Назад

Основы теле- и радиожурналистики (1/1)

Ответы на тесты ММУ Основы теле- и радиожурналистики (1/1): как сдать без ошибок и закрыть дисциплину с первого раза

Теле- и радиожурналистика — это уже не просто текст. Здесь включаются голос, подача, сценарий, работа с аудиторией. И тест ММУ по этой дисциплине проверяет не только знания, но и понимание как строится медиапродукт в эфире.

Многие студенты ошибаются, потому что ориентируются на «общую логику», а не на профессиональные стандарты.

Если хочешь сдать тест без лишних попыток — давай разберёмся, как действовать правильно.


Что включает тест по теле- и радиожурналистике

Дисциплина охватывает особенности работы в аудио- и видеосреде.

Основные темы:

  • жанры теле- и радиожурналистики
  • структура эфирного материала
  • работа ведущего
  • сценарий и подготовка эфира
  • особенности подачи информации
  • технические аспекты

Вопросы часто проверяют различия между форматами и правильность построения материала.


Почему студенты допускают ошибки

Главная проблема — недооценка специфики форматов.

Типичные причины:

  • ❌ путаница в жанрах (новости, интервью, репортаж)
  • ❌ неправильное понимание структуры эфира
  • ❌ выбор «интуитивного» ответа
  • ❌ невнимательность к формулировкам

Теле- и радиожурналистика — это чёткие правила, а не «как удобно».


Ответы на тесты ММУ: как найти точные и актуальные

Готовые ответы — быстрый способ закрыть тест. Но важно использовать проверенные материалы.

Частые проблемы:

  • устаревшие стандарты
  • ошибки в терминологии
  • несоответствие текущему тесту

Чтобы не потерять попытку:

  • проверяй логику медиапроцессов
  • ориентируйся на профессиональные стандарты
  • не копируй ответы без анализа

📌 Рабочий алгоритм:

  1. Найти актуальные ответы
  2. Сверить с теорией
  3. Пройти тест в тренировочном формате

Пошаговая стратегия сдачи

Если цель — результат с первого раза, действуй системно.

Шаг 1. Основа

Разбери:

  • жанры
  • роли в эфире

Шаг 2. Процессы

  • подготовка материала
  • структура эфира

Шаг 3. Практика

  • проходи тесты
  • анализируй ошибки

Шаг 4. Контроль

  • пробный прогон
  • повтор сложных вопросов

Частые ошибки студентов

Даже при подготовке возникают одинаковые проблемы:

  • выбор «похожего» варианта
  • путаница в форматах
  • игнорирование деталей
  • невнимательность

Здесь выигрывает тот, кто понимает специфику медиа.


Как сократить время подготовки

Есть два подхода:

🔹 Классический

  • изучение теории
  • анализ
  • несколько попыток

🔹 Практичный

  • использование готовых ответов
  • точечная подготовка
  • сдача с первого раза

Если важен результат — второй вариант быстрее.


Практические советы

Чтобы пройти тест без ошибок:

  • ✔ внимательно читай задания
  • ✔ различай форматы (радио vs ТВ)
  • ✔ обращай внимание на структуру эфира
  • ✔ тренируйся в формате теста

И главное — не спеши. Ошибки чаще всего из-за невнимательности.


FAQ — частые вопросы

Сложный ли тест по теле- и радиожурналистике?
Средний, но с акцентом на практику.

Можно ли сдать без подготовки?
Рискованно. Высока вероятность ошибок.

Работают ли готовые ответы?
Да, если они актуальны и проверены.

Сколько попыток обычно нужно?
С подготовкой — одна. Без неё — несколько.


Вывод

Ответы на тесты ММУ «Основы теле- и радиожурналистики (1/1)» — это инструмент, который позволяет быстро и без лишнего стресса закрыть дисциплину.

Грамотный подход экономит время и даёт результат.


👉 Хочешь сдать с первого раза?

Можно не тратить часы на разбор медиапроцессов:

  • получи актуальные ответы
  • используй проверенные решения
  • закрой тест без лишних попыток

Оставь заявку — и реши вопрос быстро, спокойно и без ошибок.

Примерный список вопросов с вариантами ответов для студентов ММУ:

… как аудиальный документ содержат звуковую информацию, зафиксированную любой системой звукозаписи, которая используется в том случае, когда получение информации возможно только с её помощью (запись голосов людей, животных, птиц, звучание музыкальных инструментов и т. д.):
Выберите один ответ:
фонодокументы
аудиофайлы
звукозаписи

… разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью:
Выберите один ответ:
речь
диалект
говор

… создает художественный образ с целью воздействовать на зрителя, вызвать у него ответную реакцию:
Выберите один ответ:
Актер
Шоумен
Журналист

… это форма, рожденная новыми техническими возможностями радио:
Выберите один ответ:
Радиофильм
Радиопередача
Радиопечать

«Медиа-Мост» – мультимедийный холдинг В. Гусинского был создан:
Выберите один ответ:
в 1996
в 1997
в 1998

Анонс новостей в начале новостного выпуска, называется:
Выберите один ответ:
инфотейнмент
шпигель
слаг

Бабель писал о требовании к количеству идей и образов в одном предложении. К журналистике это положение также относится. Сколько фактов может быть в одном предложении:
Выберите один ответ:
четыре
один
три
два

Британская корпорация ВВС при составлении требований к создателям телепрограмм определяет следующие приоритеты:
Выберите один или несколько ответов:
интересы руководящего состава
интересы программы
интересы аудитории

В какой период началось становление отечественного радиовещания:
Выберите один ответ:
1921–1927
1960-1970
1940-1950

В каком году состоялся I Всесоюзный фестиваль радиопостановок:
Выберите один ответ:
1989
1991
1990

В каком диапазоне 30 апреля 1991 года начинает вещание первая в стране независимая коммерческая российско-французская радиостанция «Европа Плюс»:
Выберите один ответ:
ФМ-диапазоне
УКВ-FM-диапазоне
УКВ-ЧМ-диапазоне

В любом материале, в том числе и … автор стремится найти свой сюжетный ход, выстроить выгодную композицию материала, определить эффектный момент для кульминации – словом, следует тем самым законам воздействия на ум и чувства человека, которые были сформулированы как основы драматического искусства еще древнегреческим философом:
Выберите один ответ:
информационно-художественном
информационно-хроникальном
информационно-деятельностным

В рамках публицистической трактовки факта автор подходит к нему с той стороны, которая…
Выберите один ответ:
открыта и понятна
внешне скрыта
хорошо известна

В России 1940-х годов передачи электронного телевидения (в отличие от «механического») можно было принимать повсеместно.
Выберите один ответ:
Верно
Неверно

В современной массовой коммуникации наблюдается процесс депрофессионализации журналистики: аудитория теперь сама способна искать объективную информацию, транслировать ее с помощью каналов массовой коммуникации и обсуждать в непрофессиональном сообществе, не прибегая при этом к посредничеству журналистов и СМИ. Верно ли данное утверждение:
Выберите один ответ:
нет
да

В современных теориях массовой коммуникации все чаще развивается мысль о том, что журналистика не отражает или репрезентирует действительность, а фактически …
Выберите один ответ:
создает ее
конструирует ее
видоизменяет ее

В телевизионных передачах (кроме разговорных) описательная функция слова стремится к нулю процентов:
Выберите один ответ:
Верно
Неверно

В… году радиовещание и телевидение выделились из системы Министерства культуры СССР:
Выберите один ответ:
1956
1955
1957

Ведущий эстрадного представления, развлекательной программы, это:
Выберите один ответ:
ведущий
диктор
шоумен

Владимир Саппак — это:
Выберите один ответ:
Автор книг о телевидении
Один из авторов телевизионной теории «многосерийного кино»
Телевизионный репортер 1970-х годов
Создатель и первый редактор телепередачи «В мире животных»

Вставьте нужное по смыслу слово во фразу: Информационное радиосообщение подобно … в периодической печати.
Выберите один ответ:
заметке;
блиц-опросу;
очерку;
мониторингу;

Европейский вещательный союз был образован:
Выберите один ответ:
в 1952
в 1955
в 1950

Жанр журналистики, произведение которого оперативно, с необходимыми подробностями, в яркой форме сообщает о каком-либо событии, очевидцем или участником которого является автор, называется:
Выберите один ответ:
репортаж
беседа
интервью

Журналистика — институциональный тип коммуникационной деятельности. Это означает, что журналистская деятельность регламентируется большим количеством норм и правил, многие из которых вырабатываются …
Выберите один ответ:
самими журналистами
самой аудиторией
журналистским начальством

Заключительный абзац, часто содержащий выводы, «мораль», прогноз развития событий и т. п., называется:
Выберите один ответ:
топ-лайн
эндинг
лид,

Закончите фразу «Радио ведь не ваше, а…»
Выберите один ответ:
общественное
национальное
государственное

Замена слова выражением, смежным по смыслу, например, «человек в погонах», это:
Выберите один ответ:
субстантивы
метонимия
парафраз

Звуковой «материал», которым оперирует радиожурналист включает:
Выберите один или несколько ответов:
изображение
шумы
документальные записи
слово

Игры, викторины, конкурсы, спортивные соревнования в силу психологических и эстетических особенностей наименее органичны для телевидения (по сравнению с другими формами и жанрами вещания):
Выберите один ответ:
Неверно
Верно

Изображение говорящего человека, сопровождаемое звуком его речи, это:
Выберите один ответ:
синхрон
интершум
лайф

Инфотейнмент — это способ подачи теле- или радиовещательного материала, который нацелен:
Выберите один ответ:
как на развлечение, так и на информирование аудитории
только на информирование
только на развлечение

К артистическим компетенциям телерепортёра можно отнести:
Выберите один ответ:
понимание взаимодействия слова и картинки в телевизионном материале
навыки эффективного общения с коллегами, героями сюжетов
умение естественно вести себя в публичной ситуации

К выразительным средствам радиожурналистики относят:
Выберите один или несколько ответов:
голосовой грим
шумы
монтаж

К информационным компетенциям телерепортёра можно отнести:
Выберите один ответ:
умение выделять социально значимые события и проблемы, которые могут стать информационными поводами
умение спланировать и подготовить съёмку сюжета
умение быть убедительным

К организаторским компетенциям телерепортёра можно отнести:
Выберите один ответ:
лидерские качества личности
умение выделять социально значимые события и проблемы, которые могут стать информационными поводами
умение быть убедительным

К творческим компетенциям телерепортёра можно отнести:
Выберите один ответ:
навыки рассказывания историй и устной импровизации; — знание законов драматургии
умение выразительно сообщать что-либо, быть уместно эмоциональным
умение выделять социально значимые события и проблемы

К технологическим компетенциям телерепортёра можно отнести:
Выберите один ответ:
умение искать, обрабатывать и верифицировать
представление о процессе съёмки видеоматериалов
умение спланировать и подготовить съёмку сюжета

Кабельное телевидение возникло в начале 1970 годов, прежде всего для:
Выберите один ответ:
Получения телезрителями заказных программ
Удовлетворения индивидуальных потребностей каждого отдельного телезрителя
Создания специального спортивного канала
Улучшения качества телевизионного сигнала

Какие бывают специализации репортеров:
Выберите один ответ:
«горизонтальная» и «вертикальная»
«радио» и «теле»
«информационная» и «аналитическая»

Какой из жанров НЕ относится к аналитическим жанрам радиожурналистики:
Выберите один ответ:
радиоречь;
аналитический радиорепортаж
радиорецензия;
радиоотчет;

Категория жанра связана с классификацией телепередач по …
Выберите один ответ:
Содержанию
Форме
Функции
Адресу

Комедийное искусство, в котором комик выступает перед живой аудиторией, обычно говоря напрямую зрителям, называется:
Выберите один ответ:
стендап
сетап
панчлайн

Кому принадлежит высказывание: «Часто используемая репортерами фраза «Я здесь со своим микрофоном…» заключает в себе всю волнующую тайну радио, ибо микрофон гарантирует: да, это было так, а не иначе»:
Выберите один ответ:
Герхарду Шойманну
Джозефу Пулитцеру
Томасу Джефферсону

Кому принадлежит следующее высказывание: « быть собой, быть естественным или спонтанным, быть аутентичным, выражать собственную идентичность»:
Выберите один ответ:
Абрахаму Маслоу
Джозефу Пулитцеру
Томасу Джефферсону

Кому принадлежит следующее высказывание: «ведущий чем-то сродни актёру, исполняющему роль самого себя. И чем вы естественнее и органичнее, тем теснее будет ваш контакт со зрителем»:
Выберите один ответ:
Эльдару Рязанову
Юрию Борисовичу Левитану
Абрахаму Маслоу

Кому принадлежит следующее высказывание: «Неверие в то, что говоришь, отсутствие подлинной задачи… все это укорачивает голосовой диапазон»:
Выберите один ответ:
Бернштейну
Немировичу- Данченко
Станиславскому

Контрапункт — это…
Выберите один ответ:
Фронтальная точка съемки
Что-то другое, не указанное выше
Контрпропаганда методами телевидения и кино с использованием персонификации
Процесс соединения кадров, при котором ясно прослеживается логическая связь

Краткое сообщение о событии, записанное на видео- или кинопленку, с драматургическим ходом, позволяющим раскрыть общественное значение конкретного события или явления, это:
Выберите один ответ:
телепередача
телевизионный сюжет
репортаж

На отечественном телевещании репортаж появился в:
Выберите один ответ:
1939
1948
1949

Область литературы, предмет которой – актуальные явления общественной жизни, это:
Выберите один ответ:
публицистика
мемуарная
документальная

Описание событий, где сначала излагается главное и детали, затем событие описывается хронологически, это структура текста:
Выберите один ответ:
«песочные часы»
«перевёрнутая пирамида»
«прямая пирамида»

Определите склонности современной аудитории в восприятии экранных произведений.
Выберите один ответ:
ориентация на сатиру и юмор
ориентация на информацию
ориентация на развлекательность

Осмысление системы событий и фактов, ограниченные определёнными географическими, временными и/или тематическими рамками, называют:
Выберите один ответ:
зарисовка
обозрение
очерк

Основа литературного произведения, отражение динамики действительности в форме развёртывающегося действия, составляющих единство событий, это:
Выберите один ответ:
фабула
компонент
сюжет

Основные коммуникативные задачи, которые ставят перед собой журналисты,— влияние на принятие решений властными группами относительно общественных процессов и влияние на общественное сознание. Эти задачи решаются посредством предъявления аудитории и интерпретации журналистами:
Выберите один ответ:
социально значимой информации
фактов и обстоятельств

Остросюжетный материал, который привлекает аудиторию, называют:
Выберите один ответ:
клифхэнгер
хэдлайн
кикер

Отечественный федеральный телевизионный канал для трансляции культурно-просветительских и научно-популярных передач впервые заработал в:
Выберите один ответ:
В 1989 году
В 1997 году
В конце 1970-х годов
В конце 1960-х годов

Панорамированием называется такое передвижение камеры, снимающей фигуру или предмет, когда угол между оптической осью объектива и плоскостью предмета изменяется во время съемки:
Выберите один ответ:
Неверно
Верно

Первая «Радиогазета РОСТА» вышла в эфир:
Выберите один ответ:
23 ноября 1926 года.
23 октября1924 года.
23 ноября 1924 года.

По высказыванию Канта, «умение ставить разумные вопросы есть уже важный необходимый признаки проницательности».
Выберите один ответ:
сообразительности
образованности
ума

По предметно-тематическому признаку репортаж бывает:
Выберите один ответ:
фиксированный
репортаж-комментарий
постановочный

По способу подачи репортаж бывает:
Выберите один ответ:
комментированный
синхронный
прямой

По способу трансляции телерепортаж может быть:
Выберите один или несколько ответов:
фиксированный
синхроный
прямой

По степени контроля репортера за ходом событий репортаж бывает:
Выберите один или несколько ответов:
репортаж-комментарий
тематический
событийный

По типу звукового сопровождения репортаж бывает:
Выберите один ответ:
прямой
некомментированный
немой

Поначалу существовали два вида репортажа:
Выберите один или несколько ответов:
прямой
спортивный репортаж
некомментированная трансляция

При описании какого понятия важнейшей является не только характеристика пространства, но и времени:
Выберите один ответ:
Ракурс
Кадр
План
Кадрик

Придание речи журналиста эмоциональных красок и ритмических особенностей, передающих атмосферу события, называется:
Выберите один ответ:
звуковой тембр
озвучка
голосовой грим

Продолжите фразу: В журналистском расследовании на радио и телевидении главная нагрузка ложится …
Выберите один ответ:
на тембр голоса
на звук
на интонацию
на текст

Профессиональный инструментарий тележурналиста состоит из четырех понятий. Исключите лишнее.
Выберите один ответ:
музыка и интуршум
фон
речь
картинка

Процесс подготовки к созданию фильма, музыкального видеоклипа, рекламного ролика, любого другого произведения, называют:
Выберите один ответ:
продакшн
пост-продакшн
пре-продакшн

Процесс постепенного уменьшения интенсивности звука при его многократных отражениях, называется:
Выберите один ответ:
Импеданс акустический
Реверберация
Изофон

Процесс сбора информации о событии, его участниках, а также бэкграунда, это:
Выберите один ответ:
анализ
рисёч
поиск

С какого года Всесоюзное радио впервые стало круглосуточным:
Выберите один ответ:
1961
1659
1960

С какого года начались ежедневные передачи московской радиостанции имени А. С. Попова (Сокольническая радиостанция):
Выберите один ответ:
1925
1927
1924

С распространением видео актуализировались такие качества эфирного телевидения как:
Выберите один ответ:
Художественность и эстетичность
Программность и репортажность

Свойство рекреативной функции телевидения:
Выберите один ответ:
информирование
пропаганда
просвещение
отдых и развлечение

Событие, при котором автор в начале выделяет главную мысль и разрабатывает её в течение всего сюжета, излагая наблюдения, аналогии, примеры, цитаты и т. п., это структура текста:
Выберите один ответ:
«напряжение»
«анализ»
«очерк»

Событийный репортаж бывает:
Выберите один ответ:
репортаж-последствие
ситуативный (незапланированный)
специальный (документальный)

События описываются в том порядке, в каком они происходили, от начала до конца, это структура текста:
Выберите один ответ:
«прямая пирамида»
«затяжная форма»
«песочные часы»

Совокупность компетенций, необходимых для эффективной деятельности в заданной предметной области, которая определяется знаниями и опытом, называется:
Выберите один ответ:
Эрудированность
Востребованность
Компетентность

Совокупность телепередач, объединенных темой или жизненным материалом – это:
Выберите один ответ:
Цикл
Программа
Сериал

Современный зритель является…Продолжите предложение.
Выберите один ответ:
нейтральным объектом воздействия
активным объектом воздействия
пассивным объектом воздействия

Сотрудник средства массовой информации (газеты, журнала, радио, телевидения), передающий сведения о текущих событиях, это:
Выберите один ответ:
ньюсмейкер
репортер
оператор

Специфику телевидения определяют следующие особенности его физической природы:
Выберите один ответ:
Экранность, симультанность, программность
Персонификация, контрапункт, вездесущность
Вездесущность, программность, экранность
Экранность, симультанность, вездесущность

Способность быстро приспосабливаться к новым условиям, понимать и поддерживать позитивные изменения, способность работать в быстроменяющейся ситуации, в условиях неопределенности, способность к постоянному профессиональному развитию, самосовершенствованию, это:
Выберите один ответ:
социальная адаптивность
инициативность
способность к рефлексии

Существуют телекомпании вещательные, продюсерские и дистрибьюторские. Это деление основано на классификации:
Выберите один ответ:
По форме собственности
По охвату аудитории
По типу деятельности
По способу трансляции

Схема кодируемая акронимом AIDA, включает:
Выберите один или несколько ответов:
attention ( внимание )
interest ( интерес )
actualis (действительность)

Сюжет, который обозначает структуру истории, в которой автор включает два или более отдельных повествования, связанных общим символом, событием или темой, называется:
Выберите один ответ:
Параллельный сюжет
Сюжет хроникальный
Циклический сюжет

Творческий и технический процесс в кинематографе, телевещании или на студиях звукозаписи, позволяющий в результате соединения отдельных фрагментов исходных записей получить единое, композиционно целое произведение, это:
Выберите один ответ:
монтаж
ресёч
начитка

Текст — это сознательно организованный результат речевого процесса, мысль, облеченная в определенную форму для выражения …
Выберите один ответ:
определенного настроения автора
определенной идеей
определенного смысла

Телевидение называют «дитя кино и радио», потому что от радио оно унаследовало звук, а от кино — изображение:
Выберите один ответ:
Неверно
Верно

Телевидение называют дитя кино и радио, потому что от радио оно унаследовало звук, а от кино — изображение:
Выберите один ответ:
Неверно
Верно

Телевидение отличается от кинематографа, прежде всего:
Выберите один ответ:
Размером экрана
Симультанностью
Качеством изображения
Чем-то другим, не названным выше

Телевизионная творческая деятельность – не индивидуальная , а …
Выберите один ответ:
общественно-распределенная
массово-распределенная
коллективно-распределенная

Тележурналистам необходимо классифицировать телевизионные сообщения:
Выберите один ответ:
Для повышения уровня профессионализма
Для характеристики телекомпании
Для обеспечения статистической отчетности
Из-за всего, указанного выше

Тематический репортаж бывает:
Выберите один ответ:
ситуативный
с предысторией
серийным

Техническое средство – непременный компонент в процессе распространения массовой информации.
Выберите один ответ:
Верно
Неверно

Требование к журналисту на пресс-конференции…Исключите лишнее понятие.
Выберите один ответ:
четко формулировать вопрос
задавать адекватные ситуации вопросы
не задавать вопрос, ответы на которые очевидны
задавать вопрос только когда предоставят слово
вступать в полемику с отвечающим на вопросы журналистов

У языка кино и телевидения разная изобразительно-выразительная основа:
Выберите один ответ:
Верно
Неверно

Указ президента России «О совершенствовании телерадиовещания» датируется:
Выберите один ответ:
6 октября 1994 года
16 ноября 1995 года
6 октября 1995 года

Характеристика творческого характера деятельности журналиста -:
Выберите один ответ:
наличие задач преимущественно открытого типа
наличие задач преимущественно закрытого типа
наличие задач преимущественно скрытого типа

Чем отличаются жанры информационной радиокорреспонденции и аналитической радиокорреспонденции:
Выберите один ответ:
в аналитической радиокорреспонденции анализ играет вспомогательную роль
аналитическая радиокорреспонденция добавляет детали
в аналитической радиокорреспонденции факты играют вспомогательную роль, они важны не сами по себе, как в информационной радиокорреспонденции
в аналитической радиокорреспонденции факты играют главную роль, они важны сами по себе

Что составляет физическую природу телевидения? Исключите лишние понятие.
Выберите один ответ:
спонтанность
симультанность
непосредственность
экранность
вездесущность

Эта группа жанров связана только с телевидением, а к другим средствам массовой информации не имеет отношения:
Выберите один ответ:
Такой группы здесь нет
Памфлет, телемост, обозрение
Теледебаты, ток-шоу, пресс-конференция
Ток-шоу, зарисовка, репортаж

Этапы обработки материала и подготовки его к выходу в эфир, называют:
Выберите один ответ:
пре-продакшн
продакшн
пост-продакшн

Добавить комментарий

Смотрите так же
Адвокатура (1/1)
Аддиктология и методы контраддиктивной стимуляции (1/1)
Административное право (1/1)
Административное право (1/2)
Административное право (2/2)
Актуальные проблемы гражданского права и процесса (1/1)
Актуальные проблемы современности и журналистики (1/1)
Актуальные проблемы теории государства и права (1/1)
Анализ данных (1/1)
Анализ рекламной деятельности (1/1)
Анализ финансовой отчетности (1/1)
Анатомия центральной нервной системы (1/1)
Английская и американская литература (1/1)
Английский язык в сфере делового общения (1/1)
Антикризисное управление (1/1)
Антикризисное управление персоналом (1/1)
Арбитражный процесс (1/1)
Аудит (1/1)
Базы данных (1/2)
Банки и их роль в современной экономике (1/1)
Банковские системы и банковское дело (1/1)
Банковские системы и цифровые технологии в банковском деле (1/1)
Банковское и валютное право (1/1)
Банковское право (1/1)
Безопасность жизнедеятельности (1/1)
Безопасность жизнедеятельности (1/1) (ЛАБОРАТОРНАЯ)
Безопасность цифровой экономики (1/1)
Бизнес-коммуникации (1/1)
Бизнес-планирование (1/1)
Бизнес-планирование в сфере рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Бренд-менеджмент (1/1)
Бухгалтерская (финансовая) отчетность (1/1)
Бухгалтерский (управленческий) учет (1/1)
Бухгалтерский управленческий учет (1/1)
Бухгалтерский учет (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/1)
Бухгалтерский учет и анализ (1/2)
Бухгалтерский учет и анализ (2/2)
Бухгалтерский учет и отчетность в малом бизнесе (1/1)
Бухгалтерский учет, анализ и аудит (1/1)
Бухгалтерский финансовый учет (1/1)
Бухгалтерский финансовый учет и отчетность (1/1)
Бухгалтерское дело (1/1)
Бюджетная система Российской Федерации (1/1)
Бюджетный учет и отчетность (1/1)
Введение в клиническую психологию (1/1)
Введение в профессию (1/1)
Введение в связи с общественностью и рекламу (1/1)
Введение в теорию межкультурной коммуникации (1/1)
Веб- программирование (1/1)
Виктимологическая профилактика преступлений (1/1)
Внутрифирменное планирование (1/1)
Внутрифирменное планирование (2/2)
Возрастная психология (1/1)
Возрастная психология и психология развития (1/1)
Возрастная психология и психология развития (1/2)
Возрастная психология и психология развития (2/2)
Всеобщая история (1/1)
Выпуск учебных средств массовой информации (1/1)
Город и устойчивое развитие (1/1)
Государственная антикоррупционная политика (1/1)
Государственная и муниципальная служба (1/1)
Государственная поддержка малого бизнеса (1/1)
Государственное и муниципальное управление (1/1)
Государственное регулирование экономики (1/1)
Государственные и муниципальные финансы (1/1)
Государственный контроль (надзор) в предпринимательстве (1/1)
Гражданский процесс (1/2)
Гражданский процесс (2/2)
Гражданское и торговое право зарубежных стран (1/1)
Гражданское право (1/1)
Гражданское право (1/2)
Гражданское право (1/3)
Гражданское право (1/4)
Гражданское право (2/3)
Гражданское право (2/4)
Гражданское право (3/3)
Гражданское право (3/4)
Гражданское право (4/4)
Графический интерфейс оператора (1/1)
Деловая этика (1/1)
Деловые коммуникации (1/1)
Деловые коммуникации (1/2)
Деловые коммуникации (2/2)
Демография (1/1)
Деньги, кредит, банки (1/1)
Деятельность органов государственной власти и местного самоуправления в сфере противодействия терроризму в Российской Федерации (1/1)
Диджитал проектирование (1/1)
Договорное право (1/1)
Доказывание и принятие решений в уголовном судопроизводстве (1/1)
Документальное обеспечение управленческой деятельности (1/1)
Документационное обеспечение управления (1/1)
Документационное обеспечение управления персоналом (1/1)
Документирование управленческой деятельности (1/1)
Древние языки и культуры (1/1)
Жанры и форматы современного телевидения и радиовещания (1/1)
Жанры и форматы современных теле — и радиовещания (1/1)
Жанры мультимедиа (1/1)
Жилищное право (1/1)
Журналистика социальная (1/1)
Зарубежное трудовое право (1/1)
Защита интеллектуальной собственности (1/1)
Земельное право (1/1)
Инвестиции и инновации (1/1)
Инвестиционное право (1/1)
Инвестиционный анализ (1/1)
Инклюзивное взаимодействие в управлении человеческими ресурсами (1/1)
Инновационные технологии фандрейзинг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационные технологии: фандрейзинг, спонсоринг, краудфандинг и эндаумент (1/1)
Инновационный менеджмент (1/1)
Инновационый менеджмент в управлении персоналом (1/1)
Иностранный язык (1/2) (Английский язык)
Иностранный язык (1/2) (Немецкий язык)
Иностранный язык (1/3) (Английский язык)
Иностранный язык (1/3) (Немецкий язык)
Иностранный язык (1/4) (Английский язык)
Иностранный язык (2/2) (Английский язык)
Иностранный язык (2/2) (Немецкий язык)
Иностранный язык (2/2) (Французский язык)
Иностранный язык (2/3) (Английский язык)
Иностранный язык (2/3) (Французский язык)
Иностранный язык (2/4) (Английский язык)
Иностранный язык (2/4) (Французский язык)
Иностранный язык (3/3) (Английский язык)
Иностранный язык (3/3) (Французский язык)
Иностранный язык (3/4) (Английский язык)
Иностранный язык (3/4) (Французский язык)
Иностранный язык (4/4) (Английский язык)
Иностранный язык (4/4) (Французский язык)
Иностранный язык (8/8) (Английский язык)
Иностранный язык (Английский) (ВСЕ ЧАСТИ)
Иностранный язык (Немецкий) (ВСЕ ЧАСТИ)
Иностранный язык (Французский) (ВСЕ ЧАСТИ)
Иностранный язык в профессиональной сфере (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в профессиональной сфере (1/1) (Французский язык)
Иностранный язык в сфере государственного управления (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в сфере государственного управления (1/1) (Немецкий язык)
Иностранный язык в сфере журналистики (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в сфере юриспруденции (1/1) (Английский язык)
Иностранный язык в сфере юриспруденции (1/1) (Немецкий язык)
Инфокоммуникационные технологии (1/1)
Информатика (1/2)
Информатика (2/2)
Информационная безопасность (1/1)
Информационная безопасность и защита персональных данных сотрудников (1/1)
Информационная культура и информатика (1/1)
Информационно-поисковые системы (1/1)
Информационное право (1/1)
Информационное право и информационная безопасность (1/1)
Информационные системы и базы данных (1/1)
Информационные технологии (1/2)
Информационные технологии (2/2)
Информационные технологии в журналистике (1/1)
Информационные технологии в лингвистике (1/1)
Информационные технологии в менеджменте (1/1)
Информационные технологии в менеджменте (1/2)
Информационные технологии в менеджменте (2/2)
Информационные технологии в психологии (1/1)
Информационные технологии в рекламе и в сфере связей с общественностью (1/1)
Информационные технологии в управлении (1/1)
Информационные технологии в управлении персоналом (1/1)
Информационные технологии в экономике (1/1)
Информационные технологии в юридической деятельности (1/1)
Информационные технологии в юридической деятельности (1/1)
Информационные технологии для перевода (1/1)
Исковое производство в гражданском процессе (1/1)
Исполнительное производство (1/1)
Исследование операций (1/1)
Исследование систем управления (1/1)
История (1/1)
История государства и права зарубежных стран (1/1)
История государства и права России (1/1)
История государства и права России (части 1/1, 1/2, 2/2)
История государственного управления (1/1)
История зарубежной журналистики (1/1)
История зарубежной журналистики (1/2)
История зарубежной журналистики (2/2)
История зарубежной литературы (1/6)
История зарубежной литературы (2/6)
История зарубежной литературы (3/3)
История зарубежной литературы (3/6)
История зарубежной литературы (4/6)
История зарубежной литературы (5/6)
История зарубежной литературы (6/6)
История и география стран английского языка (Соединенные штаты Америки) (1/1)
История и культура стран английского языка (Англия) (1/1)
История и методология юридической науки (1/1)
История искусств (1/2)
История искусств (2/2)
История коррупции и борьбы с ней (1/1)
История литературы стран первого иностранного языка (1/2)
История литературы стран первого иностранного языка (1/2) (Английский язык)
История литературы стран первого иностранного языка (1/3)
История литературы стран первого иностранного языка (2/2)
История литературы стран первого иностранного языка (2/2) (Английский язык)
История литературы стран первого иностранного языка (2/3)
История литературы стран первого иностранного языка (2/3) (Английский язык)
История литературы стран первого иностранного языка (3/3)
История литературы стран первого иностранного языка (3/3) (Английский язык)
История мировых цивилизаций (1/1)
История отечественного государства и права (1/2)
История отечественной журналистики (1/1)
История отечественной журналистики (1/2)
История отечественной журналистики (2/2)
История отечественной литературы (1/6)
История отечественной литературы (2/6)
История отечественной литературы (3/6)
История отечественной литературы (4/6)
История отечественной литературы (5/6)
История отечественной литературы (6/6)
История политических и правовых учений (1/1)
История правовой и политической мысли (1/1)
История психологии (1/1)
История рекламы (1/1)
История России (1/1)
История управленческой мысли (1/1)
История экономики (1/1)
История экономических учений (1/1)
История языка (1/1)
История языка и введение в спецфилологию (1/1)
История, культура и география стран второго иностранного языка (1/1)
История, культура и география стран второго иностранного языка (1/1) (Немецкий язык)
История, культура и география стран второго иностранного языка (1/1) (Французский язык)
История, культура и география стран второго иностранного языка (Французский)(1/1)
История, культура и география стран первого иностранного языка (1/1)
История, культура и география стран первого иностранного языка (1/1) (Английский язык)
Кадровое обеспечение организации (1/1)
Кадровый аудит и консалтинг (1/1)
Качественные и количественные методы исследований в психологии (1/1)
Коммерческая деятельность организации (предприятия) (1/1)
Коммерческое право (1/1)
Коммуникативное обучение иностранным языкам (1/1)
Комплексный анализ текста (1/1)
Комплексный экономический анализ (1/1)
Компьютерный дизайн (1/1)
Компьютерный дизайн и инфографика (1/1)
Конкурсное право (1/1)
Конституционное (государственное) право зарубежных стран (1/1)
Конституционное право (1/1)
Конституционное право (1/2)
Конституционное право (2/2)
Конституционное право зарубежных стран (1/1)
Консультативная психология (1/3)
Консультативная психология (2/3)
Консультативная психология (3/3)
Консультативная психология: теория и практика (1/1)
Консультирование на телефоне доверия (1/1)
Контрактная система в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (1/2)
Контроль и ревизия (1/1)
Конфликтология (1/1)
Конфликтология (1/2)
Конфликтология (2/2)
Концепции современного естествознания (1/1)
Копинг-стратегии поведения (1/1)
Корпоративная социальная ответственность (1/1)
Корпоративное право (1/1)
Корпоративное управление (1/1)
Корпоративные финансы (1/1)
Корпоративные финансы в цифровой экономике (1/1)
Корпоративные финансы и финансовая отчетность (1/1)
Коррупционные преступления (1/1)
Кризис-менеджмент (1/1)
Кризисное консультирование (1/1)
Криминалистика (1/1)
Криминалистика (2/2)
Криминология (1/1)
Кросс-культурные коммуникации (1/1)
Культура письменной речи (1/1)
Культура речи и деловое общение (1/1)
Культурология (1/1)
Культурология (2/2)
Латинский язык (1/1)
Лексикография (1/1)
Лексикология (1/1)
Лексикология (первый иностранный язык) (1/1)
Лингвостилистический анализ текста (1/1)
Логика (1/1)
Логистика (1/1)
Логистика (1/2)
Логистика (2/2)
Логистика производства (1/1)
Логистика складирования (1/1)
Макроэкономика (1/1)
Маркетинг (1/1)
Маркетинг в рекламе и средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг в средствах массовой информации (1/1)
Маркетинг в сфере предпринимательства (1/1)
Маркетинг персонала (1/1)
Маркетинговое планирование (1/1)
Математика (1/2)
Математика (2/2)
Математико-статистические методы в психологии (1/1)
Математические методы в психологии (1/1)
Медиа-коммуникации в арт-бизнесе (1/1)
Медиаанализ и медиапланирование (1/1)
Медиация в управлении персоналом (1/1)
Международное право (1/1)
Международное частное право (1/1)
Международные валютно-кредитные и и финансовые отношения (1/1)
Международные валютно-кредитные и финансовые отношения (1/1)
Международные валютно-кредитные финансовые отношения (1/1)
Международные стандарты аудита (1/1)
Международные стандарты учета и отчетности (1/1)
Международные стандарты учета и финансовой отчетности (1/1)
Международные стандарты финансовой отчетности (1/1)
Межкультурная коммуникация (1/1)
Менеджмент (1/1)
Менеджмент организации (1/1)
Менеджмент средств массовой информации (1/1)
Методика получения и проверки информации (1/1)
Методика получения и проверки информации (1/1)
Методика преподавания иностранных языков (1/1)
Методика преподавания иностранных языков и культур (1/1)
Методика преподавания психологии (1/2)
Методика преподавания психологии (2/2)
Методологические основы клинико-психологического консультирования (1/1)
Методология и методика психологического тренинга (1/1)
Методология и методы научных исследований (1/1)
Методология исследования в клинической психологии (1/1)
Методология научных исследований (1/1)
Методы и стандарты аудита международная и российская практика (1/1)
Методы научных исследований в менеджменте (1/1)
Методы научных исследований в экономике (1/1)
Методы оптимальных решений (1/1)
Методы принятия управленческих решений (1/1)
Микроэкономика (1/1)
Мировая экономика и международные экономические отношения (1/1)
Модели и методы супервизии (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов (1/1)
Моделирование социально-экономических процессов в условиях цифровизации (1/1)
Моделирование экономических процессов (1/1)
Мотивация и стимулирование трудовой деятельности (1/1)
Мультимедийная журналистика (1/1)
Муниципальное право (1/1)
Муниципальное право России (1/1)
Муниципальное управление и местное самоуправление (1/1)
Назначение наказаний (1/1)
Налоги и налоговая система (1/1)
Налоги и налогообложение (1/1)
Налоги и налогообложение в малом бизнесе (1/1)
Налоговая система РФ (1/1)
Налоговое планирование и прогнозирование (1/1)
Налоговое право (1/1)
Налогообложение юридических и физических лиц (1/1)
Наследственное право (1/1)
Научные основы практической психологии (1/1)
Нейрофизиология (1/1)
Обеспечение занятости в России (1/1)
Образование общество и личность (1/1)
Общая и профессиональная риторика в рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Общая психология (1/4)
Общая психология (2/4)
Общая психология (3/4)
Общая психология (4/4)
Общая психология. Практикум (1/2)
Общая психология. Практикум (2/2)
Общая теория систем (1/1)
Общая физическая подготовка (ОФП) (1/1)
Общий психологический практикум (1/1)
Общий психологический практикум (1/4)
Общий психологический практикум (2/4)
Общий психологический практикум (3/4)
Общий психологический практикум (4/4)
Оказание юридической помощи населению (нотариат и адвокатура) (1/1)
Оказание юридической помощи населению (нотариат и адвокатура) (1/1)
Операционный менеджмент (1/1)
Оплата труда персонала (1/1)
Оплата труда персонала (1/2)
Оплата труда персонала (2/2)
Организационная культура (1/1)
Организационное поведение (1/1)
Организационное проектирование (1/1)
Организационные системы (1/1)
Организация и планирование деятельности малого предприятия (1/1)
Организация и планирование производства (1/1)
Организация и проведение кампаний в рекламе и в сфере связей с общественностью (1/1)
Организация и проведение кампаний в сфере связей с общественностью (1/1)
Организация инновационной деятельности (1/1)
Организация кадровой службы и кадровый учет (1/1)
Организация маркетинговых исследований (1/1)
Организация мероприятий по экологической безопасности (1/1)
Организация производства и менеджмент (1/1)
Организация работы редакции газета, радио, телевидение (1/1)
Организация работы редакции: газеты, радио, телевидения (1/1)
Организация фирменного автосервиса (1/1)
Основы безопасности жизнедеятельности (1/1)
Основы безопасности труда (1/1)
Основы бизнеса (1/1)
Основы военной подготовки (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (1/1)
Основы государственного и муниципального управления (1/2)
Основы государственного и муниципального управления (2/2)
Основы делопроизводства и документооборот (1/1)
Основы журналистской деятельности (2/3)
Основы журналистской деятельности (1/3)
Основы журналистской деятельности (2/3)
Основы журналистской деятельности (3/3)
Основы информационной культуры и информатика (1/1)
Основы исследовательской деятельности (1/1)
Основы кадровой политики и кадрового планирования (1/1)
Основы кадровой политики и кадровое планирование (1/1)
Основы логистики (1/1)
Основы маркетинга (1/1)
Основы маркетинга в автосервисе (1/1)
Основы математического моделирования социально-экономических процессов (1/1)
Основы межкультурной коммуникации (1/1)
Основы менеджмента (1/1)
Основы нейропсихологии (1/1)
Основы организации труда (1/1)
Основы патопсихологии (1/1)
Основы предпринимательства (1/1)
Основы проектной деятельности (1/1)
Основы психиатрии (1/1)
Основы психиатрии (2/2)
Основы психопатологии (1/1)
Основы психотерапии (1/1)
Основы разработки и технологии производства рекламного продукта (1/1)
Основы рекламы и паблик рилейшнз в средствах массовой информации (1/1)
Основы российской государственности (1/1)
Основы российской государственности (часть 1/1) (оч.)
Основы самообразования (1/1)
Основы самообразования и самоорганизации (1/1)
Основы современных информационных технологий (1/1)
Основы супервизии (1/1)
Основы теле — и радиожурналистики (1/1)
Основы теле- и радиожурналистики (1/1)
Основы теории журналистики (1/1)
Основы теории коммуникации (1/1)
Основы теории литературы (1/1)
Основы теории управления (1/1)
Основы технологий современного производства (1/1)
Основы управления персоналом (1/1)
Основы управленческого консультирования (1/1)
Основы финансового менеджмента (1/1)
Основы языкознания (1/1)
Основы языкознания (1/2)
Основы языкознания (2/2)
Особенности механизма государственного (муниципального) заказа (1/1)
Особенности принятия и исполнения государственных решений (1/1)
Особенности работы конвергентной редакции (1/1)
Ответственность в трудовом праве (1/1)
Отечественный опыт обучения иностранным языкам (1/1)
Отечественный опыт обучения иностранным языкам (1/1) (Английский язык)
Оценка и управление стоимостью организации (1/1)
Оценка инвестиций в цифровой экономике (1/1)
Оценка стоимости бизнеса (1/1)
Оценка эффективности рекламной и паблик рилейшнз деятельности (1/1)
Педагогика (1/1)
Педагогика (1/2)
Педагогика (2/2)
Перевод в сфере делового общения (1/1)
Письменный перевод специальных текстов (1/1)
Письменный перевод специальных текстов (первый иностранный язык) (1/1)
Планирование и проведение психологического исследования (1/1)
Планирование и прогнозирование в экономике (1/1)
Поведение потребителей (1/1)
Политология (1/1)
Право интеллектуальной собственности (1/1)
Право социального обеспечения (1/1)
Правовая статистика (1/1)
Правоведение (1/1)
Правовое обеспечение государственного и муниципального управления (1/1)
Правовые основы журналистики (1/1)
Правовые основы оперативно-розыскной деятельности (1/1)
Правоохранительные органы (1/1)
Практикум по культуре речевого общения английского языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения английского языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2) (Английский язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2) (Немецкий язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2) (Французский язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (1/2) НЕМЕЦКИЙ
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2) (Английский язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2) (Немецкий язык)
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (2/2) (Французский язык)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (1/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (1/2) (Английский язык)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (2/2)
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (2/2) (Английский язык)
Практикум по нейропсихологической диагностике отклоняющегося поведения (1/1)
Практикум по патопсихологической диагностике и экспертизе (1/1)
Практикум по психодиагностике (1/1)
Практикум по психодиагностике (1/2)
Практикум по психодиагностике (2/2)
Практикум по психоконсультированию (1/1)
Практикум по психоконсультированию (1/2)
Практикум по психоконсультированию (2/2)
Практикум по психокоррекции (1/1)
Практикум по психокоррекции (1/2)
Практикум по психокоррекции (2/2)
Практикум по психологическому консультированию (1/1)
Практикум по психотерапии (1/2)
Практикум по психотерапии (2/2)
Практикум по психотерапии и консультированию (1/1)
Практикум подготовки юридических документов (1/1)
Практическая грамматика (1/1)
Практическая фонетика (1/1)
Практические аспекты деятельности клинического психолога (1/1)
Практический курс второго иностранного языка (1/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (1/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (1/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (1/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (2/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (3/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (4/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/5) (Английский язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/5) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/5) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (5/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (6/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (6/7) (Французский язык)
Практический курс второго иностранного языка (7/7) (Немецкий язык)
Практический курс второго иностранного языка (7/7) (Французский язык)
Практический курс первого иностранного языка (1/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (1/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (2/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (2/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (3/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (3/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (4/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (4/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (5/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (5/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (6/6) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (6/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (7/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (8/8) (Английский язык)
Практический курс первого иностранного языка (Все части)
Предпринимательское право (1/1)
Предпринимательство (1/1)
Преподавание функционально-стоимостного анализа предпринимателям (1/1)
Принятие и исполнение государственных решений (1/1)
Природно-ресурсное право (1/1)
Прогнозирование и планирование (1/1; 1/2; 2/2)
Прогнозирование и планирование (1/1)
Прогнозирование и планирование в управлении (1/1)
Производственный менеджмент (1/1)
Прокурорский надзор (1/1)
Противодействие коррупции в органах законодательной и исполнительной власти (1/1)
Профессиональная этика (1/1)
Профессиональная этика журналиста (1/1)
Профессиональная этика психолога (1/1)
Профессионально-ориентированный перевод (первый иностранный язык) (1/1) (Английский язык)
Профессиональные творческие студии (практикум по журналистскому мастерству) (1/1)
Профессиональные творческие студии (практикум) (1/1)
Профессиональный иностранный язык (1/1) (Английский язык)
Психодиагностика (1/1)
Психоконсультирование (1/1)
Психоконсультирование (1/3)
Психоконсультирование (2/2)
Психоконсультирование (2/3)
Психоконсультирование (3/3)
Психокоррекция (1/1)
Психологическая коррекция и реабилитация (1/1)
Психологическая помощь в кризисных и экстремальных ситуациях (1/1)
Психологическое консультирование (1/1)
Психология (1/1)
Психология безопасности (1/1)
Психология гендерных отношений (1/1)
Психология журналистики (1/1)
Психология и социология управления персоналом (1/1)
Психология личности (1/1)
Психология личностного роста и психического здоровья личности (1/1)
Психология общения (1/1)
Психология профессионального самоопределения (1/1)
Психология профессионального самоопределения и профориентация (1/1)
Психология развития и возрастная психология (1/1)
Психология родительско-детских отношений (1/1)
Психология семьи (1/1)
Психология труда (1/1)
Психология управления (1/1)
Психосоматика с практикумом (1/2)
Психосоматика с практикумом (2/2)
Психотерапия с практикумом (1/1)
Психофизиология профессиональной деятельности (1/1)
Развитие отраслевых комплексов крупного города (1/1)
Развитие отраслевых комплексов крупного города (1/2)
Развитие отраслевых комплексов крупного города (2/2)
Развитие персонала (1/1)
Развитие социального комплекса региона (1/1)
Разработка и технология производства рекламного продукта (1/1)
Расследовательская журналистика (1/1)
Регионалистика (1/1)
Региональная экономика и управление (1/1)
Регламентация и нормирование труда (1/1)
Регулирование трудовых отношений с иностранными гражданами (1/1)
Реклама и PR: тренды и трансформации (1/1)
Рекламно-коммуникационный практикум (1/1)
Рекламный менеджмент (1/1)
Религиоведение (1/1)
Религия и общество (1/1)
Римское право (1/1)
Риторика (1/1)
Российское предпринимательское право (1/1)
Русская и всемирная литература (1/1)
Русский язык и культура речи (1/1)
Рынок труда (1/1)
Рынок труда и занятости (1/1)
Связи с общественностью в системе государственного и муниципального управления (1/1)
Семейная психология и семейное консультирование (1/1)
Семейное консультирование (1/1)
Семейное право (1/1)
Система средств массовой информации (1/1)
Современная мировая экономика (1/1)
Современная российская экономика (1/1)
Современные информационные технологии в психологии (1/1)
Современные концепции менеджмента (1/1)
Современные методы и техники психоконсультирования и психотерапии (1/1)
Современные методы менеджмента организации (1/1)
Современные методы оценки и аттестации персонала (1/1)
Современные средства оценивания результатов обучения иностранным языкам (1/1)
Современные средства оценивания результатов обучения иностранным языкам (1/1) (Английский язык)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/1)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/1) (Английский язык)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/2)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (1/2) (Английский язык)
Современные технологии в обучении иностранным языкам (2/2) (Английский язык)
Современный русский язык (1/1)
Современный русский язык (3/3)
Современный стратегический анализ (1/1)
Создание и организация деятельности малого предприятия (1/2)
Создание и организация деятельности малого предприятия (2/2)
Социальная психология (1/1)
Социальная психология личности (1/1)
Социально-психологический тренинг (1/1)
Социально-психологический тренинг (1/2)
Социально-психологический тренинг (2/2)
Социальные медиа (1/1)
Социодинамика культуры (1/1)
Социология (1/1)
Социология журналистики (1/1)
Социология массовых коммуникаций (1/1)
Социология управления (1/1)
Специальная психология (1/1)
Статистика (1/1)
Статистика (1/2)
Статистика (2/2)
Статистика в управлении персоналом (1/1)
Статистика и статистика финансов (1/2)
Статистический метод контроля (1/1)
Стилистика (1/1)
Стилистика (первый иностранный язык) (1/1)
Стилистика и литературное редактирование (1/1)
Стилистика и литературное редактирование (1/2)
Стилистика и литературное редактирование (2/2)
Стилистика русского языка (1/1)
Стратегический маркетинг (1/1)
Стратегический менеджмент (1/1)
Стратегическое развитие территорий (1/1)
Стратегическое управление логистическими системами предприятия (1/1)
Стратегическое управление регионом (1/1)
Страхование (1/1)
Страховое право (1/1)
Супервизии (1/1)
Тайм-менеджмент (1/1)
Тактический и операционный менеджмент (1/1)
Телевидение. Интернет как средство массовой информации (1/1)
Теоретическая грамматика (1/1)
Теоретическая фонетика (1/1)
Теоретические основы информатики (1/1)
Теоретические основы квалификации преступлений и назначения наказаний (1/1)
Теория вероятностей и математическая статистика (1/1)
Теория государства и права (1/1)
Теория государства и права (1/2)
Теория государства и права (2/2)
Теория и механизмы современного государственного управления (1/1)
Теория и практика психодиагностики (1/2)
Теория и практика психодиагностики (2/2)
Теория и практика рекламы (1/1)
Теория и практика связей с общественностью (1/1)
Теория и практика тренинга (1/1)
Теория и практика тренинга (1/2)
Теория и практика тренинга (2/2)
Теория искусства (1/1)
Теория менеджмента (1/1)
Теория менеджмента (1/2)
Теория менеджмента (2/2)
Теория оптимального управления (1/1)
Теория организации (1/1)
Теория организации и организационное поведение (1/1)
Теория управления (1/1)
Техника и технология средств массовой информации (1/1)
Техника и технология средств массовой информации (1/2)
Техника и технология средств массовой информации (2/2)
Техника речи (1/1)
Технологии фасилитации и коучинга (1/1)
Технология формирования учебного контента в процессе обучения иностранным языкам (1/1)
Технология формирования учебного контента в процессе обучения иностранным языкам (1/1) (Английский язык)
Транспортная логистика (1/1)
Транспортная логистика (2/2)
Транспортное право (1/1)
Трудовая ответственность (1/1)
Трудовое право (1/1)
Трудовое право (1/2)
Трудовое право (2/2)
Трудовой договор (1/1)
Трудовые споры и порядок их разрешения (1/1)
Уголовно-исполнительное право (1/1)
Уголовное право (1/2)
Уголовное право (1/3)
Уголовное право (2/2)
Уголовное право (2/3)
Уголовное право (3/3)
Уголовный процесс (1/1)
Уголовный процесс (1/2)
Уголовный процесс (2/2)
Управление адаптацией (1/1)
Управление безопасностью организации (1/1)
Управление бизнес-процессами (1/1)
Управление в отраслях (1/1)
Управление в социальной сфере (1/1)
Управление городским хозяйством (1/1)
Управление государственным и муниципальным заказом (1/1)
Управление затратами (1/1)
Управление затратами организации (предприятия) (1/1)
Управление затратами предприятия (организации) (1/1)
Управление инновациями и предпринимательство (1/1)
Управление инфраструктурой городского хозяйства (1/1)
Управление карьерой (1/1)
Управление качеством (1/1)
Управление коммуникациями (1/1)
Управление корпоративными финансами (1/1)
Управление логистическими операциями (1/1)
Управление операциями (1/1)
Управление отраслевыми комплексами (1/1)
Управление персоналом (1/1)
Управление персоналом (1/2)
Управление персоналом (2/2)
Управление персоналом государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление персоналом организации (1/2)
Управление персоналом организации (2/2)
Управление персоналом предприятия (1/1)
Управление проектами (1/1)
Управление развитием государственной и муниципальной службы (1/1)
Управление рисками (1/1)
Управление рисками (продвинутый уровень) (1/1)
Управление социально-экономическим развитием муниципального образования (1/1)
Управление социальным развитием организации (1/1)
Управление финансами (1/1)
Управление цепями поставок (1/1)
Управление человеческими ресурсами (1/1)
Управление человеческими ресурсами (продвинутый уровень) (1/1)
Управление экономическими рисками (1/1)
Управленческие решения (1/1)
Управленческий учет (1/1)
Управленческий учет и учет персонала (1/1)
Управленческий консалтинг (1/1)
Управленческий учет (1/1)
Управленческий учет и бюджетирование (1/1)
Управленческий учет и учет персонала (1/1)
Учет затрат, бюджетирование и калькулирование (1/1)
Учет затрат, калькулирование и бюджетирование (1/1)
Учет и анализ (1/1)
Учет и анализ банкротств (1/1)
Учет и налогообложение малого бизнеса (1/1)
Учет и отчетность (1/1)
Учет, анализ и аудит внешнеэкономической деятельности (1/1)
Физиология высшей нервной деятельности (1/1)
Физическая культура (1/1)
Физическая культура и спорт (1/1)
Философия (1/1)
Философия и методология науки (1/1)
Философия права (1/1)
Философия техники (1/1)
Финансовая система региона (1/1)
Финансово-инвестиционный анализ (1/1)
Финансово-экономический механизм лизинговых отношений (1/1)
Финансовое и предпринимательское право (1/1)
Финансовое планирование и бюджетирование (1/1)
Финансовое право (1/1)
Финансовые вычисления (1/1)
Финансовые рынки (1/1)
Финансовые рынки и институты (1/1)
Финансовый менеджмент (1/1)
Финансы (1/1)
Финансы и кредит (1/1)
Финансы организаций (предприятий) (1/1)
Финансы предприятий (организаций) (1/1)
Финансы, денежное обращение и кредит (1/1)
Фотография в журналистике (1/1)
Цифровая трансформация бизнеса (1/1)
Цифровая экономика и Индустрия 4.0 (1/1)
Цифровой маркетинг в сфере предпринимательства (1/1)
Цифровые технологии в международных финансовых отношениях (1/1)
Цифровые технологии в финансовом контроле (1/1)
Экологическое право (1/1)
Экология (1/1)
Эконометрика (1/1)
Экономика (1/1)
Экономика государственного и муниципального сектора города (1/1)
Экономика государственного и муниципального сектора города (1/1)
Экономика государственного и муниципального сектора крупных городов (1/1)
Экономика и оценка недвижимости (1/1)
Экономика и социология труда (1/1)
Экономика и управление инвестициями (1/1)
Экономика и управление машиностроительным производством (1/1)
Экономика и управление производством (1/1)
Экономика и финансы государственного муниципального сектора (1/1)
Экономика инноваций (1/1)
Экономика малого бизнеса (1/1)
Экономика машиностроительного производства (1/1)
Экономика организации (1/1)
Экономика организации (предприятия) (1/1)
Экономика предприятия (1/1)
Экономика развития (1/1)
Экономика средств массовой информации (1/1)
Экономика труда (1/1)
Экономика управления персоналом (1/1)
Экономико-математические методы анализа и прогнозирования (1/1)
Экономико-математические методы и модели в логистике (1/1)
Экономико-математические методы и модели в логистике (1/2)
Экономико-математическое моделирование (1/1)
Экономическая безопасность (1/1)
Экономическая теория (1/1)
Экономическая теория (1/2)
Экономическая теория (2/2)
Экономические преступления (1/1)
Экономические проблемы развития предпринимательства (1/1)
Экономические проблемы развития предпринимательства в цифровой среде (1-1)
Экспериментальная психология (1/1)
Элективные дисциплины (модули) по физической культуре и спорту (1/1)
Элективные дисциплины (модули) по физической культуре и спорту (1/2)
Элективные дисциплины (модули) по физической культуре и спорту (2/2)
Электронный бизнес и Интернет-технологии (1/1)
Этика государственной и муниципальной службы (1/1)
Этика делового общения (1/1)
Этика деловых отношений (1/1)
Этика деловых отношений и культура управления (1/1)
Этнопсихология (1/1)
Юридическая психология (1/1)
Юридическая техника (1/1)