Назад

Техника и технология средств массовой информации (2/2)

«Программное колесо» радиовещания рассчитывается на
Выберите один ответ:
— 1 временной блок (утренний, дневной, вечерний или ночной эфир)
— 1 сутки
— 1 час
— 1 неделю

CAS-системы применяются в IPTV для
Выберите один ответ:
— защиты от несанкционированного доступа к контенту
— преобразования ТВ-сигнала в IP-формат
— управления трафиком
— обеспечения высокого качества передачи сигнала

IPTV – это
Выберите один ответ:
— трансляции ТВ-сигнала по сетям интернет-провайдеров для абонентов своих сетей
— интернет-каналы, которые не имеют офлайновых версий, и транслируют прямые эфиры
— то же, что веб-телевидение
— интернет-версии телеканалов, у которых есть вещание в эфире

Аббревиатура DAW используется для обозначения
Выберите один ответ:
— диапазона вещания
— компьютерной системы, предназначенной для записи, хранения, редактирования и воспроизведения цифрового звука
— цифрового сигнального процессора
— формата аудиофайлов

Аббревиатура DSP используется для обозначения
Выберите один ответ:
— формата аудиофайлов
— цифрового сигнального процессора
— диапазона вещания
— компьютерной системы, предназначенной для записи, хранения, редактирования и воспроизведения цифрового звука

Актуальное состояние региональных коммерческих радиостанций:
Выберите один ответ:
— благодаря размещению местной рекламы полностью вытесняют из регионального эфира общероссийские радиостанции
— прочно обосновались в радиоэфире, укрепили свою связь с аудиторией
— имеют тенденцию к переходу во франчайзинговые радиостанции
— теряют рейтинг, не выдержав конкурентной борьбы с общероссийскими радиостанциями

Актуальное состояние российских радиостанций определятся тем, что они
Выберите один ответ:
— достигли экономической независимости от государства
— находятся в процессе переформатирования
— не имеют собственной целевой аудитории
— не испытывают конкурентной борьбы, занимая собственную нишу на рынке радиоиндустрии

Акустико-электрический преобразователь
Выберите один ответ:
— микрофон
— эквалайзер
— микшер
— компрессор

Амплитуда радиоволн – это
Выберите один ответ:
— это расстояние между соседними гребнями волны
— время одного полного колебательного движения
— максимальное отклонения от среднего значения при колебательном движении
— количество полных периодов в секунду

Бинауральная запись
Выберите один ответ:
— запись, производимая с помощью двух линейно подключенных микрофонов
— запись, производимая с помощью двух микрофонов, помещённых в область ушных раковин на макете человеческой головы
— запись, производимая с помощью двух микрофонов, на аналоговый носитель
— запись, производимая с помощью двух микрофонов

В государственный сектор вещания входят радиостанции:
Выберите один ответ:
— «Маяк», «Эхо Москвы», «Русское радио»
— «Ностальгия», «Орфей», «Классик»
— «Европа плюс», «Эхо Москвы», «Орфей»
— «Орфей», «Радио России», «Маяк»

В основе выравнивания звука по громкости лежат преобразования
Выберите один ответ:
— временные
— частотные
— фазовые
— амплитудные

В основе подавления шумов лежат преобразования
Выберите один ответ:
— фазовые
— амплитудные
— временные
— частотные

В первых российских IPTV-проектах для передачи сигнала использовались
Выберите один ответ:
— спутниковые антенны
— телефонные линии
— радиоволны
— кабельные сети

В процессе вещания автоматизированной радиостанции имеется возможность:
Выберите один ответ:
— подключения выпусков новостей в определенный момент радиоэфира
— всего вышеперечисленного
— включения рекламных сообщений
— компьютерного микширования сигнала

Вопрос 18:Франчайзинговые радиостанции – это
Выберите один ответ:
— любые местные коммерческие FM-станции
— коммерческие FM-станции, в создании которых участвовали зарубежные предприниматели
— FM-станции, входящие в состав медиаконцернов
— коммерческие сетевые FM-станции – ретрансляторы программ головной сетевой станции

Высота потолка радиостудии должна быть не ниже
Выберите один ответ:
— 3,4 м
— 2,6 м
— 2,8 м
— 3,0 м

Главная цель программирования эфира музыкальной радиостанции
Выберите один ответ:
— выделение эфирного места для рекламы
— выделение эфирного места для новостей
— удержание целевой аудитории рекламодателей
— формирование музыкальных пристрастий аудитории

Главным признаком определения целевой аудитории является
Выберите один ответ:
— уровень образованности
— гендерный признак
— профессиональный признак
— возраст

Город в СССР, в котором в 1942 году было начато строительство новой радиовещательной станции
Выберите один ответ:
— Ленинград
— Казань
— Куйбышев
— Москва

Длина радиоволн – это
Выберите один ответ:
— время одного полного колебательного движения
— количество полных периодов в секунду
— это расстояние между соседними гребнями волны
— максимальное отклонения от среднего значения при колебательном движении

Для информационных выпусков на радио НЕ характерно
Выберите один ответ:
— выражение личного отношения ведущего к новости
— фиксированное время выхода в эфир
— ориентация на целевую аудиторию
— наличие «фирменного» звукового оформления

Европейский принцип классификации форматов радиовещания основывается на
Выберите один ответ:
— территориальных характеристиках радиовещания
— стилистике музыкального контента
— тематической направленности радиостанции
— социально-демографической характеристиках целевой аудитории

Идеологический контроль радиовещания в СССР
Выберите один ответ:
— предшествовал переходу радио в государственную собственность
— отсутствовал по причине невозможности его осуществления в режиме прямого эфира
— существовал на протяжении всего советского времени, но не оказал заметного влияния на развитие радиожурналистики
— последовал за переходом радио в государственную собственность

Изменение электромагнитного поля лежит в основе работы микрофона
Выберите один ответ:
— динамического
— компрессорного
— динамического и компрессорного
— ни одного из них

Изобретатель фонографа
Выберите один ответ:
— Томас Эдисон
— Александр Степанович Попов
— Гульельмо Маркони
— Леон Скотт

Интерактивность – это свойство
Выберите один ответ:
— интернет-изданий
— любых интернет-СМИ
— интернет-радиовещания
— интернет-телевидения

Интернет-телеканалы офлайновой формы – это
Выберите один ответ:
— сайты, которые группируют программы различных производителей по определённому признаку
— интернет-версии телеканалов, у которых есть вещание в эфире
— каналы, транслирующие прямой эфир
— каналы, передающие телевизионный сигнал по скоростным сетям интернета

Информативная функция акустического монтажа заключается
Выберите один ответ:
— в создании «скрытых» смыслов и порождении дополнительных эмоций
— все вышеперечисленное
— в создании информационного выпуска новостей
— в создании рекламных сообщений

Информационно-коммуникационные технологии
Выберите один ответ:
— совокупность способов и средств обработки информации, получаемой с помощью вычислительной техники через сеть интернет
— телекоммуникационные технологии, применяемые для распространения информации в сети интернет
— совокупность способов и средств работы с информацией с применением средств вычислительной техники и телекоммуникации
— методы обработки информации с помощью вычислительной техники

Информационный продукт
Выберите один ответ:
— совокупность баз данных, а также программные, языковые и другие средства, предназначенные для централизованного накопления данных и их использования с помощью электронных вычислительных машин
— интеллектуальный продукт в виде наполняющего его контента (сведений), метасведения о контенте, характеризующие его вид, жанр, форму, реквизиты информационного продукта, позволяющие его идентифицировать, например, ссылка на источник
— представленная в объективной форме совокупность самостоятельных материалов (статей, расчетов, нормативных актов, судебных решений и иных подобных материалов), систематизированных таким образом, чтобы эти материалы могли быть найдены и обработаны с помощью электронной вычислительной машины
— сайт, зарегистрированный как средство массовой информации и ставящий перед собой задачи выполнять соответствующие функции согласно принципам журналистики

Исторически первая форма организации собственности в советском радиовещании:
Выберите один ответ:
— акционерная
— частная
— государственная
— корпоративная

Исторически первый способ осуществления звукозаписи
Выберите один ответ:
— цифровой
— механоакустический
— электроакустический
— магнитный

Исторической частотой свободного радиовещания в России является частота
Выберите один ответ:
— 81,0 МГц
— 3,125 МГц
— 38,5 МГц
— 100,9 МГц

К амплитудно-частотным характеристикам микрофона НЕ относится
Выберите один ответ:
— номинальный частотный спектр
— уровень собственных шумов
— динамический диапазон
— диаграмма направленности

К видам акустического монтажа НЕ относится
Выберите один ответ:
— осевой монтаж
— акустический коллаж
— последовательный монтаж
— параллельный монтаж

К информационным ресурсам НЕ относятся
Выберите один ответ:
— базы данных
— информационные продукты
— коммуникационные средства
— банки данных

К особенностям трансляции веб-телевидения НЕ относится
Выберите один ответ:
— передается на устройства пользователей
— передается в режиме «multicast»
— возможность доступа через любые устройства
— представляет собой общедоступный контент

К средствам акустического монтажа НЕ относится:
Выберите один ответ:
— музыкальная подкладка
— новостной выпуск
— реклама
— музыкальная композиция

К характеристикам аудитории утреннего радиоэфира НЕ относится
Выберите один ответ:
— готовность к длительному прослушиванию передач
— высокая ротация
— постоянство в выборе радиостанции
— востребованность у рекламодателя

Качество IPTV-сигнала, передаваемого в режиме «unicast»
Выберите один ответ:
— равно качеству ТВ-сигнала
— значительно ниже качества ТВ-сигнала
— незначительно уступает по качеству ТВ-сигналу
— превосходит качество ТВ-сигнала

Креативная функция акустического монтажа заключается
Выберите один ответ:
— в создании радиообраза
— в формировании креативной атмосферы в радиостудии
— в создании программ о культуре и искусстве
— все вышеперечисленное

Крупнейшим собственником радиовещания в современной России является:
Выберите один ответ:
— мультимедийный холдинг «Медиа-Мост»
— государство
— Московский муниципалитет
— медиакорпорация Б. Березовского

Максимально допустимый уровень шума в радиостудии
Выберите один ответ:
— 20 Дб
— 28 Дб
— 25 Дб
— 30 Дб

Массовое увлечение любительским, «нелегальным» радиовещанием в нашей стране происходило
Выберите один ответ:
— в 1980-е годы
— в1960-е годы
— в 1970-е годы
— в 1990-е годы

Музыкальной одеждой эфира называют
Выберите один ответ:
— общая стилистика звучащих в эфире радиостанции музыкальных композиций
— набор звучащих в течение одного эфирного часа музыкальных композиций
— все вышеперечисленное
— звучащие в эфире радиостанции джинглы, музыкальные заставки и шумы

Набор составляющих формата в отечественной традиции радиовещания:
Выберите один ответ:
— музыкальная составляющая, информационная составляющая, имидж радиостанции, технологические особенности вещания
— музыкальная и информационная составляющая
— музыкальная составляющая и имидж станции
— имидж станции и технологические особенности вещания

Назначение акустического монтажа на радио
Выберите один ответ:
— сокращение текста
— уплотнение времени
— все вышеперечисленное
— создание целостной композиции радиопроизведения

Наиболее распространенный тип данных в компьютерном мире
Выберите один ответ:
— аудиофайлы
— видеофайлы
— текстовые
— программные

Наименьшая единица хранения информации, содержащая последовательность байтов и имеющая уникальное имя
Выберите один ответ:
— файл
— код
— бит
— формат

Национально-специфичный американский формат, ориентированный на национальные меньшинства, где в основе вещания – этническая музыка:
Выберите один ответ:
— Easy Listening
— National Music
— Urban Contemporary
— Country

Обработка поверхностей студии звукопоглощающими конструкциями необходима для
Выберите один ответ:
— понижения диффузности звукового поля
— замедления процесса реверберации
— обеспечения звукоизоляции
— получения оптимальных акустических характеристик

Объединение вещательной студии и аппаратной вещания в одном помещении определяется
Выберите один ответ:
— форматом радиовещания и уровнем технического развития аппаратуры
— форматом радиовещания и требованиями технической безопасности
— форматом радиовещания и уровнем профессиональной подготовки ведущего
— уровнем технического развития аппаратуры и уровнем профессиональной подготовки ведущего

Ориентация на целевую аудиторию в радиовещании
Выберите один ответ:
— является обязательной
— отсутствует в современном радиовещании
— обусловлена привлечением рекламодателей
— не определяет содержательного наполнения радиоэфира

Основное значение внедрения электрических микрофонов состоит в том, что они обеспечили возможность
Выберите один ответ:
— воспроизведения записанного звука с носителя
— записи звука на носитель
— расширения диапазона воспроизводимых частот
— увеличения продолжительности записи звука

Особенности современного типа радиовещания:
Выберите один ответ:
— полностью автоматизированный характер вещания
— требуется четкий сценарий прямого эфира, которому подчиняются и ведущий, и звукорежиссер; возможность импровизационного построения эфира весьма невелика
— кроме ведущего, в студии находится режиссер-оператор, который берет на себя весь процесс формирования вещательного канала
— возможность совмещения в одном лице функций ведущего эфира, звукорежиссера, звукооператора и инженера

Отражение звука от различных поверхностей в замкнутом помещении
Выберите один ответ:
— реверберация
— композитинг
— звуковая петля
— звуковой эффект

Первая в истории звукозапись была произведена с помощью
Выберите один ответ:
— фонографа
— фоноавтографа
— электрического микрофона
— палеофона

Первая демонстрация беспроводной приемо-передающей радиосистемы была осуществлена
Выберите один ответ:
— в 1895 году А.С. Поповым
— в 1906 году Р. Фессенденом
— в 1898 году Т. Эдисоном
— в 1897 году Г. Маркони

Первым этапом программирования вещания музыкальной радиостанции является
Выберите один ответ:
— определение формата станции
— создание программного колеса
— создание скелета эфира
— определение характера музыкального контента

Перевод записи с носителя в цифровой или аналоговый формат, сопровождающийся соответствующим монтажом и обработкой звука
Выберите один ответ:
— семплинг
— рендеринг
— мастеринг
— микширование

Передачу электромагнитных волн на расстоянии впервые осуществил
Выберите один ответ:
— А.С. Попов
— Г. Герц
— Г. Маркони
— Дж. Максвелл

Перенос коротких звуковых фрагментов или инструментальных партий из одного трека в другой называется
Выберите один ответ:
— композиторинг
— рендеринг
— микширование
— семплинг

Переход вещания с УКВ-диапазона на FM-диапазон был обусловлен
Выберите один ответ:
— изменением технологических стандартов вещания
— появлением коммерческих радиостанций
— заполнением УКВ-диапазона
— насыщением российского рынка западной и японской техникой, рассчитанной на прием FM-диапазона

Полностью автоматизированные радиостанции в России:
Выберите один ответ:
— появятся в ближайшем будущем
— существуют с середины 1990-х годов
— отсутствуют по причине высокой стоимости аппаратного комплекса
— отсутствуют по причине ненасыщенности рынка радиовещания станциями традиционной организации вещания

Последовательность отдельных сообщений в новостном выпуске, обусловленная их тематикой
Выберите один ответ:
— параллельный монтаж
— последовательный монтаж
— детерминизм тематики
— музыкально-тематический параллелизм

Построение сетки вещания разговорной радиостанции, предполагающее выход в одно и то же эфирное время аналогичной программы или рубрики
Выберите один ответ:
— аналоговое
— сквозное
— лоскутное
— вертикальное

Построение сетки вещания разговорной радиостанции, при котором программа или рубрика не имеет четко закрепленного времени выхода в эфир
Выберите один ответ:
— лоскутное
— сквозное
— горизонтальное
— аналоговое

Появление шумов в звукозаписи может быть вызвано
Выберите один ответ:
— плохой звукоизоляцией помещения
— неправильным выбором микрофона
— плохой акустикой помещения
— всем вышеперечисленным

Преобладающая тематическая направленность радиовещания в России:
Выберите один ответ:
— культурно-просветительское радиовещание
— развлекательное радиовещание
— радиовещание «свободной концепции»
— информационное радиовещание

При планировании часовой сетки вещания музыкальной радиостанции в первую очередь отводится эфирное время на
Выберите один ответ:
— проигрывание востребованных у целевой аудитории музыкальных композиций
— интерактивные шоу и викторины с участием слушателей
— новости и рекламу
— звонки в прямой эфир

При построении форматной классификации радиостанций НЕ учитывается следующий критерий:
Выберите один ответ:
— статусно-правовой
— социально-демографический
— национальный
— территориальный

При программировании сетки вещания форматной радиостанции производится отбор на соответствие формату
Выберите один ответ:
— всего звучащего в эфире контента
— только музыкального контента
— только разговорного контента
— только информационного контента

Причины разделение частот вещания между различными государствами мира
Выберите один ответ:
— начало холодной войны
— начало Второй мировой войны
— защита от иновещания
— наложение сигналов в эфире

Программа вещания на автоматизированной станции составляется
Выберите один ответ:
— радиоведущим
— руководителем станции
— компьютером
— радиоинженером

Программы, используемые для профессиональной обработки аудиофайлов:
Выберите один ответ:
— «Adobe Audition CC», «Adobe Premiere», «Cubase»
— «Adobe Audition CC», «Apple Logic Pro X», «Cubase»
— «Cubase», «Apple Logic Pro X», «Sony Vegas»
— все вышеперечисленные

Противопоставление музыкального и вербального контента радиовещания составляет основу
Выберите один ответ:
— семиотического признака радиоформата
— жанрового признака радиоформата
— стилистического признака радиоформата
— тематического признака радиоформата

Радиоволны НЕ обладают свойством
Выберите один ответ:
— отражаться от ионосферы
— переносить энергию через пространство
— огибать тело, размеры которого превосходят длину волны
— огибать земной шар

Самое рейтинговое время любой радиостанции
Выберите один ответ:
— ночной эфир
— вечерний эфир
— дневной эфир
— утренний эфир

Совмещение различных видов контента в формате одного интернет-издания указывает на его
Выберите один ответ:
— нелинейность
— оперативность
— мультимедийность
— универсальность

Соотношение понятий «формат» и «жанр» в теории радиовещания
Выберите один ответ:
— формат включает в себя жанровые признаки радиопередач
— понятия «формат» и «жанр» не связаны между собой
— понятие «жанр» включает в себя формат
— понятия «формат» и «жанр» синонимичны

Способ, которым данные организованы в байты
Выберите один ответ:
— файл
— бит
— код
— формат

Субъектами информационно-коммуникационного процесса выступают
Выберите один ответ:
— обладатели контента
— информационные посредники
— все вышеперечисленные
— пользователи – потребители контента

Тематика новостей, наиболее востребованных у слушателей
Выберите один ответ:
— криминальная и судебная хроника
— спорт
— внутренняя политика и экономика
— погода

Тип программирования музыкально-информационной радиостанции, опирающийся на формат вещания и ориентированный на целевую аудиторию
Выберите один ответ:
— горизонтальный
— вертикальный
— лоскутный
— сквозной

Тип программирования музыкально-информационной радиостанции, построенный на стремлении удовлетворить потребности всей потенциальной аудитории, живущей в данной местности
Выберите один ответ:
— вертикальный
— сквозной
— лоскутный
— горизонтальный

Тип радиовещания, характеризующийся пространственным разделением вещательной студии и аппаратной вещания:
Выберите один ответ:
— гибридный
— автоматизированный
— традиционный
— современный

Толчком к созданию технологии «multicast» послужило
Выберите один ответ:
— потребление ТВ-контента с различных устройств пользователя
— увеличение потока данных при IPTV-трансляции
— появление технологии облачного хранения
— появление платного телевидения

Тракт вторичного распределения программ заканчивается
Выберите один ответ:
— на выходе из микрофона
— на выходе центральной аппаратной радиодома
— на выходе центральной аппаратной
— на входе антенны передатчика

Тракт формирования программ НЕ включает в себя
Выберите один ответ:
— вещательную аппаратную
— центральную аппаратную
— коммутационно-распределительную аппаратную
— аппаратно-студийный комплекс

Уровень мощности, развиваемой микрофоном в номинальную нагрузку при давлении в один паскаль
Выберите один ответ:
— уровень чувствительности
— номинальный частотный спектр
— уровень собственных шумов
— динамический диапазон

Устройство, позволяющие поднять уровень микрофонного сигнала до уровня линейного
Выберите один ответ:
— рекордер
— предусилитель
— эквалайзер
— компрессор

Формат радиостанции определяется
Выберите один ответ:
— видом технического обеспечения радиотрансляции
— набором технологических характеристик радиовещания
— исключительно стилистикой и манерой общения ведущего с аудиторией
— тематическим и содержательным наполнением контента радиоэфира, ориентированным на определенную целевую аудиторию

Формат радиостанции, музыкальный контент которой составляют композиции для снятия напряжения и медитации:
Выберите один ответ:
— New Age
— MOR
— Easy Listening
— Classical

Формат радиостанции, характеризующийся наполнением эфира только теми композициями, которые популярны и востребованы в настоящий момент:
Выберите один ответ:
— CHR
— AC
— AOR
— MOR

Функция «управление временем» в современном IPTV-вещании обеспечивается технологией
Выберите один ответ:
— облачного хранения
— «unicast»
— «multicast»
— ADSL

Хронологически первый в истории звукозаписи период
Выберите один ответ:
— электрический
— акустический
— магнитный
— цифровой

Частота радиоволн – это
Выберите один ответ:
— количество полных периодов в секунду
— это расстояние между соседними гребнями волны
— максимальное отклонения от среднего значения при колебательном движении
— время одного полного колебательного движения

Электрический период в истории звукозаписи начался с изобретения
Выберите один ответ:
— громкоговорителей
— электрических микрофонов
— магнитофонов
— устройств передачи электрических волн на расстоянии

Электромагнитные волны, отражающиеся всеми препятствиями и способные проникать сквозь ионосферу
Выберите один ответ:
— метровые
— сантиметровые
— миллиметровые
— дециметровые

Электромагнитные волны, способные проникать вглубь толщи воды
Выберите один ответ:
— средние
— короткие
— сверхдлинные
— длинные

Добавить комментарий

Смотрите так же
Адвокатура (1/1)
Аддиктология и методы контраддиктивной стимуляции (1/1)
Административное право (1/1)
Административное право (1/2)
Административное право (2/2)
Актуальные проблемы современности и журналистики (1/1)
Актуальные проблемы теории государства и права (1/1)
Анализ данных (1/1)
Анализ рекламной деятельности (1/1)
Анатомия центральной нервной системы (1/1)
Английская и американская литература (1/1)
Антикризисное управление (1/1)
Антикризисное управление персоналом (1/1)
Арбитражный процесс (1/1)
Аудит (1/1)
Базы данных (1/2)
Банки и их роль в современной экономике (1/1)
Банковские системы и банковское дело (1/1)
Банковские системы и цифровые технологии в банковском деле (1/1)
Банковское и валютное право (1/1)
Банковское право (1/1)
Безопасность жизнедеятельности (1/1)
Безопасность жизнедеятельности (1/1) (ЛАБОРАТОРНАЯ)
Безопасность цифровой экономики (1/1)
Бизнес-коммуникации (1/1)
Бизнес-планирование (1/1)
Бизнес-планирование в сфере рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Бренд-менеджмент (1/1)
Бухгалтерская (финансовая) отчетность (1/1)
Бухгалтерский (управленческий) учет (1/1)
Бухгалтерский управленческий учет (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/2)
Бухгалтерский учет и анализ (2/2)
Бухгалтерский учет и отчетность в малом бизнесе (1/1)
Бухгалтерский учет, анализ и аудит (1/1)
Бухгалтерский финансовый учет (1/1)
Бухгалтерский финансовый учет и отчетность (1/1)
Бухгалтерское дело (1/1)
Бюджетная система Российской Федерации (1/1)
Бюджетный учет и отчетность (1/1)
Введение в клиническую психологию (1/1)
Введение в профессию (1/1)
Введение в связи с общественностью и рекламу (1/1)
Введение в теорию межкультурной коммуникации (1/1)
Веб- программирование (1/1)
Виктимологическая профилактика преступлений (1/1)
Возрастная психология (1/1)
Возрастная психология и психология развития (1/1)
Возрастная психология и психология развития (2/2)
Всеобщая история (1/1)
Выпуск учебных средств массовой информации (1/1)
Город и устойчивое развитие (1/1)
Государственная антикоррупционная политика (1/1)
Государственная и муниципальная служба (1/1)
Государственная поддержка малого бизнеса (1/1)
Государственное и муниципальное управление (1/1)
Государственное регулирование экономики (1/1)
Государственные и муниципальные финансы (1/1)
Гражданский процесс (1/2)
Гражданский процесс (2/2)
Гражданское и торговое право зарубежных стран (1/1)
Гражданское право (1/1)
Гражданское право (1/2)
Гражданское право (1/2)
Гражданское право (1/3)
Гражданское право (1/4)
Гражданское право (2/3)
Гражданское право (3/3)
Гражданское право (4/4)
Графический интерфейс оператора (1/1)
Деловая этика (1/1)
Деловые коммуникации (1/1)
Деловые коммуникации (1/2)
Деловые коммуникации (2/2)
Демография (1/1)
Деньги, кредит, банки (1/1)
Деятельность органов государственной власти и местного самоуправления в сфере противодействия терроризму в Российской Федерации (1/1)
Диджитал проектирование (1/1)
Диджитал проектирование (1/1)
Договорное право (1/1)
Доказывание и принятие решений в уголовном судопроизводстве (1/1)
Документационное обеспечение управления (1/1)
Документационное обеспечение управления персоналом (1/1)
Документирование управленческой деятельности (1/1)
Древние языки и культуры (1/1)
Жанры и форматы современного телевидения и радиовещания (1/1)
Жанры и форматы современных теле — и радиовещания (1/1)
Жанры мультимедиа (1/1)
Жилищное право (1/1)
Журналистика социальная (1/1)
Зарубежное трудовое право (1/1)
Защита интеллектуальной собственности (1/1)
Земельное право (1/1)
Инвестиции и инновации (1/1)
Инвестиционное право (1/1)
Инвестиционный анализ (1/1)
Инклюзивное взаимодействие в управлении человеческими ресурсами (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационные технологии: фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационный менеджмент (1/1)
Инновационый менеджмент в управлении персоналом (1/1)
Иностранный язык (1/2) (Английский язык)
Иностранный язык (1/3) (Английский язык)
Иностранный язык (1/3) (Немецкий язык)
Иностранный язык (1/4) (Английский язык)
Иностранный язык (2/2) (Английский язык)
Иностранный язык (2/2) (Немецкий язык)
Иностранный язык (2/2) (Французский язык)
Иностранный язык (2/3) (Английский язык)
Иностранный язык (2/3) (Французский язык)
Иностранный язык (2/4) (Английский язык)
Иностранный язык (2/4) (Французский язык)
Иностранный язык (3/4) (Английский язык)
Иностранный язык (3/4) (Французский язык)
Иностранный язык (4/4) (Английский язык)
Иностранный язык (4/4) (Французский язык)
Иностранный язык (8/8) (Английский язык)
Иностранный язык (Английский) (ВСЕ ЧАСТИ)
Иностранный язык (Немецкий) (ВСЕ ЧАСТИ)
Иностранный язык (Французский) (ВСЕ ЧАСТИ)
Иностранный язык в профессиональной сфере (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в сфере государственного управления (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в сфере государственного управления (1/1) (Немецкий язык)
Иностранный язык в сфере журналистики (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в сфере юриспруденции (1/1) (Английский язык)
Инфокоммуникационные технологии (1/1)
Информатика (1/2)
Информационная безопасность (1/1)
Информационная безопасность и защита персональных данных сотрудников (1/1)
Информационная культура и информатика (1/1)
Информационно-поисковые системы (1/1)
Информационное право (1/1)
Информационное право и информационная безопасность (1/1)
Информационные системы и базы данных (1/1)
Информационные технологии в журналистике (1/1)
Информационные технологии в лингвистике (1/1)
Информационные технологии в менеджменте (1/1)
Информационные технологии в психологии (1/1)
Информационные технологии в рекламе и в сфере связей с общественностью (1/1)
Информационные технологии в управлении (1/1)
Информационные технологии в управлении персоналом (1/1)
Информационные технологии в экономике (1/1)
Информационные технологии в юридической деятельности (1/1)
Информационные технологии для перевода (1/1)
Исполнительное производство (1/1)
Исследование операций (1/1)
Исследование систем управления (1/1)
История (1/1)
История государства и права зарубежных стран (1/1)
История государственного управления (1/1)
История зарубежной журналистики (1/1)
История зарубежной журналистики (1/2)
История зарубежной журналистики (2/2)
История зарубежной литературы (1/6)
История зарубежной литературы (2/6)
История зарубежной литературы (3/3)
История зарубежной литературы (3/6)
История зарубежной литературы (4/6)
История зарубежной литературы (5/6)
История зарубежной литературы (6/6)
История и география стран английского языка (Соединенные штаты Америки) (1/1)
История и культура стран английского языка (Англия) (1/1)
История искусств (1/2)
История искусств (2/2)
История коррупции и борьбы с ней (1/1)
История литературы стран первого иностранного языка (1/2)
История литературы стран первого иностранного языка (1/2) (Английский язык)
История литературы стран первого иностранного языка (1/3)
История литературы стран первого иностранного языка (2/2)
История литературы стран первого иностранного языка (2/3)
История литературы стран первого иностранного языка (2/3) (Английский язык)
История литературы стран первого иностранного языка (3/3)
История литературы стран первого иностранного языка (3/3) (Английский язык)
История мировых цивилизаций (1/1)
История отечественного государства и права (1/2)
История отечественной журналистики (1/1)
История отечественной журналистики (1/2)
История отечественной журналистики (2/2)
История отечественной литературы (1/6)
История отечественной литературы (2/6)
История отечественной литературы (3/6)
История отечественной литературы (4/6)
История отечественной литературы (5/6)
История отечественной литературы (6/6)
История политических и правовых учений (1/1)
История психологии (1/1)
История рекламы (1/1)
История России (1/1)
История управленческой мысли (1/1)
История экономики (1/1)
История экономических учений (1/1)
История языка (1/1)
История языка и введение в спецфилологию (1/1)
История, культура и география стран второго иностранного языка (1/1)
История, культура и география стран второго иностранного языка (1/1) (Немецкий язык)
История, культура и география стран второго иностранного языка (Французский)(1/1)
История, культура и география стран первого иностранного языка (1/1)
История, культура и география стран первого иностранного языка (1/1) (Английский язык)
Качественные и количественные методы исследований в психологии (1/1)
Коммерческая деятельность организации (предприятия) (1/1)
Коммерческое право (1/1)
Коммуникативное обучение иностранным языкам (1/1)
Комплексный анализ текста (1/1)
Комплексный экономический анализ (1/1)
Компьютерный дизайн (1/1)
Компьютерный дизайн и инфографика (1/1)
Конкурсное право (1/1)
Конституционное (государственное) право зарубежных стран (1/1)
Конституционное право (1/1)
Конституционное право (1/2)
Конституционное право (2/2)
Консультативная психология (1/3)
Консультативная психология: теория и практика (1/1)
Консультирование на телефоне доверия (1/1)
Контроль и ревизия (1/1)
Конфликтология (1/1)
Конфликтология (1/2)
Конфликтология (2/2)
Концепции современного естествознания (1/1)
Копинг-стратегии поведения (1/1)
Корпоративная социальная ответственность (1/1)
Корпоративное право (1/1)
Корпоративное управление (1/1)
Корпоративные финансы (1/1)
Корпоративные финансы в цифровой экономике (1/1)
Коррупционные преступления (1/1)
Кризис-менеджмент (1/1)
Кризисное консультирование (1/1)
Криминалистика (1/1)
Криминалистика (2/2)
Криминология (1/1)
Кросс-культурные коммуникации (1/1)
Культура письменной речи (1/1)
Культура речи и деловое общение (1/1)
Культурология (1/1)
Культурология (2/2)
Латинский язык (1/1)
Лексикография (1/1)
Лексикология (1/1)
Лексикология (первый иностранный язык) (1/1)
Лингвостилистический анализ текста (1/1)
Логика (1/1)
Логистика (1/1)
Логистика (1/2)
Логистика (2/2)
Логистика производства (1/1)
Логистика складирования (1/1)
Макроэкономика (1/1)
Маркетинг (1/1)
Маркетинг в рекламе и средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг в средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг в сфере предпринимательства (1/1)
Маркетинг персонала (1/1)
Маркетинговое планирование (1/1)
Математика (1/2)
Математика (2/2)
Математико-статистические методы в психологии (1/1)
Математические методы в психологии (1/1)
Медиа-коммуникации в арт-бизнесе (1/1)
Медиаанализ и медиапланирование (1/1)
Медиация в управлении персоналом (1/1)
Международное право (1/1)
Международное частное право (1/1)
Международные валютно-кредитные и и финансовые отношения (1/1)
Международные стандарты аудита (1/1)
Международные стандарты учета и отчетности (1/1)
Международные стандарты учета и финансовой отчетности (1/1)
Международные стандарты финансовой отчетности (1/1)
Межкультурная коммуникация (1/1)
Менеджмент (1/1)
Менеджмент средств массовой информации (1/1)
Методика получения и проверки информации (1/1)
Методика преподавания иностранных языков (1/1)
Методика преподавания иностранных языков и культур (1/1)
Методика преподавания психологии (1/2)
Методология и методы научных исследований (1/1)
Методология исследования в клинической психологии (1/1)
Методология научных исследований (1/1)
Методы и стандарты аудита международная и российская практика (1/1)
Методы научных исследований в менеджменте (1/1)
Методы оптимальных решений (1/1)
Методы принятия управленческих решений (1/1)
Микроэкономика (1/1)
Мировая экономика и международные экономические отношения (1/1)
Модели и методы супервизии (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов в условиях цифровизации (1/1)
Моделирование экономических процессов (1/1)
Мотивация и стимулирование трудовой деятельности (1/1)
Мультимедийная журналистика (1/1)
Муниципальное право (1/1)
Муниципальное право России (1/1)
Муниципальное управление и местное самоуправление (1/1)
Назначение наказаний (1/1)
Налоги и налоговая система (1/1)
Налоги и налогообложение (1/1)
Налоги и налогообложение в малом бизнесе (1/1)
Налоговая система РФ (1/1)
Налоговое планирование и прогнозирование (1/1)
Налоговое право (1/1)
Налогообложение юридических и физических лиц (1/1)
Наследственное право (1/1)
Нейрофизиология (1/1)
Обеспечение занятости в России (1/1)
Образование общество и личность (1/1)
Общая и профессиональная риторика в рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Общая психология (1/4)
Общая психология (2/4)
Общая психология (3/4)
Общая психология (4/4)
Общая психология. Практикум (1/2)
Общая психология. Практикум (2/2)
Общая теория систем (1/1)
Общая физическая подготовка (ОФП) (1/1)
Общий психологический практикум (1/1)
Общий психологический практикум (1/4)
Общий психологический практикум (2/4)
Общий психологический практикум (3/4)
Общий психологический практикум (4/4)
Оказание юридической помощи населению (нотариат и адвокатура) (1/1)
Операционный менеджмент (1/1)
Оплата труда персонала (1/1)
Оплата труда персонала (1/2)
Оплата труда персонала (2/2)
Организационная культура (1/1)
Организационное поведение (1/1)
Организационное проектирование (1/1)
Организационные системы (1/1)
Организация и планирование деятельности малого предприятия (1/1)
Организация и планирование производства (1/1)
Организация и проведение кампаний в сфере связей с общественностью (1/1)
Организация инновационной деятельности (1/1)
Организация кадровой службы и кадровый учет (1/1)
Организация маркетинговых исследований (1/1)
Организация мероприятий по экологической безопасности (1/1)
Организация производства и менеджмент (1/1)
Организация работы редакции газета, радио, телевидение (1/1)
Организация фирменного автосервиса (1/1)
Основы безопасности труда (1/1)
Основы бизнеса (1/1)
Основы военной подготовки (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (2/2)
Основы делопроизводства и документооборот (1/1)
Основы журналистской деятельности (1/3)
Основы журналистской деятельности (2/3)
Основы журналистской деятельности (3/3)
Основы исследовательской деятельности (1/1)
Основы кадровой политики и кадровое планирование (1/1)
Основы логистики (1/1)
Основы маркетинга (1/1)
Основы маркетинга в автосервисе (1/1)
Основы математического моделирования социально-экономических процессов (1/1)
Основы межкультурной коммуникации (1/1)
Основы менеджмента (1/1)
Основы нейропсихологии (1/1)
Основы организации труда (1/1)
Основы патопсихологии (1/1)
Основы психиатрии (1/1)
Основы психиатрии (2/2)
Основы психопатологии (1/1)
Основы психотерапии (1/1)
Основы разработки и технологии производства рекламного продукта (1/1)
Основы рекламы и паблик рилейшнз в средствах массовой информации (1/1)
Основы российской государственности (1/1)
Основы самообразования (1/1)
Основы самообразования и самоорганизации (1/1)
Основы теле — и радиожурналистики (1/1)
Основы теории журналистики (1/1)
Основы теории коммуникации (1/1)
Основы теории литературы (1/1)
Основы теории управления (1/1)
Основы технологий современного производства (1/1)
Основы управления персоналом (1/1)
Основы управленческого консультирования (1/1)
Основы финансового менеджмента (1/1)
Основы языкознания (1/1)
Основы языкознания (1/2)
Основы языкознания (2/2)
Особенности принятия и исполнения государственных решений (1/1)
Особенности работы конвергентной редакции (1/1)
Ответственность в трудовом праве (1/1)
Отечественный опыт обучения иностранным языкам (1/1)
Оценка и управление стоимостью организации (1/1)
Оценка инвестиций в цифровой экономике (1/1)
Оценка стоимости бизнеса (1/1)
Педагогика (1/1)
Педагогика (1/2)
Педагогика (2/2)
Перевод в сфере делового общения (1/1)
Письменный перевод специальных текстов (1/1)
Письменный перевод специальных текстов (первый иностранный язык) (1/1)
Планирование и прогнозирование в экономике (1/1)
Поведение потребителей (1/1)
Политология (1/1)
Право интеллектуальной собственности (1/1)
Право социального обеспечения (1/1)
Правовая статистика (1/1)
Правоведение (1/1)
Правовое обеспечение государственного и муниципального управления (1/1)
Правовые основы журналистики (1/1)
Правовые основы оперативно-розыскной деятельности (1/1)
Правоохранительные органы (1/1)
Практикум по культуре речевого общения английского языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения английского языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2) (Английский язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2) (Французский язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2) НЕМЕЦКИЙ
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2) (Английский язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2) (Немецкий язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2) (Французский язык)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (1/2) (Английский язык)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (2/2) (Английский язык)
Практикум по нейропсихологической диагностике отклоняющегося поведения (1/1)
Практикум по патопсихологической диагностике и экспертизе (1/1)
Практикум по психодиагностике (1/1)
Практикум по психодиагностике (1/2)
Практикум по психодиагностике (2/2)
Практикум по психоконсультированию (1/1)
Практикум по психоконсультированию (1/2)
Практикум по психоконсультированию (2/2)
Практикум по психокоррекции (1/1)
Практикум по психокоррекции (1/2)
Практикум по психокоррекции (2/2)
Практикум по психологическому консультированию (1/1)
Практикум по психотерапии (1/2)
Практикум по психотерапии (2/2)
Практикум подготовки юридических документов (1/1)
Практическая грамматика (1/1)
Практический курс второго иностранного языка (1/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (1/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (1/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (1/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/5) (Английский язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (6/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (6/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (7/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (7/7) (Французский язык)
Практический курс первого иностранного языка (1/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (1/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (2/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (2/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (3/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (3/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (4/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (4/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (5/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (5/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (6/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (6/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (7/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (8/8) (Английский язык)
Предпринимательское право (1/1)
Предпринимательство (1/1)
Преподавание функционально-стоимостного анализа предпринимателям (1/1)
Принятие и исполнение государственных решений (1/1)
Природно-ресурсное право (1/1)
Прогнозирование и планирование (1/1)
Прогнозирование и планирование в управлении (1/1)
Производственный менеджмент (1/1)
Прокурорский надзор (1/1)
Противодействие коррупции в органах законодательной и исполнительной власти (1/1)
Профессиональная этика (1/1)
Профессиональная этика журналиста (1/1)
Профессиональная этика психолога (1/1)
Профессионально-ориентированный перевод (первый иностранный язык) (1/1) (Английский язык)
Профессиональные творческие студии (практикум по журналистскому мастерству) (1/1)
Профессиональные творческие студии (практикум) (1/1)
Профессиональный иностранный язык (1/1) (Английский язык)
Психодиагностика (1/1)
Психоконсультирование (1/1)
Психоконсультирование (1/3)
Психоконсультирование (2/2)
Психоконсультирование (2/3)
Психоконсультирование (3/3)
Психокоррекция (1/1)
Психологическая коррекция и реабилитация (1/1)
Психологическая помощь в кризисных и экстремальных ситуациях (1/1)
Психологическое консультирование (1/1)
Психология (1/1)
Психология безопасности (1/1)
Психология гендерных отношений (1/1)
Психология журналистики (1/1)
Психология и социология управления персоналом (1/1)
Психология личности (1/1)
Психология общения (1/1)
Психология профессионального самоопределения (1/1)
Психология профессионального самоопределения и профориентация (1/1)
Психология родительско-детских отношений (1/1)
Психология семьи (1/1)
Психология труда (1/1)
Психология управления (1/1)
Психосоматика с практикумом (1/2)
Психосоматика с практикумом (2/2)
Психотерапия с практикумом (1/1)
Психофизиология профессиональной деятельности (1/1)
Развитие отраслевых комплексов крупного города (1/1)
Развитие отраслевых комплексов крупного города (1/2)
Развитие отраслевых комплексов крупного города (2/2)
Развитие персонала (1/1)
Развитие социального комплекса региона (1/1)
Разработка и технология производства рекламного продукта (1/1)
Расследовательская журналистика (1/1)
Регионалистика (1/1)
Региональная экономика и управление (1/1)
Регламентация и нормирование труда (1/1)
Регулирование трудовых отношений с иностранными гражданами (1/1)
Рекламно-коммуникационный практикум (1/1)
Рекламный менеджмент (1/1)
Религиоведение (1/1)
Религия и общество (1/1)
Римское право (1/1)
Риторика (1/1)
Русская и всемирная литература (1/1)
Русский язык и культура речи (1/1)
Рынок труда (1/1)
Рынок труда и занятости (1/1)
Связи с общественностью в системе государственного и муниципального управления (1/1)
Семейное консультирование (1/1)
Семейное право (1/1)
Система средств массовой информации (1/1)
Современная мировая экономика (1/1)
Современная российская экономика (1/1)
Современные информационные технологии в психологии (1/1)
Современные концепции менеджмента (1/1)
Современные методы и техники психоконсультирования и психотерапии (1/1)
Современные методы менеджмента организации (1/1)
Современные методы оценки и аттестации персонала (1/1)
Современные средства оценивания результатов обучения иностранным языкам (1/1)
Современные средства оценивания результатов обучения иностранным языкам (1/1) (Английский язык)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/1)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/1) (Английский язык)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/2)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/2) (Английский язык)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (2/2) (Английский язык)
Современный русский язык (1/1)
Современный русский язык (3/3)
Современный стратегический анализ (1/1)
Создание и организация деятельности малого предприятия (1/2)
Создание и организация деятельности малого предприятия (2/2)
Социальная психология (1/1)
Социально-психологический тренинг (1/1)
Социально-психологический тренинг (1/2)
Социально-психологический тренинг (2/2)
Социальные медиа (1/1)
Социодинамика культуры (1/1)
Социология (1/1)
Социология журналистики (1/1)
Социология массовых коммуникаций (1/1)
Социология управления (1/1)
Специальная психология (1/1)
Статистика (1/1)
Статистика (1/2)
Статистика (2/2)
Статистика в управлении персоналом (1/1)
Статистический метод контроля (1/1)
Стилистика (1/1)
Стилистика (первый иностранный язык) (1/1)
Стилистика и литературное редактирование (1/2)
Стилистика и литературное редактирование (2/2)
Стилистика русского языка (1/1)
Стратегический маркетинг (1/1)
Стратегический менеджмент (1/1)
Стратегическое развитие территорий (1/1)
Стратегическое управление регионом (1/1)
Страхование (1/1)
Страховое право (1/1)
Супервизии (1/1)
Тайм-менеджмент (1/1)
Тактический и операционный менеджмент (1/1)
Телевидение. Интернет как средство массовой информации (1/1)
Теоретическая грамматика (1/1)
Теоретическая фонетика (1/1)
Теоретические основы квалификации преступлений и назначения наказаний (1/1)
Теория вероятностей и математическая статистика (1/1)
Теория государства и права (1/1)
Теория государства и права (1/2)
Теория государства и права (2/2)
Теория и механизмы современного государственного управления (1/1)
Теория и практика психодиагностики (1/2)
Теория и практика рекламы (1/1)
Теория и практика связей с общественностью (1/1)
Теория и практика тренинга (1/1)
Теория искусства (1/1)
Теория менеджмента (1/1)
Теория менеджмента (1/2)
Теория менеджмента (2/2)
Теория оптимального управления (1/1)
Теория организации (1/1)
Теория организации и организационное поведение (1/1)
Теория управления (1/1)
Техника и технология средств массовой информации (1/1)
Техника и технология средств массовой информации (1/2)
Техника и технология средств массовой информации (2/2)
Техника речи (1/1)
Технология формирования учебного контента в процессе обучения иностранным языкам (1/1)
Технология формирования учебного контента в процессе обучения иностранным языкам (1/1) (Английский язык)
Транспортная логистика (1/1)
Транспортная логистика (2/2)
Транспортное право (1/1)
Трудовая ответственность (1/1)
Трудовое право (1/1)
Трудовое право (1/2)
Трудовой договор (1/1)
Трудовые споры и порядок их разрешения (1/1)
Уголовно-исполнительное право (1/1)
Уголовное право (1/2)
Уголовное право (2/2)
Уголовное право (2/3)
Уголовный процесс (1/1)
Уголовный процесс (1/2)
Управление адаптацией (1/1)
Управление безопасностью организации (1/1)
Управление в отраслях (1/1)
Управление в социальной сфере (1/1)
Управление городским хозяйством (1/1)
Управление государственным и муниципальным заказом (1/1)
Управление затратами организации (предприятия) (1/1)
Управление затратами предприятия (организации) (1/1)
Управление инфраструктурой городского хозяйства (1/1)
Управление карьерой (1/1)
Управление качеством (1/1)
Управление коммуникациями (1/1)
Управление корпоративными финансами (1/1)
Управление логистическими операциями (1/1)
Управление операциями (1/1)
Управление персоналом (1/1)
Управление персоналом (1/2)
Управление персоналом (2/2)
Управление персоналом государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление персоналом организации (2/2)
Управление проектами (1/1)
Управление развитием государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление рисками (1/1)
Управление рисками (продвинутый уровень) (1/1)
Управление социально-экономическим развитием муниципального образования (1/1)
Управление социальным развитием организации (1/1)
Управление финансами (1/1)
Управление цепями поставок (1/1)
Управление человеческими ресурсами (1/1)
Управление человеческими ресурсами (продвинутый уровень) (1/1)
Управление экономическими рисками (1/1)
Управленческие решения (1/1)
Управленческий консалтинг (1/1)
Управленческий учет (1/1)
Управленческий учет и бюджетирование (1/1)
Управленческий учет и учет персонала (1/1)
Учет затрат, бюджетирование и калькулирование (1/1)
Учет затрат, калькулирование и бюджетирование (1/1)
Учет и анализ (1/1)
Учет и анализ банкротств (1/1)
Учет и налогообложение малого бизнеса (1/1)
Учет и отчетность (1/1)
Учет, анализ и аудит внешнеэкономической деятельности (1/1)
Физиология высшей нервной деятельности (1/1)
Физическая культура (1/1)
Физическая культура и спорт (1/1)
Философия (1/1)
Философия техники (1/1)
Финансовая система региона (1/1)
Финансово-инвестиционный анализ (1/1)
Финансово-экономический механизм лизинговых отношений (1/1)
Финансовое планирование и бюджетирование (1/1)
Финансовое право (1/1)
Финансовые вычисления (1/1)
Финансовые рынки (1/1)
Финансовый менеджмент (1/1)
Финансы (1/1)
Финансы и кредит (1/1)
Финансы организаций (предприятий) (1/1)
Финансы предприятий (организаций) (1/1)
Финансы, денежное обращение и кредит (1/1)
Фотография в журналистике (1/1)
Цифровая экономика и Индустрия 4.0 (1/1)
Цифровой маркетинг в сфере предпринимательства (1/1)
Цифровые технологии в международных финансовых отношениях (1/1)
Цифровые технологии в финансовом контроле (1/1)
Экологическое право (1/1)
Экология (1/1)
Эконометрика (1/1)
Экономика (1/1)
Экономика государственного и муниципального сектора города (1/1)
Экономика государственного и муниципального сектора крупных городов (1/1)
Экономика и оценка недвижимости (1/1)
Экономика и социология труда (1/1)
Экономика и управление инвестициями (1/1)
Экономика и управление производством (1/1)
Экономика и финансы государственного муниципального сектора (1/1)
Экономика инноваций (1/1)
Экономика малого бизнеса (1/1)
Экономика машиностроительного производства (1/1)
Экономика организации (1/1)
Экономика организации (предприятия) (1/1)
Экономика предприятия (1/1)
Экономика развития (1/1)
Экономика средств массовой информации (1/1)
Экономика труда (1/1)
Экономика управления персоналом (1/1)
Экономико-математические методы и модели в логистике (1/1)
Экономико-математические методы и модели в логистике (1/2)
Экономико-математическое моделирование (1/1)
Экономическая безопасность (1/1)
Экономическая теория (1/1)
Экономическая теория (1/2)
Экономическая теория (2/2)
Экономические преступления (1/1)
Экономические проблемы развития предпринимательства (1/1)
Экономические проблемы развития предпринимательства (1/1)
Экономические проблемы развития предпринимательства в цифровой среде (1-1)
Экспериментальная психология (1/1)
Элективные дисциплины (модули) по физической культуре и спорту (1/1)
Элективные дисциплины (модули) по физической культуре и спорту (1/2)
Элективные дисциплины (модули) по физической культуре и спорту (2/2)
Электронный бизнес и Интернет-технологии (1/1)
Этика государственной и муниципальной службы (1/1)
Этика делового общения (1/1)
Этика деловых отношений (1/1)
Этика деловых отношений и культура управления (1/1)
Этнопсихология (1/1)
Юридическая психология (1/1)
Юридическая техника (1/1)