Назад

Лингвостилистический анализ текста (1/1)

Практические задания (ПЗ) в ММУ по предмету Лингвостилистический анализ текста (1/1)

Рекомендации к выполнению практических заданий

Учебным планом предусмотрено прохождение практических
занятий по дисциплинам.
В рамках практических занятий студенты выполняют практические
задания, следовательно, выполнение указанных заданий является
обязательным для получения положительной оценки по дисциплине.
1. Задания рекомендуется выполнять в течение всего учебного
семестра до окончания срока представления письменных (курсовых) работ
(сроки см. в графике работы в семестре);
2. Выполнение заданий оформляется в письменном виде (текстовый
файл с титульным листом (см. бланк титульного листа на странице
дисциплины);
3. Файл необходимо загружать в соответствующий раздел
дисциплины. По примеру курсовой работы.
4. Выполнение заданий оценивается преподавателем
«Выполнено/Не выполнено» в течение всего семестра.
5. Возврат файла на доработку возможен только 1 раз в сроки
загрузки письменных (курсовых) работ.
6. Для получения отметки «выполнено» необходимо выполнить любые
5 заданий из 17 в практическом занятии.

Практические задания в ММУ постоянно меняют: если Ваше ПЗ отличается, пишите нам, скорее всего у нас есть уже новое!

1
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ЗАДАНИЙ
ПРАКТИЧЕСКОГО ЗАНЯТИЯ
Изучение данной дисциплины предполагает совершенствование навыков и
умений анализировать текст с помощью лингвистических, социокультурных знаний
и призвано профессионально сориентировать все приобретенные студентами знания
в рамках нормативных курсов грамматики, лексикологии и стилистики на процесс
анализа текста. Изучение дисциплины должно способствовать формированию
профессионально-методической компетенции будущего учителя иностранного
языка, подготовить студентов к самостоятельной творческой работе.
Основными задачами семинарско-практического занятия являются:
— закрепление теоретических знаний;
— выработка у студентов системного подхода при анализе текста,
— формирование профессиональных навыков и умений, которые призваны
помочь студентам целенаправленно разобраться в содержании текста, выяснить,
какими средствами автор передает свою мысль и добивается эмоционального
воздействия на читателя. Необходимым условием реализации этих задач является
организация самостоятельной работы студентов.
Практическое задание
1. Read the paragraph from Chapter 1 of “Animal Farm” by George Orwell
The vote was taken at once, and it was agreed by an overwhelming majority that rats
were comrades. There were only four dissentients, the three dogs and the cat, who was
afterwards discovered to have voted on both sides. Major continued:
2
“I have little more to say. I merely repeat, remember always your duty of enmity
towards Man and all his ways. Whatever goes upon two legs is an enemy. Whatever goes
upon four legs, or has wings, is a friend. And remember also that in fighting against Man,
we must not come to resemble him. Even when you have conquered him, do not adopt his
vices. No animal must ever live in a house, or sleep in a bed, or wear clothes, or drink
alcohol, or smoke tobacco, or touch money, or engage in trade. All the habits of Man are
evil. And, above all, no animal must ever tyrannise over his own kind. Weak or strong,
clever or simple, we are all brothers. No animal must ever kill any other animal. All
animals are equal.”
2. Render the extract into Russian.
3. Find some information about George Orwell.
4. What other books did George Orwell write?
5. What vocabulary is used in the extract?
6. Which words were typical of a totalitarian society?
7. What is the aim of Major’s speech?
8. How would you define the functional style of the extract?
9. Find all cases of word repetition in the paragraph.
10. Find cases of syntactical arrangement of words, phrases, clauses and sentences
(inversion, parallelism, antithesis, etc.) and state the function of these tropes.
11. Give a summary of the paragraph.
12. Underline the words that are informal. Rewrite the text using formal words and
phrases.
Manny was supposed to be crazy. That was his story. To say you were bad put some
people off. But to say you were crazy, well, you were officially not to be messed with. So
that was his story. On the other hand, after I called him what I called him and said a few
choice things about his mother, his face did go through some piercing changes. And I did
3
kind of wonder if maybe he sure was nuts. I didn’t wait to find out. I got in the wind. And
then he waited for me on my stoop all day and all night, not hardly speaking to the people
going in and out. And he was there all-day Saturday, with his sister bringing him peanutbutter
sandwiches and cream sodas. He mustn’t gone to the bathroom right there cause
every time I looked out the kitchen window, there he was. And Sunday, too. I got to
thinking the boy was mad.
13. Match the expressive means or stylistic devices with the definitions:
1. Alliteration
2. Assonance
3. Onomatopoeia
4. Simile
5. Metaphor
6. Metonymy
7. Epithet
8. Zeugma
9. Hyperbole
10. Understatement
11. Litotes
12. Antonomasia
13. Climax (gradation)
14. Anti-climax
15. Antithesis
16. Oxymoron
17. Anadiplosis
18. Asyndeton
19. Polysyndeton
4
20. Ellipsis
21. Aposiopesis
22. Parallel structures
23. Chiasmus
24. Parenthesis
25. Detachment
26. Convergence
a) a word, phrase or clause which is used attributively and which discloses an individual,
emotionally coloured attitude of the author towards the object described;
b) avoidance of conjunctions;
c) weakening the emotional effect by adding unexpectedly weaker elements to the strong
ones mentioned above; d) transference of names based on the associated likeness between
two objects;
e) a semantic opposition of two homogeneous words or parallel syntactical structures;
f) repetition in the initial position of a word from the final position of the preceding line or
utterance;
g) the use of a proper name for a common one;
h) a marked repetition of conjunctions before each parallel phrase;
i) a figure of speech where one and the same verb is connected with two semantically
incompatible subjects or objects, or one adjective with two semantically incompatible
nouns; the resultant effect is humorous or ironical;
j) a statement concerning the similarity, the affinity of two notions, where the comparison
is expressed by a special connective;
k) break in the narrative, leaving an utterance unfinished;
l) reversed syntactic repetition, by which the order of the words in the first structure is
reversed in the second;
5
m) a repetition of the same consonant at the beginning of neighbouring words;
n) an arrangement of ideas in which what precedes is inferior to what follows;
o) the repetition of similar vowels, usually in stressed syllables;
p) a deliberate overstatement;
q) grouping several stylistic devices round a notion, each setting off some of its features;
r) ascribing a property to an object incompatible, inconsistent with that property;
s) an explanatory or qualifying comment inserted into the midst of a passage, without
being grammatically connected with it, and marked off by brackets, commas or dashes;
t) lessening, reducing the real quantity of the object of speech;
u) transference of names based on contiguity (nearness) of objects or phenomena;
v) omission of one or both principal parts of the sentence;
w) isolation of different members of the sentence by punctuation marks – commas, dashes,
dots (suspension points), or their unusual placement in a sentence for the purpose of
emphasis;
x) a specific variety of understatement consisting in expressing the lessened degree of
quantity of a thing by means of negation of the antonym;
y) syntactic repetition of structures proximate in a text, with similar syntactic patterns, but
different or partially different lexically;
z) the use of words whose sounds imitate those of the signified object or action.
14. Study the Plan of Analysis.
I. Information about the author and the book.
«The story/text/extract/excerpt/abstract I would like to speak about is written by a wellknown
English/American writer…»
«The text under consideration/analysis/study/view is taken from the book… written by…»
«The book is devoted to…/touches upon/deals with the problem of…»
6
II. Summary of the text.
The following rules must be observed:
III. Division into parts.
We are to mention the reasons for division, entitle each part and state when the text reaches
its climax. Among the reasons for division may be the following:
The change of the place of action.
The change of the number of participants.
The change of the slant.
The change in the narrative technique.
IV. The general slant/atmosphere of the extract.
It may be humorous, lyrical, emotional, unemotional, satirical, pathetic, philosophic etc.
V. Narrative technique.
The abstract under analysis presents a piece of
narration/description/explanation/dialogue/monologue/represented speech/narration
intercepted with dialogue.
VI. Vocabulary level.
«The bulk of words consists of neutral words though we come across some
literary/colloquial/Americanisms/slang words which are used…»
«The choice of vocabulary plays a great role.»
«The author puts into the character’s mouth slang words to underline…»
«The author resorts to/employs phraseological units/set expressions which help to…»
VII. The use of stylistic devices.
Lexical stylistic devices
Antonomasia e.g. Miss Sharp.
Syntactical stylistic devices
Inversion.
Rhetorical question.
7
Elliptical sentence.
Aposiopesis — sudden break in the narration, e.g. He said…
Repetition.
Parallel constructions e.g. Passage after passage did he explore; room after room did he
peep into.
Antithesis e.g. In marriage the upkeep of a woman is often the downfall of a man.
Chiasmus e.g. Mr. Smith looked at the man, and the man looked at Mr. Smith.
Polysyndeton/asyndeton.
VIII. Syntax.
IX. Character sketches.
«The author describes the characters both directly (through the words) and indirectly
(through the characters’ actions).»
X. Personal impressions of the text.
15. Analyze this short story.
The Shepherd’s Daughter by W. Saroyan
It is the opinion of my grandmother, God bless her, that all men should labour, and at
the table, a moment ago, she said to me: You must learn to do good work., the making of
some item useful to man, something out of clay, or out of wood, or metal, or cloth. It is not
proper for a young man to be ignorant of an honourable craft. Is there anything you can
make? Can you make a simple table, a chair, a plain dish, or a rug, a coffee pot? Is there
anything you can do?
And my grandmother looked at me with anger.
I know, she said, you are supposed to be a writer, and I suppose you are. You
certainly smoke enough cigarettes to be anything, and the whole house is full of the smoke,
8
but you must learn to make solid things, things that can be used, that can be seen and
touched.
There was а king of the Рersians, said mу grandmother, and had а sоn, and this boy
fell in love with а shepherd’s daughter. Не went to his father and he said, Му lord, I love а
shepherd’s daughter, and I would have her for mу wife. And the king said, I аm king and
you are mу son and when I die you shall bе king, how can it bе that you would marry the
daughter of а shepherd? And the son said, My lord, I do not know but I know that I love
this girl and would have her for mу queen.
The king saw that his son’s love for the girl was from God, and he said, I will send а
message to her. And he called а messenger to him and he said, Go to the shepherd’s
daughter and say that my son loves her and would have her for his wife. Аnd the
mеssеngеr went to the girl and he said, The king’s son loves you and would have you for
his wife. And the girl said, What labour does he do? And the messenger said, Why, he is
the son of the king; he does no labour. And the girl said, He must learn to do some labour.
And the messenger returned to the king and spoke the words of the shepherd’s daughter.
The king said to his son, The shepherd’s daughter wishes you to learn some craft.
Would you still have her for your wife? Аnd the son said, Yes, I will lеаrn to weave straw
rugs. And the bоу, was taught to weave rugs of straw, in patterns and in colours and with
ornamental designs, and at the end of three days he was making very fine strawrugs, and
the messenger returned to the shepherd’s daughter, and he said, These rugs of straw аrе the
work of the king’s son.
Аnd the girl went, with the messenger to the king’s palace, and she bесamе the wife
of the king’s son.
Оnе day, said ту grandmother, the king’s son was walking through the streets of
Baghdad, and he came upon an eating place which was so сlean and cool that hе entered it
аnd sat at а table.
9
This place, said mу grandmother, was а place of thieves, and they took the king’s son
and placed him in а large dungeon where mаnу great men of the city were being held, and
the thieves and murderers were killing the fattest of the men and feeding them to the
leanest of them, and making sport of it. The king’s so was of the leanest of the men, and it
was not known that he was the son of the king of the Persians, so his life was spared, and
he said to the thieves and murderers, I am a weaver of straw rugs and these rugs have great
value. And they brought him straw and asked him to weave and in three days he weaved
three rugs, and he said, Carry these rugs to the place of the king of the Persians, and for
each rug he will give you a hundred gold pieces of money. And the rugs were carried to the
palace of the king, and when the king saw the rugs he saw that they were the work of his
son and he took the rugs to the shepherd’s daughter and he said, These rugs were brought
to the palace and they are the work of my son who is lost. And the shepherd’s daughter
took each rug and looked at it closely and in the design of each rug she saw in the written
language of the Persians a message from her husband, and she related this message to the
king.
And the king, said my grandmother, sent many soldiers to the place of thieves and
murderers, and the soldiers rescued all the captives and killed all the thieves and
murderers, the king’s son was returned safely to the palace of his father, and to the
company of his wife, the little shepherd’s daughter. And when the boy went into the palace
and saw again his wife, he humbled himself before her and he embraced her feet, and he
said, My love, it is because of you that I am alive, and the king was greatly pleased with
the shepherd’s daughter.
Now, said my grandmother, do you see why every man should learn an honorable
craft?
I see very clearly, I said, and as soon as I earn enough money to buy a saw and a
hammer and a piece of lumber I shall do my best to make a simple chair or a shelf for
books.
10
16. Match the noun with the adjective:
Striking
Third person
Detached
Deep
Flat
Retrospective
Tense
Indirect
Meaningful
(to be written in) a humorous
Slow moving
Surprise
Vivid
Psychological
Sustained
Symbolic
character
narrator
presentation of events
atmosphere
detail
vein
action
imagery
conflict
ending
use of details
method of character drawing
insight (into the character)
metaphor
contrast
narration
17. Match the verb with the noun:
To employ
To convey
To reveal
To describe
To give
To create
To emphasize
To sympathize
To leave
To comment
To express
(only) to report
to contribute
to add
to keep
to achieve
to draw
to present/to depict/to unfold
to reinforce
to be related
with much detail
a psychological insight into a character
it for the reader to judge
a dramatic flavour to the story
(the narrator’s) attitude
vivid imagery
events
the reader in suspense
with the character
on the character’s actions
a character from within/without
a realistic background
to the general mood of the story
certain details
to the message of the story
an effect
the conflict
oppressive atmosphere/smb’s emotional state
a sense of loneliness and alienation
the character

Смотрите так же
Адвокатура (1/1)
Аддиктология и методы контраддиктивной стимуляции (1/1)
Административное право (1/1)
Административное право (1/2)
Актуальные проблемы современности и журналистика (1/1)
Актуальные проблемы современности и журналистики (1/1)
Анатомия центральной нервной системы (1/1)
Антикризисное управление (1/1)
Антикризисное управление персоналом (1/1)
Арбитражный процесс (1/1)
Аудит (1/1)
Банковские системы и банковское дело (1/1)
Банковские системы и цифровые технологии в банковском деле (1/1)
Банковское право (1/1)
Безопасность жизнедеятельности (1/1)
Безопасность цифровой экономики (1/1)
Бизнес-коммуникации (1/1)
Бизнес-планирование (1/1)
Бизнес-планирование в сфере рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Бренд менеджмент (1/1)
Бухгалтерский управленческий учет (1/1)
Бухгалтерский учет (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/2)
Бухгалтерский учет и анализ (2/2)
Бухгалтерский финансовый учет и отчетность (1/1)
Бюджетная система Российской Федерации (1/1)
Бюджетный учет и отчетность (1/1)
Введение в клиническую психологию (1/1)
Введение в профессию (1/1)
Виктимологическая профилактика преступлений (1/1)
Возрастная психология (1/1)
Возрастная психология и психология развития (1/1)
Всеобщая история (1/1)
Выпуск учебных средств массовой информации (1/1)
Город и устойчивое развитие (1/1)
Государственная антикоррупционная политика (1/1)
Государственная и муниципальная служба (1/1)
Государственная поддержка малого бизнеса (1/1)
Государственное регулирование экономики (1/1)
Государственные и муниципальные финансы (1/1)
Гражданский процесс (1/2)
Гражданский процесс (2/2)
Гражданское право (1/1)
Гражданское право (1/2)
Гражданское право (1/3)
Гражданское право (2/2)
Гражданское право (2/3)
Гражданское право (3/3)
Деловая этика (1/1)
Деловые коммуникации (1/1)
Деловые коммуникации (1/2)
Деловые коммуникации (2/2)
Демография (1/1)
Деньги, кредит, банки (1/1)
Деятельность органов государственной власти и местного самоуправления в сфере противодействия терроризму в Российской Федерации (1/1)
Диджитал проектирование (1/1)
Договорное право (1/1)
Доказывание и принятие решений в уголовном судопроизводстве (1/1)
Документационное обеспечение управления (1/1)
Документационное обеспечение управления персоналом (1/1)
Документирование управленческой деятельности (1/1)
Древние языки и культуры (1/1)
Жанры и форматы современного телевидения и радиовещания (1/1)
Жанры мультимедиа (1/1)
Жилищное право (1/1)
Журналистика социальная (1/1)
Земельное право (1/1)
Инвестиционный анализ (1/1)
Инклюзивное взаимодействие в управлении человеческими ресурсами (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационный менеджмент (1/1)
Иностранный язык (1/2)
Иностранный язык (2/2)
Иностранный язык (2/3)
Иностранный язык (2/4)
Иностранный язык (3/3)
Иностранный язык (3/4)
Иностранный язык (4/4)
Иностранный язык в сфере государственного управления (1/1)
Иностранный язык в сфере журналистики (1/1)
Иностранный язык в сфере юриспруденции (1/1)
Инфокоммуникационные технологии (1/1)
Информационная безопасность и защита персональных данных сотрудников (1/1)
Информационное право и информационная безопасность (1/1)
Информационные технологии в журналистике (1/1)
Информационные технологии в лингвистике (1/1)
Информационные технологии в менеджменте (1/1)
Информационные технологии в психологии (1/1)
Информационные технологии в рекламе и в сфере связей с общественностью (1/1)
Информационные технологии в управлении (1/1)
Информационные технологии в управлении персоналом (1/1)
Информационные технологии в экономике (1/1)
Информационные технологии в юридической деятельности (1/1)
Исполнительное производство (1/1)
История государства и права зарубежных стран (1/1)
История государства и права России (1/1)
История зарубежной журналистики (1/1)
История зарубежной журналистики (1/2)
История зарубежной журналистики (2/2)
История зарубежной литературы (2/6)
История зарубежной литературы (3/6)
История зарубежной литературы (4/6)
История зарубежной литературы (5/6)
История зарубежной литературы (6/6)
История искусств (1/2)
История искусств (2/2)
История литературы стран первого иностранного языка (1/2)
История литературы стран первого иностранного языка (1/3)
История литературы стран первого иностранного языка (2/2)
История литературы стран первого иностранного языка (2/3)
История литературы стран первого иностранного языка (3/3)
История отечественной журналистики (1/1)
История отечественной журналистики (1/2)
История отечественной журналистики (2/2)
История отечественной литературы (2/6)
История отечественной литературы (3/6)
История отечественной литературы (4/6)
История отечественной литературы (5/6)
История отечественной литературы (6/6)
История рекламы (1/1)
История России (1/1)
История языка (1/1)
История, культура и география стран второго иностранного языка (1/1)
История, культура и география стран первого иностранного языка (1/1)
Кадровое обеспечение организации (1/1)
Кадровый аудит и консалтинг (1/1)
Качественные и количественные методы исследований в психологии (1/1)
Коммерческое право (1/1)
Коммуникативное обучение иностранным языкам (1/1)
Комплексный анализ текста (1/1)
Комплексный экономический анализ (1/1)
Компьютерный дизайн (1/1)
Компьютерный дизайн и инфографика (1/1)
Конституционное право (1/1)
Конституционное право (1/2)
Конституционное право (2/2)
Конституционное право зарубежных стран (1/1)
Консультативная психология (1/3)
Консультативная психология (2/3)
Консультативная психология теория и практика (1/1)
Консультативная психология теория и практика (1/1)
Консультирование на телефоне доверия (1/1)
Контроль и ревизия (1/1)
Конфликтология (1/1)
Копинг-стратегии поведения (1/1)
Корпоративная социальная ответственность (1/1)
Корпоративное управление (1/1)
Корпоративные финансы в цифровой экономике (1/1)
Кризисное консультирование (1/1)
Криминалистика (1/1)
Криминология (1/1)
Кросс-культурные коммуникации (1/1)
Культурология (1/1)
Лабораторный практикум по бухгалтерскому финансовому учету (1/1)
Лексикология (первый иностранный язык) (1/1)
Лингвостилистический анализ текста (1/1)
Логистика (1/1)
Макроэкономика (1/1)
Маркетинг (1/1)
Маркетинг в рекламе и средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг в средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг персонала (1/1)
Математика (1/2)
Математика (2/2)
Математико-статистические методы в психологии (1/1)
Математические методы в психологии (1/1)
Медиа-коммуникации в арт-бизнесе (1/1)
Медиаанализ и медиапланирование (1/1)
Медиация в управлении персоналом (1/1)
Международное право (1/1)
Международное частное право (1/1)
Международные валютно-кредитные финансовые отношения (1/1)
Международные стандарты аудита (1/1)
Международные стандарты учета и отчетности (1/1)
Международные стандарты финансовой отчетности (1/1)
Межкультурная коммуникация (1/1)
Менеджмент (1/1)
Менеджмент средств массовой информации (1/1)
Методика получения и проверки информации (фактчекинг) (1/1)
Методика преподавания иностранных языков (1/1)
Методика преподавания психологии (1/2)
Методика преподавания психологии (2/2)
Методологические основы клинико-психологического консультирования (1/1)
Методология и методы научных исследований (1/1)
Методология исследования в клинической психологии (1/1)
Методология научных исследований (1/1)
Методы принятия управленческих решений (1/1)
Микроэкономика (1/1)
Мировая экономика и международные экономические отношения (1/1)
Модели и методы супервизии (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов в условиях цифровизации (1/1)
Моделирование экономических процессов (1/1)
Мотивация и стимулирование трудовой деятельности (1/1)
Мультимедийная журналистика (1/1)
Муниципальное право (1/1)
Муниципальное управление и местное самоуправление (1/1)
Назначение наказаний (1/1)
Налоги и налоговая система (1/1)
Налоги и налогообложение (1/1)
Налоговое планирование и прогнозирование (1/1)
Налоговое право (1/1)
Научные основы практической психологии (1/1)
Общая и профессиональная риторика в рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Общая психология (1/4)
Общая психология (2/4)
Общая психология (3/4)
Общая психология (4/4)
Общая психология. Практикум (1/2)
Общая психология. Практикум (2/2)
Общий психологический практикум (1/1)
Оказание юридической помощи населению (1/1)
Операционный менеджмент (1/1)
Организационная культура (1/1)
Организационное поведение (1/1)
Организация и проведение кампаний в рекламе и в сфере связей с общественностью (1/1)
Организация кадровой службы и кадровый учет (1/1)
Организация работы редакции газеты, радио, телевидения (1/1)
Организация работы редакции газеты, радио, телевидения (1/1)
Основы военной подготовки (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (2/2)
Основы делопроизводства и документооборот (1/1)
Основы журналистской деятельности (1/3)
Основы журналистской деятельности (2/3)
Основы журналистской деятельности (3/3)
Основы исследовательской деятельности (1/1)
Основы кадровой политики и кадрового планирования (1/1)
Основы маркетинга (1/1)
Основы математического моделирования социально-экономических процессов (1/1)
Основы межкультурной коммуникации (1/1)
Основы менеджмента (1/1)
Основы нейропсихологии (1/1)
Основы организации труда (1/1)
Основы патопсихологии (1/1)
Основы проектной деятельности (1/1)
Основы психиатрии (1/1)
Основы психиатрии (2/2)
Основы психопатологии (1/1)
Основы психотерапии (1/1)
Основы разработки и технологии производства рекламного продукта (1/1)
Основы рекламы и паблик рилейшнз в средствах массовой информации (1/1)
Основы российской государственности (1/1)
Основы самообразования (1/1)
Основы супервизии (1/1)
Основы теле- и радиожурналистики (1/1)
Основы теории коммуникации (1/1)
Основы теории литературы (1/1)
Основы языкознания (1/2)
Основы языкознания (2/2)
Особенности механизма государственного (муниципального) заказа (1/1)
Особенности принятия и исполнения государственных решений (1/1)
Особенности работы конвергентной редакции (1/1)
Отечественный опыт обучения иностранным языкам (1/1)
Оценка и управление стоимостью компании (1/1)
Оценка стоимости бизнеса (1/1)
Оценка эффективности рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Педагогика (1/1)
Педагогика (1/2)
Педагогика (2/2)
Письменный перевод специальных текстов (первый иностранный язык) (1/1)
Планирование и проведение психологического исследования (1/1)
Планирование и прогнозирование в экономике (1/1)
Поведение потребителей (1/1)
Право интеллектуальной собственности (1/1)
Право социального обеспечения (1/1)
Правоведение (1/1)
Правовое обеспечение государственного и муниципального управления (1/1)
Правовые основы журналистики (1/1)
Правовые основы оперативно-розыскной деятельности (1/1)
Правоохранительные органы (1/1)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (2/2)
Практикум по нейропсихологической диагностике отклоняющегося поведения (1/1)
Практикум по нейропсихологической диагностике отклоняющегося поведения (1/1)
Практикум по патопсихологической диагностике и экспертизе (1/1)
Практикум по психодиагностике (1/2)
Практикум по психодиагностике (2/2)
Практикум по психоконсультированию (1/1)
Практикум по психоконсультированию (2/2)
Практикум по психокоррекции (1/1)
Практикум по психологическому консультированию (1/1)
Практикум по психотерапии (1/2)
Практикум по психотерапии (2/2)
Практическая грамматика (1/1)
Практический курс второго иностранного языка (1/5)
Практический курс второго иностранного языка (1/7)
Практический курс второго иностранного языка (2/5)
Практический курс второго иностранного языка (2/7)
Практический курс второго иностранного языка (3/5)
Практический курс второго иностранного языка (3/7)
Практический курс второго иностранного языка (4/5)
Практический курс второго иностранного языка (4/7)
Практический курс второго иностранного языка (5/5)
Практический курс второго иностранного языка (5/7)
Практический курс второго иностранного языка (6/7)
Практический курс второго иностранного языка (7/7)
Практический курс первого иностранного языка (1/6)
Практический курс первого иностранного языка (2/6)
Практический курс первого иностранного языка (2/8)
Практический курс первого иностранного языка (3/6)
Практический курс первого иностранного языка (3/8)
Практический курс первого иностранного языка (4/6)
Практический курс первого иностранного языка (4/8)
Практический курс первого иностранного языка (5/6)
Практический курс первого иностранного языка (5/8)
Практический курс первого иностранного языка (6/6)
Практический курс первого иностранного языка (6/8)
Практический курс первого иностранного языка (7/8)
Практический курс первого иностранного языка (8/8)
Предпринимательское право (1/1)
Предпринимательство (1/1)
Преподавание функционально-стоимостного анализа предпринимателям (1/1)
Принятие и исполнение государственных решений (1/1)
Прогнозирование и планирование (1/1)
Прогнозирование и планирование в управлении (1/1)
Производственный менеджмент (1/1)
Прокурорский надзор (1/1)
Противодействие коррупции в органах законодательной и исполнительной власти (1/1)
Профессиональная этика (1/1)
Профессиональная этика журналиста (1/1)
Профессиональная этика психолога (1/1)
Профессионально-ориентированный перевод (первый иностранный язык) (1/1)
Профессиональные творческие студии (практикум по журналистскому мастерству) (1/1)
Профессиональный иностранный язык (1/1)
Психодиагностика (1/1)
Психоконсультирование (1/3)
Психоконсультирование (2/2)
Психоконсультирование (2/3)
Психоконсультирование (3/3)
Психокоррекция (1/1)
Психологическая коррекция и реабилитация (1/1)
Психологическая помощь в кризисных и экстремальных ситуациях (1/1)
Психологическое консультирование (1/1)
Психология (1/1)
Психология безопасности (1/1)
Психология гендерных отношений (1/1)
Психология журналистики (1/1)
Психология и социология управления персоналом (1/1)
Психология личности (1/1)
Психология общения (1/1)
Психология профессионального самоопределения (1/1)
Психология развития и возрастная психология (1/1)
Психология родительско-детских отношений (1/1)
Психология семьи (1/1)
Психология труда (1/1)
Психосоматика с практикумом (1/2)
Психосоматика с практикумом (2/2)
Психотерапия с практикумом (1/1)
Расследовательская журналистика (1/1)
Региональная экономика и управление (1/1)
Регламентация и нормирование труда (1/1)
Регулирование трудовых отношений с иностранными гражданами (1/1)
Рекламно-коммуникационный практикум (1/1)
Рекламный менеджмент (1/1)
Римское право (1/1)
Русский язык и культура речи (1/1)
Русский язык и культура речи (часть 1/1)
Рынок труда и занятости (1/1)
Связи с общественностью в системе государственного и муниципального управления (1/1)
Семейное консультирование (1/1)
Семейное право (1/1)
Система средств массовой информации (1/1)
Современная мировая экономика (1/1)
Современная российская экономика (1/1)
Современные информационные технологии в психологии (1/1)
Современные концепции менеджмента (1/1)
Современные методы и техники психоконсультирования и психотерапии (1/1)
Современные методы менеджмента организации (1/1)
Современные методы оценки и аттестации персонала (1/1)
Современные средства оценивания результатов обучения иностранным языкам (1/1)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/1)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/2)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (2/2)
Современный стратегический анализ (1/1)
Социальная психология (1/1)
Социально-психологический тренинг (1/2)
Социально-психологический тренинг (2/2)
Социальные медиа (1/1)
Социология (1/1)
Социология журналистики (1/1)
Социология массовых коммуникаций (1/1)
Социология часть (1/1)
Специальная психология (1/1)
Статистика (1/1)
Статистика (1/2)
Статистика (2/2)
Статистика в управлении персоналом (1/1)
Стилистика (первый иностранный язык) (1/1)
Стилистика и литературное редактирование (1/1)
Стилистика и литературное редактирование (1/2)
Стилистика и литературное редактирование (2/2)
Стилистика русского языка (1/1)
Стратегический маркетинг (1/1)
Стратегический менеджмент (1/1)
Стратегическое развитие территорий (1/1)
Стратегическое управление логистическими системами предприятия (1/1)
Стратегическое управление регионом (1/1)
Страхование (1/1)
Страхование (часть 1/1)
Страховое право (1/1)
Супервизии (1/1)
Тайм-менеджмент (1/1)
Тактический и операционный менеджмент (1/1)
Телевидение. Интернет как средство массовой информации (1/1)
Теоретическая грамматика (1/1)
Теоретическая фонетика (1/1)
Теоретические основы квалификации преступлений и назначения наказаний (1/1)
Теория государства и права (1/2)
Теория государства и права (2/2)
Теория и механизмы современного государственного управления (1/1)
Теория и практика психодиагностики (1/2)
Теория и практика психодиагностики (2/2)
Теория и практика рекламы (1/1)
Теория и практика связей с общественностью (1/1)
Теория и практика тренинга (1/1)
Теория искусства (1/1)
Теория менеджмента (1/1)
Теория организации (1/1)
Теория организации и организационное поведение (1/1)
Теория управления (1/1)
Техника и технология средств массовой информации (1/2)
Техника и технология средств массовой информации (2/2)
Техника речи (1/1)
Технологии фасилитации и коучинга (1/1)
Технология формирования учебного контента в процессе обучения иностранным языкам (1/1)
Трудовое право (1/1)
Уголовно-исполнительное право (1/1)
Уголовное право (1/2)
Уголовное право (2/2)
Уголовный процесс (1/1)
Управление адаптацией (1/1)
Управление бизнес-процессами (1/1)
Управление в социальной сфере (1/1)
Управление городским хозяйством (1/1)
Управление государственным и муниципальным заказом (1/1)
Управление затратами предприятия (организации) (1/1)
Управление инновациями и предпринимательство (1/1)
Управление инфраструктурой городского хозяйства (1/1)
Управление карьерой (1/1)
Управление коммуникациями (1/1)
Управление корпоративными финансами (1/1)
Управление организационными изменениями (1/1)
Управление персоналом (1/2)
Управление персоналом (2/2)
Управление персоналом государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление проектами (1/1)
Управление проектами в современных условиях (1/1)
Управление развитием государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление рисками (1/1)
Управление рисками (продвинутый уровень) (1/1)
Управление социально-экономическим развитием муниципального образования (1/1)
Управление финансами (1/1)
Управление цепями поставок (1/1)
Управление человеческими ресурсами (1/1)
Управление человеческими ресурсами (продвинутый уровень) (1/1)
Управленческий консалтинг (1/1)
Управленческий учет (1/1)
Управленческий учет и бюджетирование (1/1)
Учет затрат, калькулирование и бюджетирование (1/1)
Учет и налогообложение малого бизнеса (1/1)
Физиология высшей нервной деятельности (1/1)
Физическая культура и спорт (1/1)
Философия (1/1)
Финансовая система региона (1/1)
Финансовое планирование и бюджетирование (1/1)
Финансовое право (1/1)
Финансовые вычисления (1/1)
Финансовый менеджмент (1/1)
Финансы (1/1)
Финансы предприятий (организаций) (1/1)
Финансы, денежное обращение и кредит (1/1)
Фотография в журналистике (1/1)
Цифровая трансформация бизнеса (1/1)
Цифровая экономика и Индустрия 4.0 (1/1)
Цифровые технологии в международных финансовых отношениях (1/1)
Экологическое право (1/1)
Экология (1/1)
Эконометрика (1/1)
Экономика (1/1)
Экономика государственного и муниципального сектора города (1/1)
Экономика и оценка недвижимости (1/1)
Экономика и социология труда (1/1)
Экономика организации (предприятия) (1/1)
Экономика средств массовой информации (1/1)
Экономика труда (1/1)
Экономическая безопасность (1/1)
Экономическая теория (1/1)
Экономическая теория (2/2)
Экономические преступления (1/1)
Экспериментальная психология (1/1)
Электронный бизнес и Интернет-технологии (1/1)
Этика государственной и муниципальной службы (1/1)
Этика делового общения (1/1)
Этика деловых отношений и культура управления (1/1)
Этнопсихология (1/1)
Юридическая психология (1/1)
Юридическая техника (1/1)