)
Принятие и исполнение государственных решений (1/1)
Прогнозирование и планирование (1/1)
Прогнозирование и планирование в управлении (1/1)
Производственный менеджмент (1/1)
Прокурорский надзор (1/1)
Противодействие коррупции в органах законодательной и исполнительной власти (1/1)
Профессиональная этика (1/1)
Профессиональная этика журналиста (1/1)
Профессиональная этика психолога (1/1)
Профессионально-ориентированный перевод (первый иностранный язык) (1/1)
Профессиональные творческие студии (практикум по журналистскому мастерству) (1/1)
Профессиональный иностранный язык (1/1)
Психодиагностика (1/1)
Психоконсультирование (1/3)
Психоконсультирование (2/2)
Психоконсультирование (2/3)
Психоконсультирование (3/3)
Психокоррекция (1/1)
Психологическая коррекция и реабилитация (1/1)
Психологическая помощь в кризисных и экстремальных ситуациях (1/1)
Психологическое консультирование (1/1)
Психология (1/1)
Психология безопасности (1/1)
Психология гендерных отношений (1/1)
Психология журналистики (1/1)
Психология и социология управления персоналом (1/1)
Психология личности (1/1)
Психология общения (1/1)
Психология профессионального самоопределения (1/1)
Психология развития и возрастная психология (1/1)
Психология родительско-детских отношений (1/1)
Психология семьи (1/1)
Психология труда (1/1)
Психосоматика с практикумом (1/2)
Психосоматика с практикумом (2/2)
Психотерапия с практикумом (1/1)
Расследовательская журналистика (1/1)
Региональная экономика и управление (1/1)
Регламентация и нормирование труда (1/1)
Регулирование трудовых отношений с иностранными гражданами (1/1)
Рекламно-коммуникационный практикум (1/1)
Рекламный менеджмент (1/1)
Римское право (1/1)
Русский язык и культура речи (1/1)
Русский язык и культура речи (часть 1/1)
Рынок труда и занятости (1/1)
Связи с общественностью в системе государственного и муниципального управления (1/1)
Семейное консультирование (1/1)
Семейное право (1/1)
Система средств массовой информации (1/1)
Современная мировая экономика (1/1)
Современная российская экономика (1/1)
Современные информационные технологии в психологии (1/1)
Современные концепции менеджмента (1/1)
Современные методы и техники психоконсультирования и психотерапии (1/1)
Современные методы менеджмента организации (1/1)
Современные методы оценки и аттестации персонала (1/1)
Современные средства оценивания результатов обучения иностранным языкам (1/1)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/1)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/2)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (2/2)
Современный стратегический анализ (1/1)
Социальная психология (1/1)
Социально-психологический тренинг (1/2)
Социально-психологический тренинг (2/2)
Социальные медиа (1/1)
Социология (1/1)
Социология журналистики (1/1)
Социология массовых коммуникаций (1/1)
Социология часть (1/1)
Специальная психология (1/1)
Статистика (1/1)
Статистика (1/2)
Статистика (2/2)
Статистика в управлении персоналом (1/1)
Стилистика (первый иностранный язык) (1/1)
Стилистика и литературное редактирование (1/1)
Стилистика и литературное редактирование (1/2)
Стилистика и литературное редактирование (2/2)
Стилистика русского языка (1/1)
Стратегический маркетинг (1/1)
Стратегический менеджмент (1/1)
Стратегическое развитие территорий (1/1)
Стратегическое управление логистическими системами предприятия (1/1)
Стратегическое управление регионом (1/1)
Страхование (1/1)
Страхование (часть 1/1)
Страховое право (1/1)
Супервизии (1/1)
Тайм-менеджмент (1/1)
Тактический и операционный менеджмент (1/1)
Телевидение. Интернет как средство массовой информации (1/1)
Теоретическая грамматика (1/1)
Теоретическая фонетика (1/1)
Теоретические основы квалификации преступлений и назначения наказаний (1/1)
Теория государства и права (1/2)
Теория государства и права (2/2)
Теория и механизмы современного государственного управления (1/1)
Теория и практика психодиагностики (1/2)
Теория и практика психодиагностики (2/2)
Теория и практика рекламы (1/1)
Теория и практика связей с общественностью (1/1)
Теория и практика тренинга (1/1)
Теория искусства (1/1)
Теория менеджмента (1/1)
Теория организации (1/1)
Теория организации и организационное поведение (1/1)
Теория управления (1/1)
Техника и технология средств массовой информации (1/2)
Техника и технология средств массовой информации (2/2)
Техника речи (1/1)
Технологии фасилитации и коучинга (1/1)
Технология формирования учебного контента в процессе обучения иностранным языкам (1/1)
Трудовое право (1/1)
Уголовно-исполнительное право (1/1)
Уголовное право (1/2)
Уголовное право (2/2)
Уголовный процесс (1/1)
Управление адаптацией (1/1)
Управление бизнес-процессами (1/1)
Управление в социальной сфере (1/1)
Управление городским хозяйством (1/1)
Управление государственным и муниципальным заказом (1/1)
Управление затратами предприятия (организации) (1/1)
Управление инновациями и предпринимательство (1/1)
Управление инфраструктурой городского хозяйства (1/1)
Управление карьерой (1/1)
Управление коммуникациями (1/1)
Управление корпоративными финансами (1/1)
Управление организационными изменениями (1/1)
Управление персоналом (1/2)
Управление персоналом (2/2)
Управление персоналом государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление проектами (1/1)
Управление проектами в современных условиях (1/1)
Управление развитием государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление рисками (1/1)
Управление рисками (продвинутый уровень) (1/1)
Управление социально-экономическим развитием муниципального образования (1/1)
Управление финансами (1/1)
Управление цепями поставок (1/1)
Управление человеческими ресурсами (1/1)
Управление человеческими ресурсами (продвинутый уровень) (1/1)
Управленческий консалтинг (1/1)
Управленческий учет (1/1)
Управленческий учет и бюджетирование (1/1)
Учет затрат, калькулирование и бюджетирование (1/1)
Учет и налогообложение малого бизнеса (1/1)
Физиология высшей нервной деятельности (1/1)
Физическая культура и спорт (1/1)
Философия (1/1)
Финансовая система региона (1/1)
Финансовое планирование и бюджетирование (1/1)
Финансовое право (1/1)
Финансовые вычисления (1/1)
Финансовый менеджмент (1/1)
Финансы (1/1)
Финансы предприятий (организаций) (1/1)
Финансы, денежное обращение и кредит (1/1)
Фотография в журналистике (1/1)
Цифровая трансформация бизнеса (1/1)
Цифровая экономика и Индустрия 4.0 (1/1)
Цифровые технологии в международных финансовых отношениях (1/1)
Экологическое право (1/1)
Экология (1/1)
Эконометрика (1/1)
Экономика (1/1)
Экономика государственного и муниципального сектора города (1/1)
Экономика и оценка недвижимости (1/1)
Экономика и социология труда (1/1)
Экономика организации (предприятия) (1/1)
Экономика средств массовой информации (1/1)
Экономика труда (1/1)
Экономическая безопасность (1/1)
Экономическая теория (1/1)
Экономическая теория (2/2)
Экономические преступления (1/1)
Экспериментальная психология (1/1)
Электронный бизнес и Интернет-технологии (1/1)
Этика государственной и муниципальной службы (1/1)
Этика делового общения (1/1)
Этика деловых отношений и культура управления (1/1)
Этнопсихология (1/1)
Юридическая психология (1/1)
Юридическая техника (1/1)